Ада Баскина - Мальта без вранья

Тут можно читать онлайн Ада Баскина - Мальта без вранья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Путешествия и география, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ада Баскина - Мальта без вранья краткое содержание

Мальта без вранья - описание и краткое содержание, автор Ада Баскина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пора на Мальту, заглянуть в историю рыцарства, насладиться морем, очаровательными видами и конечно же ощутить все прелести национального колорита.

Книга также издавалась под названием «Мальта и мальтийцы. О чем молчат путеводители».

Мальта без вранья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мальта без вранья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ада Баскина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что же касается подарков от гостей молодым, то в Светином случае эта процедура проходила так: «За несколько дней до назначенных торжеств родители жениха и невесты распахнули двери дома для гостей; те принесли подарки. К концу недели на обеденном столе в парадной гостиной лежал кусок стекла, под которым зеленели и синели выложенные узором банкноты, а также одиноко громоздилась настольная лампа с дурацкими висюльками: подарок жениху от коллег по работе».

На этом статья в Интернете заканчивалась. Однако Светлана рассказала мне кое-что еще. Например, что режим экономии в их небогатой семье она продолжала наводить железной рукой. Причиной их с мужем раздора чуть не стало жилье.

Прошли те времена, когда уважающие себя родители девушки непременно дарили молодым новый дом. Сегодня во многих семьях муж и жена сами могут заработать себе на новое жилье. Так вот жених Светы категорически стоял на том, что их жильем должен стать собственный дом. Света же полагала, что им вполне хватит квартиры.

– Разница в площади была небольшой, но по цене весьма внушительной, – вспоминает Света. – Однако муж считал, что дом не просто удобнее квартиры, но еще и престижнее – не стыдно будет перед соседями. Я подозреваю, что не последнюю роль тут сыграл пример Оливии, сестры жениха. Она вышла замуж раньше и жила с мужем в огромном двухэтажном собственном доме. В этом особняке я побывала. Он произвел на меня впечатление небольшого дворца. Высокие потолки, огромные комнаты. Очень дорогая мебель. Что здесь делать двоим, непонятно. Они и дома-то редко бывают: чтобы выплачивать долги за эту помпезную недвижимость, приходится много и тяжело работать.

– Что же их побуждает к таким расходам?

– Соревновательность, – говорит Света, повторяя то, что я уже слышала от видных мальтийских социологов и антропологов. – По этой же причине тратятся огромные деньги на торжество. Иногда копят для этого всю жизнь, а потом все деньги вбухивают в свадьбу. Нерационально, конечно. Зато перед соседями не стыдно: у нас, мол, праздновали еще пышнее, чем у вас.

У самой Светы все было целесообразно, скромно, но достойно. Гостей пригласили всего тридцать человек. О деньгах, сэкономленных на ритуалах, я уже написала. От дома все-таки отказались – купили квартиру.

Бракосочетание

– Быстрее, быстрее, а то в церковь опоздаем, – торопит меня Леона, моя студентка.

– А что, церковные ворота запирают во время венчания?

– Нет, но просто будет много народу, мы за спинами не увидим церемонию.

На подступах к храму я вижу пеструю толпу. Именно пеструю, потому что туалеты гостей не просто разнообразны, они кричаще-пестры. Сочетания красок самые немыслимые. Желтая юбка, голубая кофточка и кроваво-красные туфли. Сиреневое платье и ярко-зеленая сумка. Девушки с бантами в волосах. Дамы постарше в шляпках с букетиками цветов.

Гости со стороны жениха садятся по правую руку, а со стороны невесты – по левую. Все это происходит почти в полной тишине.

Но вот раздаются звуки венчальной музыки. Жених подходит к алтарю. В это время в воротах появляется процессия – невеста под руку с отцом, за ними мать и двое свидетелей. Последние называются на британский лад best men и maid of honor. Это и неудивительно: традиция подружки невесты и друга жениха появилась тут во время английского владычества, да так и сохранилась по сей день.

У каждого из двоих свидетелей свои строго расписанные обязанности. Best men хранит у себя кольца. Во время банкета он произносит тосты и распределяет очередность выступлений гостей. У maid of honor другие заботы: она следит, чтобы порядок и последовательность церемонии строго соблюдались согласно этикету.

Невеста, сопровождаемая свитой, направляется к алтарю. Жених встречает ее, оба подходят к пастору. Тот задает вопросы, благословляет молодых, дает им наставления на предстоящую жизнь вдвоем. К сожалению, ни одного слова из сказанного я не понимаю: вся церемония ведется на мальтийском языке. Леона, правда, пытается мне что-то перевести, но на нее шикают, и я ее останавливаю. Не понимаю я, естественно, ничего и из венчальной мессы. Длится она около часа. В середине прерывается внезапным для меня опусканием присутствующих на колени. Для этого у каждого сиденья стоят низкие скамеечки.

В конце службы в храме появляется человек в цивильной одежде и становится рядом со священником. Он весьма прозаично, я бы сказала, с канцелярской деловитостью достает из портфеля папку и начинает какую-то формальную процедуру. Это гражданская регистрация брака, а человек в штатском – чиновник мэрии. Церемония закончена, супружеская пара выходит из храма, дети осыпают молодых лепестками роз.

– Куда теперь? – спрашиваю Леону.

– В ресторан «Редисон».

Вообще-то по традиции свадебная трапеза должна происходить через несколько месяцев после венчания. Но сегодня все традиции нарушены, так что банкет начинается в тот же день.

Ресторан, куда мы направляемся, один из самых дорогих в Валетте. Однако на аренду его залов очередь стоит на полгода вперед. Все та же соревновательность: родители даже самого скромного достатка, не жалея сил, трудятся, копят деньги. А затем снимают престижные рестораны, арендуют огромные белые лимузины, закупают дорогие цветы и не менее дорогую еду. Зато никто не скажет, что у дочери (сына) была скромненькая свадьба.

Перед входом в ресторан я замечаю, что некоторые гостьи снимают изящные туфельки на высоченных каблуках и меняют их на неказистую, но удобную обувь. Я не успеваю спросить Леону, в чем дело, но когда мы входим, я все понимаю сама. Народу в зале около полутысячи, а стульев – несколько десятков. Роскошная еда явно теряет во вкусе, если ее приходится поглощать, стоя на высоких каблуках. Так что лучше уж стоять в удобной обуви.

Блюда по принципу шведского стола (который в Европе, и на Мальте тоже, называется «буфет») расставлены в разных концах зала. К каждому стоит очередь из двадцати – тридцати человек с тарелочками.

Да, забыла сказать, что жених с невестой встречали нас у входа. С каждым здоровались, принимали поздравления. Меня очень сердечно приветствовали, хотя наверняка даже не имели представления, кто я такая и на каком языке говорю: смысл сказанного по-мальтийски я не поняла. Но в ответ я проделала то же, что и все остальные, – вручила невесте конвертик с деньгами. На этой свадьбе подарки гостям вручались не как на Светланиной, за неделю, а во время самого торжества. В моем конверте лежала бумажка в 100 евро. Именно столько, как мне объяснила Леона, полагается дарить незнакомому гостю. От родных же и близких друзей ждали суммы, большей в десятки раз.

Как большая сладкоежка, я с удовольствием убедилась, что старинная традиция сохранялась незыблемо: в конце банкета официанты выкатили столик на колесах, на нем возвышался торт. Описывать его не берусь, это было чудо то ли архитектурное, то ли скульптурное. Весьма замысловатое сооружение из теста, крема, ягод, орехов и еще бог знает чего. Очень вкусно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ада Баскина читать все книги автора по порядку

Ада Баскина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальта без вранья отзывы


Отзывы читателей о книге Мальта без вранья, автор: Ада Баскина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x