Никита Леонтьев - Ветер с Балкан
- Название:Ветер с Балкан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449677990
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никита Леонтьев - Ветер с Балкан краткое содержание
Ветер с Балкан - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Был ты городом
кельтов-скордисков,
А потом – римской
крепостью был.
Стал не сразу
прекрасной столицей,
Сингидунум 2 2 Сингидунум – римское название Белграда
названье
носил.
Готам, гуннам, гепидам и
франкам
Удавалось тебя
разорять.
Разрушаемый
неоднократно,
Из руин возрождался
опять.
И сарматы здесь хищно
резвились,
И аварские орды
прошли,
Но они своего не
добились,
Хоть дотла всё нещадно
сожгли.
За славянами – времени
правда!
Правда совести в долгих
годах.
И с девятого века
Белградом
Неизменно зовёшься
всегда.
О, Белград! А по-сербски
– БеОград.
Глубоко ты мне в душу
запал!
Есть и гордость в тебе,
есть и скромность,
Есть и то, что не зная,
узнал.
И болгарским ты был, и
венгерским,
Византия владела
тобой,
Но остался воистину
сербским,
Белым градом над
синей водой!
Даже алчным
захватчикам-туркам
Восвояси убраться
пришлось!
Тьма неволи рассеялась
утром,
Где погибла турецкая
злость!
Ты – свидетель
страданий и славы,
Испытаний, побед,
скорбных слёз…
Купол храма святителя
Саввы
Ясной ночью касается
звёзд…
Изумляться тебе не
устану!
Изумившись, сильней
изумлюсь!
Прогуляюсь по
Калемегдану,
Там, где ПОбедник,
остановлюсь.
Мне и кОшава 3 3 Кошава – сухой и пыльный ветер местного значения, дующий с Карпат в бассейне Среднего и Нижнего Дуная, в Сербии, Венгрии, Румынии и Болгарии
здесь —
тёплый ветер!
Не замёрзну в
славянском тепле!
Тот, кто видел Белград
на рассвете,
Тот не зря прожил
жизнь на земле!
О, Белград! А по-сербски
– БеОград.
Глубоко ты мне в душу
запал!
Есть и скромность в
тебе, есть и гордость,
Есть и то, что ещё не
узнал…»
Заселившись в номер, я вышел на улицу – надо же осваивать город. Приехав на неделю, я чётко решил для себя, что всю её посвящу исключительно Белграду. Да, многие, прочитав это, мысленно покрутят пальцами у виска – но я твёрдо знал, что в эту страну я ещё вернусь не раз. Будет время посмотреть и другие города, и не только города – а пока нужно изучить столицу. В первый день я исследовал окрестности гостиницы, а также прогулялся по улице короля Милана. И улица, и гостиница, и весь район являются культурно-историческим центром Белграда, где можно увидеть массу интересного.
Вернувшись в гостиницу под вечер, ощущаю потребность поделиться впечатлениями с друзьями, оставшимися в России. Одна беда: у меня старый кнопочный телефон – естественно, без интернета. Подхожу на ресепшен, дабы спросить, как можно решить вопрос. И вижу, что я не первый задался этой целью: передо мной уже стоит какой-то парень, который спрашивает сотрудника отеля по-английски – где, мол, тут можно посидеть в интернете? Сотрудник на отличном английском ответил – вон там компьютерная комната, за деньги можно посидеть в Сети. Парень ушёл, настала моя очередь. Спрашиваю то же, но на сербском. И вижу, как выражение лица у сотрудника теряет налёт официоза прямо на глазах.
– Пойдём, – говорит он и ведёт меня по коридорчику в небольшую уютную комнатку, где за небольшим столом стоит древний на вид компьютер.
– Вот мой рабочий компьютер, – демонстрирует он свою «машину», – можешь после 18.00 приходить сюда свободно и сидеть сколько хочешь, пароля нет.
Нужно ли уточнять, что я с радостью воспользовался его предложением?
Это был первый случай, когда жизнь показала мне: попытка (хотя бы попытка!) говорить на местном языке – ключ, открывающий многие двери, запертые для прочих или отпираемые за деньги. Забегая вперёд, отмечу: все мои последующие поездки только подтверждали это правило.
На следующий день я уже с утра вышел на улицу. Вообще, летом гулять по городу лучше именно в утренние и вечерние часы – когда нет жары.
Улица князя Милоша, с которой я начал исследовать город, вывела меня к зданию Генерального штаба. На человека нового и неподготовленного (каким я на тот момент и являлся) это здание производит достаточно сильное впечатление. Натовские бомбардировки 1999 года не смогли полностью его уничтожить, но изуродовали некогда красивое здание капитально. Когда видишь это впервые, возникает ощущение, словно проходишь мимо раненого человека – и ничем не можешь ему помочь.
Тут стоит напомнить, что Белград был одной из основных целей для вооружённых сил НАТО во время военного вмешательства альянса в косовский конфликт. В 1998 году косовские албанцы, стремившиеся сделать Косово независимой республикой, открыто повели боевые действия против сербского населения края. В марте 1999 года Североатлантический альянс начал военную операцию «Союзная сила», целью которой было фактическое отделение Косово от Сербии и демонстрация силы перед официальным Белградом. Бомбардировкам подверглось множество сербских городов, причём удары наносились как по военным, так и по сугубо гражданским объектам. На Белград пришлось 212 воздушных атак, в результате которых было разрушено (частично или полностью) множество зданий, в том числе – Генеральный штаб.

Здание Генерального штаба в Белграде
Гуляя по историческому центру города, я не мог не обратить внимание на то, что очень многие здания по своему архитектурному стилю напоминают наши старинные московские постройки. Объясняется это просто. Как известно, в годы гражданской войны в России значительное количество «белого» населения – дворянские семьи, интеллигенция, семьи потомственных военных и многие другие – эмигрировало в Европу. Немало их осело и в дружелюбной столице тогдашнего Королевства Югославии. Многие из них представляли собой культурную и интеллектуальную элиту общества. Неудивительно, что город воспользовался привнесённым культурным наследием – в частности, очень многие здания были построены по проектам русских архитекторов-иммигрантов.
Вообще, Белград очень тесно связан с Россией – и не только в архитектурном плане. Культурное влияние белоэмигрантов на город оказалось настолько существенно, что даже десятилетия социалистического строя, включавшие в себя и резкие охлаждения отношений между странами, не смогли на него повлиять. Белград – лидер среди всех городов экс-Югославии по количеству и регулярности авиарейсов как из Москвы, так и из других городов России. Русский язык тут перестаёт быть уделом только пожилых, учивших его ещё в школе – его популярность в молодёжной среде хоть и невелика, но стабильна. А ещё тут есть Русский дом – центр русского языка, науки и культуры. Он оборудован, в частности, кинозалом и богатейшей русской библиотекой. Тут регулярно проходят различные мероприятия, связанные с популяризацией русской культуры в Сербии – курсы русского языка, презентации, встречи, выставки и многое другое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: