Сергей Шлахтер - Звезда, зовущая вдали
- Название:Звезда, зовущая вдали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Станица-2
- Год:2012
- Город:Волгоград
- ISBN:978-5-93567-224-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Шлахтер - Звезда, зовущая вдали краткое содержание
Книга предназначена для читателя любого возраста. Она является авторизованным продолжением романа И. Ефремова «На краю Ойкумены», посвященного приключениям жителей Древнего мира в дебрях Африки. В данной книге описывается путешествие их соратников по рабству в Азию на пути к свободе.
Звезда, зовущая вдали - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Свет луны, а затем солнца обрисовал путь азиатов — довольно широкую прямую долину, перпендикулярную хребту, с поросшими лесом склонами и с суровой панорамой гор по краям. Здесь было прохладнее, чем на пройденном плоскогорье, и люди шли еще довольно долго. Совсем неожиданной удачей явилась встреча: с правого склона, прямо перед азиатами, огромными прыжками спускался стройный черный козел с изогнутыми рогами, преследуемый двумя или тремя гиенами. Поскольку хищники были рядом, а люди — в 70–80 локтях, он пренебрег дальней опасностью, не зная, что охотники страшны и на расстоянии. Азиаты, находящиеся под впечатлением рассказа вожака в состоянии боевой готовности, мигом сдернули луки и пустили стрелы в козла, а на хищников закричали дикими голосами. Гиены кинулись наутек, а раненый козел пытался скрыться, но был настигнут еще одной стрелой. Необходимость дать отдых животным заставила остановиться, а Вальтиа по собственному почину побежал дальше по долине. Оя чувствовал себя лучше, но оставался слабым. Разведка показала, что долина проходима на нескольких часах пути и что признаков засады нет, а склоны не очень крутые и уйти в сторону будет возможно. После этого горец вернулся немного на запад по долине для наблюдения за противником — значит, он совсем не был спокойным.
Прямая долина как-то незаметно перешла в довольно узкое извилистое ущелье. Сначала азиаты не придавали этому значения, а потом менять что-то было поздно. Да и незачем, ведь впереди наверняка находится перевал. Для ночлега Вальтиа выбрал небольшую площадку на высоте тридцати локтей, с сыпучими склонами. Животные забраться туда, конечно, не могли, поэтому пришлось оставить их внизу под надежной охраной — ведь обиженные людьми хищники могли взять ночной реванш, разводить же костер решились только для стряпни и сразу погасили из-за опасности двуногих врагов. Действительно, издалека доносился вой хищников, заставлявший людей напрягать зрение и слух, но это и успокаивало, значит, враги не приближаются. В путь вышли только под светом луны, с разведкой впереди; луна то появлялась, то скрывалась за склонами ущелья. А утром все увидели, что находятся в самых настоящих горах, в каньоне с очень высокими склонами, и если уж всадникам устраивать засаду, то в противоположном конце, впереди. Однако Вальтиа был уверен, что египтяне не могли попасть в ущелье раньше азиатов, а на обходной путь с противоположной стороны хребта потребуется значительное время. Это утро, принесшее позже столько тяжелых испытаний, начиналось чудесным рассветом.
Повернув в очередной раз, Вальтиа остановился. Впереди начинался довольно крутой, хотя и преодолимый для людей и животных склон, оканчивающийся просветом между двумя высокими утесами. Очевидно, тут перевал. Если устраивать засаду, то здесь — идеальное место. С гребня несколько человек могли засыпать стрелами целое войско. Столпившиеся у основания склона азиаты тревожно перешептывались, прислушивались, но доносился только тихий свист ветра. Однако терять время было нельзя.
Паладиг шепнул горцу несколько слов, тот кивнул, сбросил поклажу, приготовил лук со стрелой и принялся красться вдоль левого края склона. С обеих сторон так же осторожно двинулись все, кто имел луки. Когда до гребня осталось тридцать локтей, Вальтиа сорвался с места и, петляя наподобие зайца, помчался вперед. И вдруг остановился и побрел к просвету. По опущенным рукам, опавшим плечам, поникшей голове и заплетающимся ногам азиаты поняли, что впереди — нечто ужасное, но не засада. Все, не ожидая команды и спотыкаясь о камни, побежали кверху. Через минуту им открылась страшная картина.
За гребнем не было египтян, там открывалась котловина длиной шестьсот локтей и шириной — четыреста, видимо, оставшаяся от пересохшего озера. Спуститься в нее было нетрудно, но справа и слева края впадины поднимались почти отвесно на тысячу локтей, а противоположный восточный край увенчивался высокой двуглавой горой.
Ущелье оканчивалось западней.
Глава V
ЛОВУШКА И МУЖЕСТВО
Истина молнией пронеслась в голове Паладига.
Египетские всадники мчались на восток не для засады. Они спешили перекрыть проход в горах, возможно единственный. А факел везли не для себя, а именно для азиатов, чтобы отпугнуть их к северу. Да может, там и вся-то конница состояла из трех-четырех всадников. И он, возомнивший себя мудрецом, способным решать за всех, попался в ловушку сам и привел друзей. А теперь обратный путь по ущелью уже перекрыт египетской пехотой.
Вокруг слышались недоуменные возгласы, вопросы. Все взгляды переходили с лица вожака на края котловины и обратно. Паладиг опомнился первым.
— Ничего! Они загнали нас сюда, но до нас им не добраться. Пусть нас атакует целая армия, мы их даже на склон не пустим!
— А они и не будут атаковать, — негромко сказал Нафо. — Они подождут, когда мы сами приползем к ним за водой.
Замечание было справедливым. Котловина была совершенно бесплодной, ни лужицы, ни травинки. И почти никаких припасов у азиатов.
— Все равно, — буквально зарычал вожак, — я к ним не поползу, лучше брошусь на них, как дикий зверь, и погибну. И всем лучше погибнуть, чем возвращаться в рабство.
— Подождем погибать, — вдруг вмешался Вальтиа, уже несколько минут разглядывавший котловину.
Резко сбежав к брошенным впопыхах животным, он снял с осла свернутую жгутом трофейную веревку, набросил на плечо и тут же вернулся. Затем, бросив на ходу: «Ведите лошадей сюда», стрелой помчался к противоположному отвесному краю котловины. Там, при внимательном осмотре, можно было видеть узкий горизонтальный уступ на высоте сорока локтей над дном котловины. Если бы у азиатов было неограниченное время, они могли бы натаскать камней, вырубить в обрыве ступени и взобраться на уступ. Если бы азиатов было человек сто, они построили бы живую лестницу из собственных тел. Но что мог горец, при всей своей ловкости, сделать один?
Между тем Вальтиа подбежал к небольшой, в человеческий рост, осыпи, бросил на землю оружие и одежду, взял нож в зубы и обвязался концом веревки вокруг поясницы, на манер длинного хвоста. Затем взошел на осыпь и вдруг полез на отвесный склон.

Товарищи не верили глазам, хотя уже не раз видели примеры ловкости горца. Пальцы рук и ног находили едва видимые выступы и трещинки, нагое смуглое тело словно прилипало к камням. Иногда Вальтиа вдруг перемещался горизонтально на пару локтей в сторону, находил там трещину пошире и втыкал в нее нож. Тут же его ступня становилась на эту опору, рука находила неровность для захвата, а тело, изогнувшись, подобно ящерице, позволяло другой руке выдернуть нож, а само повисало уже на целый рост выше. Все это было детской игрой для сына гор, который еще мальчишкой влезал на крутую скалу, чтобы достать из птичьих гнезд свежие яйца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: