Жюль Габриэль Верн - Пять недель на воздушном шаре. Путешествие трех англичан по Африке
- Название:Пять недель на воздушном шаре. Путешествие трех англичан по Африке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Карелия
- Год:1981
- Город:Петрозаводск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюль Габриэль Верн - Пять недель на воздушном шаре. Путешествие трех англичан по Африке краткое содержание
Центральная Африка — один из самых труднодоступных районов земного шара, и экспедиции туда всегда сопряжены с колоссальными трудностями. Английский путешественник доктор Самюэль Фергюсон предлагает поистине революционный метод исследования этих территорий и вместе с двумя спутниками отправляется в путешествие над центральной Африкой на воздушном шаре, желая связать воедино открытия предыдущих экспедиций…
Пять недель на воздушном шаре. Путешествие трех англичан по Африке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Если хорошенько подумать, это было довольно-таки скучное путешествие. По правде сказать, я не посоветовал бы предпринимать подобный перелет любителю сильных ощущений. Под конец он становится скучным, и не будь приключений на озере Чад и на Сенегале, пожалуй, можно было помереть с тоски.
Из Сен-Луи отходил английский фрегат, который и взял на борт путешественников. Они высадились в Портсмуте 25 июня, а на следующий день были в Лондоне.
Мы не станем описывать прием, оказанный аэронавтам Лондонским географическим обществом, и встретивший их всеобщий восторг.
Вскоре после чествования Кеннеди уехал к себе в Эдинбург, не позабыв, конечно, взять с собой знаменитый свой карабин. Дику не терпелось поскорее успокоить свою старую экономку.
Фергюссон с верным Джо остались все такими же, какими мы знали их, но в их отношениях незаметно для них самих появилось что-то новое — они стали друзьями.
Все газеты не только Англии, но и всей Европы были переполнены самыми восторженными отзывами об отважных аэронавтах. А газета «Дейли телеграф», напечатавшая лишь краткое описание их перелета, разошлась в этот день в количестве девятисотсемидесяти семи тысяч экземпляров.
Доктор Фергюссон сделал доклад о своей воздушной экспедиции в Лондонском географическом обществе; медаль за самое замечательное исследование в 1862 году была присуждена доктору Фергюссону и обоим его спутникам.
Экспедиция доктора Фергюссона, во-первых, подтвердила самым точным образом все факты, установленные его предшественниками — Бартом, Бёртоном, Спиком и другими, все съемки, сделанные ими. Экспедиции же, недавно предпринятые Спиком и Грантом, Хейглином и Мунцингером к истокам. Нила и в Центральную Африку, вскоре дадут нам возможность проверять открытия, сделанные самим доктором Фергюссоном на огромном пространстве Африканского континента между четырнадцатым и тридцать третьим градусами восточной долготы.

1
Exscelsior — высочайший (лат.)
2
Новая Голландия — первоначальное название Австралии.
3
Линия — мера длины, равная 2,54 мм.
4
Эдип — герой греческих преданий, славившийся мудростью.
5
Старая коптильня — насмешливое название Эдинбурга.
6
Каледония — древнее название Шотландии.
7
Бедлам — психиатрическая больница в Лондоне.
8
Географическая миля равна 7,420 км.
9
Калеб — персонаж из повести Чарльза Диккенса «Сверчок на печи».
10
Английский фунт равен 453,6 г.
11
Английский кубический фут равен 0,028315 м2.
12
Английский фут равен 30,48 см.
13
В этих размерах нет ничего необычайного. В 1784 году в Лионе Монгольфье построил аэростат емкостью в 340 тысяч кубических футов. Он поднимал груз в 20 тонн.
14
Галлон равен 4,546 л.
15
Речь идет о шкале Фаренгейта, один градус которой равен 5/9 градуса Цельсия. При Нагревании на 1° по Цельсию газ увеличивается на 1/27Э часть того объема, какой он занимал при 0°
16
«Виктория» — по-латыни значит «победа».
17
Около пяти сантиметров. На каждые сто метров подъема давление барометра падало на 10 мм.
18
«У» на местном языке означает — страна.
19
Эрратические валуны — огромные камни, занесенные далеко от их месторождения движением ледников.
20
Жюль Верн имеет в виду нижний слой атмосферы, который мы называем сейчас тропосферой. Туаз равен 1,949 м.
21
Один византийский ученый видел в слове «Neilos» арифметическую сумму нескольких чисел. N — это 50, E — 5, I — 10, L — 30, O — 70, S — 200, вместе это составляет число, равное числу дней в году.
22
По преданию, она начинает дрожать, как только на нее ступает нога мусульманина.
23
Здесь и дальше температура указывается по шкале Фаренгейта, по которой t° таяния льда равна +32°, а кипения воды — +212°.
24
Уже после отъезда доктора были получены письма из Эль-Обейда, от Мунцингера, нового руководителя экспедиции; к сожалению, в этих письмах окончательно подтверждалось известие о смерти Фогеля.
25
Доктор Фергюссон как англичанин, может быть и преувеличивает: тем не менее нельзя не признать, что Ренэ Кайе не пользуется во Франции той славой, которую он заслужил своим мужеством и самоотверженностью.
Интервал:
Закладка: