Жюль Верн - Треволнения одного китайца в Китае
- Название:Треволнения одного китайца в Китае
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-86218-109-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюль Верн - Треволнения одного китайца в Китае краткое содержание
Главный герой книги — молодой человек, получивший блестящее образование, изнывает от безделья. Отсюда — апатия, черная меланхолия, неудовлетворенность жизнью. «Испытание несчастьем!» — вот что нужно главному герою. И наш герой отправляется в путешествие…
Треволнения одного китайца в Китае - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Осторожней, вы свалитесь! — крикнул проводник, почувствовав, как его верблюда толкнул сзади верблюд Цзинь Фо. От толчка задумавшийся пришел в себя.
— Мы на месте? — спросил он.
— Нет еще, — ответил проводник. — Сейчас восемь часов вечера. Предлагаю сделать привал.
— А потом?
— Потом двинемся дальше.
— Но ведь скоро стемнеет.
— Пустяки, Чанчэн [86] Чанчэн — в буквальном переводе с китайского — Длинная китайская стена, то есть Великая Китайская стена.
уже близко.
— Ну ладно, будь по-вашему, — согласился Цзинь Фо.
На обочине дороги возвышался заброшенный дом. Рядом в извилистой ложбинке, где журчал ручеек, могли утолить жажду верблюды.
Спутники устроились за скрипучим столом и с аппетитом поужинали.
Беседа не клеилась. Несколько раз Цзинь Фо пытался выведать что-нибудь о Лао Шэне. Но проводник всячески старался переменить тему разговора.
— Он часто бывает здесь? — спросил Цзинь Фо.
— Нет, — ответил китаец. — Но члены банды иногда пересекают границу. Да хранит нас Будда от встречи с ними!
Агенты в это время переглядывались, хмурили брови, смотрели на часы и качали головой.
— А почему бы нам не остаться здесь до утра? — спросил Грэйг.
— В этой лачуге?! — воскликнул проводник. — Уж лучше спать под открытым небом — по крайней мере, не будем застигнуты врасплох.
— Мы договорились, что заночуем у Чанчэна, — напомнил Цзинь Фо. И тоном, не допускающим возражения, добавил: — В путь!
— Господин Цзинь Фо, — пробовали настоять на своем американцы, — вы непременно хотите встретиться с Лао Шэном?
— Ну конечно! Нужно любой ценой заполучить проклятое письмо.
— Но предприятие очень рискованное.
— И тем не менее я не отступлюсь от принятого решения. — Цзинь Фо был неумолим. — А вы, джентльмены, вправе остаться тут или вообще вернуться в Шанхай.
Проводник зажег маленький фонарик. Агенты вновь посмотрели на часы.
— И все-таки лучше подождать до утра. — Грэйг и Фри теперь переговаривались как бы между собой.
— Но почему? — пожал плечами Цзинь Фо. — Завтра или послезавтра Лао Шэн будет столь же опасен, как и сегодня.
— Ну что ж, воля ваша! — нехотя согласились братья.
Почти всю дорогу молчавший проводник весь превратился в слух. И всякий раз, когда агенты настаивали на своем, в его черных раскосых глазах вспыхивали недобрые огоньки. Он нетерпеливо переминался с ноги на ногу, а когда Цзинь Фо поднимался на верблюда, не вытерпел, наклонился, якобы поправить седло, приставил палец к губам и тихонько прошептал:
— Не доверяйте этим людям! Вопросы — потом.
И караван тронулся в путь.
Цзинь Фо недоумевал. Агенты уже не раз доказывали ему свою преданность. Но, с другой стороны, почему они с такой настойчивостью предлагали ждать утра и даже вообще отказаться от встречи с тайпином? Разве не затем была предпринята вся эта экспедиция? И разве не в интересах компании найти злополучное письмо? Непонятно!
Внешне Цзинь Фо сохранял обычную невозмутимость.
Часа через два, перед самым восходом луны, проводник остановился и показал рукой на север: на фоне посветлевшего неба слабо виднелась длинная черная линия. Чуть дальше возвышались горные вершины.

— Великая стена! — сказал китаец.
— Мы можем ее перейти сегодня? — спросил Цзинь Фо.
— Да, если хотите, — ответил проводник.
— Это надо сделать обязательно!
— Тогда схожу в разведку, оставайтесь здесь и ждите меня.
Как только проводник исчез в темноте, к Цзинь Фо подошли Грэйг и Фри.
— Господин… — начал один.
— Господин… — эхом отозвался другой.
— Вы довольны нашей работой? — почти хором произнесли оба Друга.
— Очень!
— Тогда не откажите засвидетельствовать это на листе бумаги.
— На листе бумаги? — переспросил удивленный Цзинь Фо, увидев страничку, вырванную агентами из записной книжки.
— Да, ваша расписка будет очень кстати для нашего управляющего, — объяснил Фри.
— А вот и моя спина, можете на нее опереться. — Грэйг приблизился к Цзинь Фо и согнулся.
Наш герой рассмеялся и подписал листок.
— А теперь скажите, — спросил он, — почему закончившаяся церемония произошла именно здесь и в такой час?
— Здесь, — ответил Фри, — потому что мы не намерены больше вас сопровождать.
— А в такой час, — продолжил Грэйг, — поскольку скоро наступит полночь.
— Ну и что?
— Господин Цзинь Фо, — в голосе Грэйга появились официальные нотки, — интерес страховой компании к вашей персоне…
— …через несколько минут будет исчерпан… — напустил на себя важный вид Фри.
— …и вы сможете покончить жизнь самоубийством…
— …или как-нибудь иначе.
— Выбор неограничен!
Агенты были в высшей степени любезны и вежливы. Цзинь Фо смотрел на них, ничего не понимая. На востоке над горизонтом появились первые лучи восходящей луны.
— Луна! — воскликнул Фри.
— Сегодня тридцатое июня! — воскликнул Грэйг.
— Она появляется в полночь…
— И поскольку вы не возобновили полис…
— …то не являетесь больше клиентом «Ста лет»!
— До свидания, господин Цзинь Фо! — щелкнул каблуками Грэйг.
— До свидания, господин Цзинь Фо! — точно так же попрощался и Фри.
Повернув верблюдов, агенты исчезли в темноте, оставив своего оторопевшего клиента (уже бывшего!) одного. Едва стихли их удаляющиеся шаги, ватага каких-то неизвестных набросилась на Цзинь Фо и Суна и быстро затолкала в низкое темное помещение старого заброшенного бастиона, — таких множество у Великой стены. Дверь захлопнулась, щелкнул замок, и стало вдруг тихо-тихо.
Глава ХХII
Великая Китайская стена представляет собой грандиозное более чем тысячекилометровое сооружение для защиты северных границ Поднебесной.
Непрерывной лентой высотой пятьдесят и шириной двадцать футов, с гранитным основанием и кирпичным верхом, простирается она от Ляодунского залива до Ганьсу. [87] Великая Китайская стена тянется почти на пять тысяч километров (полностью не сохранилась). Первые участки ее строились для защиты от кочевников Центральной Азии в IV веке до нашей эры. Работы по достройке и укреплению продолжались до XV века включительно. Стена протянулась от побережья Ляодунского залива (застава Шаньхайгуань возле современного города Циньхуандао) до заставы Цзюйюнгуань (на западе современной провинции Ганьсу). Высота стены доходила до 6,6 м (с зубцами — до 10 м), ширина — от 6,5 м в основании и до 5 м наверху.
К настоящему времени стена потеряла свое военное значение и ее состояние оставляет желать много лучшего. Русский, монгол, киргиз, как и любой житель Поднебесной, могут спокойно пройти через имеющиеся в ней ворота.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: