Николай Рыжих - Бурное море
- Название:Бурное море
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1979
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Рыжих - Бурное море краткое содержание
В книгу входят три повести: «Макук» и «Бурное море» — о капитанах и рыбаках дальневосточного рыбного флота, их труде, любви к морю и своей профессии и «Хорошо мы пели...» — о жизни молодых специалистов на Камчатке.
Бурное море - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ваер — трос, на котором тянется трал.
Ватервейсы — толстые деревянные брусья, идущие по бортам вдоль всего судна.
Выборка — вытягивание сетей на борт.
Выброска — тонкая веревка с грузиком на конце, которая служит для подачи швартовных и других концов.
Гак — стальной кованый крюк, применяемый на судах для подъема грузов.
Девиация — угол отклонения стрелки компаса от заданного направления.
Кавасаки — тип дальневосточного рыболовного моторно-парусного судна.
Клюз — отверстие в борту для пропускания каната или якорной цепи.
Клячовка — составная часть трала.
Кнехт — железная тумба, на которую крепятся швартовные концы.
Конец — трос, веревка.
Кунгас — парусное судно для сетевого лова рыбы на Дальнем Востоке.
Кухтыль — надувной буй. На кухтылях держится сеть.
Леерные стойки — поручни.
Нижняя подбора — нижний край сети.
Пайол — деревянный настил в трюмах грузовых судов.
Плашкоут — морская рейдовая баржа.
Сальник — устройство для уплотнения отверстий, через которые проходят движущиеся вращательно валы, оси и т. д.
Секстан — угломерный инструмент, служащий для измерения в море высот небесных светил и углов между предметами.
Ставной невод — невод, который ставится в море недалеко от берега; держится на якорях.
Стопор — приспособление для остановки подвижных частей подъемных механизмов.
Стравить — размотать, опустить, снять.
Строп — приспособление в виде замкнутого кольца или петли с крюками (гаками) на концах; употребляется для подъема грузов.
Стяжной конец — трос, который стягивает низ невода.
Телеграф — прибор для передачи команд с мостики в машинное отделение.
Топ мачты — верхний конец мачты.
Трал — сеть, напоминающая гигантский мешок, которая буксируется по грунту и собирает рыбу.
Фальшборт — легкий стальной пояс бортовой обшивки, расположенный выше открытой палубы для ее ограждения и чтобы не заливало ее водой.
Форштевень — передняя кромка носа судна.
Чопик — короткая деревянная цилиндрическая пробка, забиваемая над болтом, крепящим доски деревянного настила.
Шкентель — стальной конец мягкого троса.
Шлаг — оборот троса вокруг баллера шпиля, кнехта и т. д.
Шпигаты — отверстия в фальшборте или палубе для удаления воды за борт.
Шпиль — ворот; он выбирает из-за борта конец.
Примечания
1
Объяснение морских и рыболовецких терминов дано в конце книги.
2
Старик прав, это настоящий Айвазовский ( англ. ).
Интервал:
Закладка: