Наталья Корелина - Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1

Тут можно читать онлайн Наталья Корелина - Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Путешествия и география. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Корелина - Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1 краткое содержание

Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Наталья Корелина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир, в котором каждый – особенный, но все мы – капоэйра.Узнайте о том, кто развивает капоэйру за пределами Бразилии! В первой части «Между нами капоэйра» автор рассказывает о тренерах и удивительных личностях в Южной Корее, Китае, Гонконге, Израиле, России, Италии и США.

Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Корелина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сейчас я работаю с местре Шангу. Он приезжает на мои семинары каждый год. В этом году мы ещё не назначали дату, потому что мои ученики ещё не выполнили свой учебный план.

Куриоза: У твоих учеников есть учебный план?

Зумби: Да. Я не просто учу капоэйре, я учу жизненным навыкам. Если люди не могут поставить цель и посвятить себя её достижению в капоэйре, то не смогут сделать этого и в жизни.

Я хочу, чтобы все мои ученики начали преподавать с жёлтым поясом. Я даю им цель, а способ её достижения они выбирают сами.

Куриоза: Каким ты видишь будущее капоэйры в Корее? Планируешь ли остаться в Корее на всю жизнь?

Зумби: Я планирую остаться в Корее и снова расширять свою группу. Также хочу преподавать капоэйру в США и на Ямайке.

Я получил свой профессорский пояс в 2015 году от местре Акордеонеа в Париже и полностью им удовлетворён. Я не хочу получать следующий пояс, так как не хочу той ответственности, которая придёт вместе с ним.

Куриоза: Какое место занимает капоэйра в твоей профессиональной и личной жизни?

Зумби: С 2000 по 2011 год капоэйра была для меня приоритетом. С 2012 первое место заняла медитация.

Приоритеты проявляются в том, чему я посвящаю своё время. Моё ежедневное расписание демонстрирует это наилучшим образом: в 6 утра я медитирую, затем в 7 тренирую капоэйру и иду на работу. Отношения и прочие вещи только после этого.

Капоэйра – это большой жаркий костёр. И ты должен уметь с ним обращаться. Капоэйра расширяет рамки человеческой жизни. Но следует быть осторожным, чтобы не позволить ей превратиться в то, что тебя отягощает.

Интересные факты:

– Зумби не учит детей. Он говорит, что слишком требователен по части дисциплины и ему не хватает гибкости, чтобы иметь детские группы.

– Он получил своё апелиду 29 29 Apelido – кличка, имя в капоэйре. , потому что был «большим, чёрным и страшным».

– У него есть бразильский ученик. Да, ямаец учит капоэйре бразильца в Южной Корее. Это вызывает у меня улыбку.

Китай

Вторая остановка на нашем пути и моё самое тяжёлое путешествие в жизни.

Китай – страна непростая. Людей здесь слишком много, и это не просто статистика. Аэропорт и железнодорожный вокзал Шанхая переполнены. Только чтобы сесть в такси, мне пришлось отстоять в очереди 40 минут. Дороги, эстакады и мосты – многоуровневые и многополосные. Для скутеров и велосипедов есть отдельные полосы и даже туннели, потому что их тут тоже слишком много. Движение запутанное, хаотичное. Все бегут и едут, и кажется, что, если остановиться хоть на секунду, тебя переедут или затопчут. Цены варьируются от смешных до заоблачных. Многие иностранцы уверены, что в Китае все продукты – подделка. Kinder и Nutella здесь невкусные, например.

Для страны, которая заблокировала почти все крупные американские сайты и приложения, такие как WhatsApp, Instagram, Facebook и YouTube, здесь слишком много «Макдональдсов» и «Старбаксов». Иностранцев здесь тоже много. Всем приходится учить китайский, потому что по-другому тут не выжить. Китайцы не говорят по-английски ни в такси, ни в магазинах, ни в кафе. Поймать свободный Wi-Fi почти невозможно, без местной сим-карты и VPN привычным интернетом воспользоваться будет сложно.

Вся жизнь, общение, оплата абсолютно всего, доставка еды, заказ такси и даже госуслуги сосредоточены в приложении WeChat. Нет этого приложения – считай, что тебя в Китае тоже нет. Даже бомжи тут принимают деньги на WeChat!

А что же капоэйра?

История капоэйры в Китае началась в Италии. Да-да, именно там. И её мне только предстоит узнать, отправившись в Италию, потому как человек, который привёз капоэйру в Шанхай, а потом и распространил ещё в несколько городов, снова вернулся в Италию спустя много лет. Этого человека в основном зовут по имени – Диего. Его апелидо – Гихейро 30 30 Guerreiro – войн. .

За неделю в Шанхае я посетила два занятия местной группы Capoeira Mandinga и была приятно удивлена количеством человек. Нас было около 20. Тренер, инструтор 31 31 Instrutor (a) – капоэйрист с синим поясом по системе CDO. Виртуал 32 32 Virtual – виртуальный. , он же Нико, родом из Франции, проводил занятия на английском. Было ещё 2 девушки из других стран, остальные – китайцы. Уровень игры в роде и на инструментах у большинства был очень впечатляющий – видна хорошая база.

Заметки из Китая

Отыграв в субботней роде в Шанхае, со своими 2 чемоданами я отправилась в город Шеньчжэнь, это на границе с Гонконгом. Шеньчжэнь считается столицей часового дела в Китае. Об этом я узнала, переводя статью о производстве реплик часов в Китае, – забавное совпадение. Нечасто я работаю над текстами, которые имеют такое прямое отношение к моей жизни.

Итак, работать я ехала учителем английского в центр раннего развития… в котором ещё не было детей. Тем легче. Я сочиняла им уроки, много чего взяла из тренировок по капоэйре, которые мы проводили вместе с моим тренером Бирутой 33 33 Biruta – ветроуказатель или кукла, надуваемая сильным потоком воздуха снизу. в Ростове-на-Дону. Я рубила ветку бамбука кухонным ножом, свисая со второго этажа, чинила принтер (на китайском, ага), рисовала фотоуголок для фестиваля середины осени и пыталась направить ребят на путь истинный в плане здорового питания (ну нельзя каждый день только жареное, острое и солёное есть, пусть даже это овощи). Я зачем-то показывала двухлетним детям презентацию про Вьетнам, хотя они даже не понимают, что такое страна. Там же пришлось научиться красиво и выразительно читать сказки на английском и записывать всё это на видео.

В Шеньчжэне много зелени, даже слишком. А ещё высокая влажность, тропические ливни, машины «Тесла», проезжающие каждые 5—10 минут, и огромное количество иностранцев. В отличие от Южной Кореи, где все иностранцы живут в основном в Сеуле, в Китае их можно найти почти везде.

Перед отъездом из Шанхая я прогулялась до кафе с капоэйристом по имени Бос, который ушёл из группы Mandinga и был сам по себе. Он, как и Нико, дал мне контакты капоэйристов в Шеньчжэне. Для меня большой радостью было уже то, что они вообще там есть.

Первый, кому я написала, был парень по имени Мэтью из Франции, занимавшийся ранее в группе Capoeira Ginga Nago, а в момент моего пребывания в Шеньчжэне – в группе Capoeira Brasil под началом местре Шумбинью 34 34 Chumbinho. . Мастер родом из Австралии и на тот момент жил в Гонконге. И да, каждое воскресенье он приезжал в другой город, и вообще-то фактически в другую страну, чтобы провести занятие по капоэйре.

В первую неделю случилось 3 вещи:

1. Я нашла ещё двух капоэйристов: парня из Португалии из группы Rabo de Arraia по имени Тиаго и его девушку из Бельгии из пекинского филиала группы Mandinga по имени Юни. Тиаго проводил бесплатные классы в холле университета 2 раза в неделю. Я пришла к ним в пятницу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Корелина читать все книги автора по порядку

Наталья Корелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1, автор: Наталья Корелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x