Леонид Кавелин - Старый Иерусалим и его окрестности. Из записок инока-паломника
- Название:Старый Иерусалим и его окрестности. Из записок инока-паломника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Индрик»4ee36d11-0909-11e5-8e0d-0025905a0812
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-85759-000-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Кавелин - Старый Иерусалим и его окрестности. Из записок инока-паломника краткое содержание
В заглавие книги архимандрита Леонида не вынесено слово «Путеводитель», хотя сам он и называет свой труд именно так. Это объясняется тем, что книга уже в момент издания выходила далеко за рамки своего внешне утилитарного назначения. Сегодня «Старый Иерусалим и его окрестности» востребован археологами, литургистами, искусствоведами, историками, всеми интересующимися историей Иерусалима и Святых мест. Созданная как авторский научный продукт книга архимандрита Леонида стала в наши дни самостоятельным источником и прекрасным «Путеводителем» для изучения русского паломничества, истории, культуры, религии, топографии и быта Иерусалима 50-х годов XIX века.
Старый Иерусалим и его окрестности. Из записок инока-паломника - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Описывая Хеврон, наш древний паломник, подобно нам, удивляется плодородию этого края и, видя в этом исполнение обетования Божья Аврааму, восклицает: «И ныне поистине земля та благословенна от Бога всем добром: пшеницею и вином, и маслом и всяким овощем обильна весьма и богата скотом, ибо овцы и скоты и все плодится дважды в год и множество пчел водится в камнях по горам тем красным и винограда множество по пригориям тем, а несколько ниже растет множество бесчисленное плодовых деревьев: маслины, и рожки, и смоквы, и яблоки, и гранаты и всякие овощи. Лучше же всех овощей на земле те гранаты – подобны райскому плоду» [106].
Заметки о экономических условиях жизни в Иерусалиме (для русских богомольцев)
Иерусалим стоит под 33-м градусом широты; климат жаркий, но по отношению к окрестностям имеет то преимущество пред ними, что освежается частыми ветрами, тогда как в Иорданской долине, которая отстоит от Иерусалима всего на 40 верст, или в обители Св. Саввы Освященного в 20 верстах от Иерусалима жара достигает до невыносимых для европейца размеров (в августе месяце свыше 40 градусов в тени); оттого в Иорданской долине близ Иерихона все произрастения поспевают несколькими неделями ранее, чем в Иерусалиме. В Иерусалиме жары бывают особенно чувствительны, когда дует от Мертвого моря жгучий ветер хамсин, что возобновляется несколько раз в течение лета, но продолжается недолго. Притом сквозные кресчатые двери, такие же решетки в небольших окнах, мраморные или каменные полы, узкие улицы, которые во всю ширину покрываются тенью домов, террасы вместо кровель для отдохновения во время вечерней прохлады и ночью – все это приспособлено к тому, чтобы закрываться от жара. Но как наши богомольцы преимущественно посещают Святой Град в первой половине года, с тем чтобы провести там великий пост и возвратиться на Фоминой неделе в Яффу, то им приходится не столько иметь дело с жарою, сколько с иерусалимскою зимою, которая, походя более или менее на зиму всех южных стран, действует на пришельцев своею сыростью; тем более, что местные жилища, довольно обеспеченные от жары, почти не представляют необходимой защиты от вредного влияния сырой погоды, особенно для привыкших к зимнему теплу своих жилищ жителей сурового севера. Тут нет ни печей, ни двойных рам, ни даже крытых сеней; в большей части помещений из жилых комнат непосредственно выходят на открытую террасу. Камень, из которого сложены стены и устроены полы, имеет свойство издавать из себя влагу, которая, выступая на его поверхность внутри помещений (по причине разности температуры воздушной и комнатной), вредно действует на здоровье, и потому одною из первых предосторожностей должно быть отделение от соприкосновения со стенами кроватей и держание ног в тепле, хотя бы пол и был покрыт матами или циновками, без чего осторожность эта должна быть удвоена. Периодические дожди начинаются с октября и продолжаются с промежутками вплоть до весны, которая здесь, так же как и у нас, совпадает с духовною весною, праздником Светлого Христова Воскресения. Дожди эти благодетельны для произрастений и доставляют безводному Иерусалиму годовой запас воды, производя в то же время упомянутую сырость.
Простудные болезни, порождаемые сыростью, от которой не привыкли оберегаться наши поклонники, и здесь не оставляющие родных привычек ходить нараспашку, выходить на террасы босиком и т. п., – сократили при мне жизнь нескольких человек. Так, в одну весну 1858 года семнадцать свежих русских могил прибыло на иерусалимском Сионском кладбище. Этому немало способствовало тогда невыгодное помещение в греческих поклоннических монастырях, обладающих по тесноте помещений всеми вышеупомянутыми невыгодами: ни печей, ни двойных рам, ни плотно затворяющихся дверей в них не было, а притом двери эти из кельи выходят непосредственно на открытые галереи, впуская при каждом отворении их в келью сырой воздух. С 1860 года, благодаря мерам, принятым нашим правительством об улучшении быта русских поклонников Святого Града, устроены «временные русские приюты», в которых по возможности устранены все вышеописанные неудобства [107], и притом самое помещение в них желающим предлагается даром на весь поклоннический период, т. е. в первое полугодие до Фоминой недели, а во второе до 14 сентября.
В прежние времена, когда число русских поклонников было невелико, они находились на исключительном попечении Греческой Патриархии; всем, кто пожелает, давали каждый день пищу: в скоромные дни вареную пшеницу с маслом, а в постные дни чечевицу и семь маленьких хлебцев на всю неделю; но теперь, когда число богомольцев увеличилось более чем вдвое и ежегодно прибавляется, каждый сам должен заботиться о своем пропитании. Что касается до жизненных припасов, то оные, как-то: зелень, куры, яйца, молоко, дрова, уголья и прочие потребности для неприхотливой жизни – привозят и приносят в Иерусалим из окрестных деревень арабы-феллахи (оседлые жители) и их жены и дочери. Пшеницы там довольно; ее привозят из Александрии в Яффу морем, а из Яффы сухим путем в Иерусалим. Хлебопечение находится в руках у местных евреев, неопрятность которых, составляющая как бы врожденное свойство этого народа, достаточно оправдывает наших богомольцев, если они с неохотою и лишь по крайней необходимости употребляют этот хлеб. Большею же частью (особенно женщины) питаются ржаными сухарями, привозимыми из России, которыми делятся друг с другом. Притом же туземный хлеб, будучи лишен всякой кислоты, приходится не по вкусу нашим простолюдинам. Остается желать, чтобы в числе мер, предпринятых попечительным правительством для улучшения быта русских поклонников в Иерусалиме, было удовлетворение сильно чувствуемой богомольцами всех сословий необходимости завести здесь русскую хлебопекарню для печения русского ржаного и пшеничного хлеба и русскую овощную лавочку для продажи собственно русских жизненных припасов, как-то: капусты, огурцов, коровьего масла, грибов, хрена, икры, балыка и т. п. Мне случалось говорить о сем с одесскими жителями: отчего кто-нибудь из них, видя в этом крайнюю надобность и очевидную себе и другим пользу, не займется этим промыслом? Ответ получался один: пока не последуют изменения в таможенном уставе, это невозможно, ибо невозможно часто освежать запас по тем бесчисленным препятствиям и формальностям, которые существуют в таможне не только для простых смертных, но и для влиятельных лиц. Притом необходимо, чтобы такое предприятие было принято под особое покровительство одесской конторы русского общества пароходства и торговли, для исправной доставки ежемесячного запаса из Одессы до Иерусалима.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: