Дмитрий Пучков - «Рим». Мир сериала
- Название:«Рим». Мир сериала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Питер
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4461-1317-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Пучков - «Рим». Мир сериала краткое содержание
«Рим». Мир сериала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
К. Жуков:Тут же рекламный ролик прокрутили. А Антоха наш, Маркуша Антоний, пытается попрощаться с Атией, для чего пришел на виллу. Но там легионеры сторожат.
Д. Пучков:Караул выставлен.
К. Жуков:Да.
Д. Пучков:«Приказ триумвира Октавиана Цезаря: в дом никого не пускать». – «Применить силу?»
К. Жуков:С ним там ликторы. Силоприменяльщики, блин. Своими прутиками собрались бить легионеров в доспехах?
Д. Пучков:Тут он начинает орать: «Атия! Атия!» Выбегает Атия: «С дороги, насекомые!» – «Прости, госпожа, но тебе нельзя покидать дом без разрешения». Ну и Марк Антоний: «Я просто хочу поговорить. Не вынуждай меня к насилию, центурион». – «Говори!»
К. Жуков:У центуриона каска на голове – атас. Видно, что нащечники находятся на расстоянии двух пальцев от щек… Зачем они нужны – они же никак шлем не держат? У него каска на башке будет сидеть, только если ее двусторонним скотчем приклеить.
Д. Пучков:Зато рожа хороша у центуриона.
К. Жуков:Нащечники показывают – видно, что там ни мягкого подбоя, ничего – фу!
Д. Пучков:Могли бы постараться.
К. Жуков:Было бы даже лучше, если бы его рожа была бы стиснута наушами.
Д. Пучков:Антоний пришел попрощаться. При всей мерзости, так сказать, Атию, видимо, любил крепко. «Завтра уезжаю». – «Очень хорошо, тогда прощай!» – «Придет время, и я пришлю за тобой». – «Когда оно придет?» – «Кто знает! Надо набраться терпения». – «Обещай, что пришлешь за мной!» – «Жизнью клянусь!»
К. Жуков:В это время Ворен приходит к Антохе домой, там происходит сессия уничтожения документов.
Д. Пучков:«Сожги». – «А это?» – «Не знаю, тоже сожги или жопу подотри – мне плевать!» Неужели там бумага годилась для подтирания?
К. Жуков:Я что-то сомневаюсь.
Д. Пучков:Да, неточность. Надо научный эксперимент провести.
К. Жуков:Взять папирус и попробовать что-нибудь подтереть.
Д. Пучков:«Так-так, Люций Ворен, нашел мое золото?» – «Я знаю, где оно». – «И?» – «Тит Пуллон вернет его, а я ушел из коллегии». – «Ушел?» – «По личным причинам. Уверен: Пуллон тебя не подведет». – «Да я был уверен, что ты меня не подведешь, и вот пожалуйста…» – «За это прошу прощения. Я пришел предложить свою службу в Египте, если возьмешь меня». – «Твою службу в Египте?» – «Я не могу оставаться в Риме, позволь поехать с тобой в Египет, пожалуйста». – «Ну хорошо, поедешь со мной, мне нужны верные люди. Ты же не сопьешься?» – «Никак нет!» – «Стойкие мужики вроде тебя часто спиваются, когда разочаровываются в жизни. Ну, добро пожаловать на борт!» – «Спасибо». Встреча с Пуллоном…
К. Жуков:Пулло расспрашивает, что да как.
Д. Пучков:«И что сказал?» – «Отплываем завтра». – «Не зайдешь попрощаться?» – «Нет». – «У Ворены твоя кровь, ей нелегко прощать, она молодая…» – «Пуллон, так будет лучше. Хорошенько о них позаботься. Скажи им… Скажи, что я старался». – «Это правда. Да хранят тебя боги, брат!» – «И тебя, брат!» Разобнимались и разбежались.
К. Жуков:Октавия рвет цветы дома…
Д. Пучков:Нервно.
К. Жуков:…и швыряет их в бассейн. «Ты превратишь дом в пустыню! Я, между прочим, потратила много денег на цветы», – сообщает Атия.
Д. Пучков:Атия: «Если пойдешь на кухню, возможно, найдешь то, что тебя развеселит». – «Это что – помогать кухарке чистить лук?»
К. Жуков:Ну почти.
Д. Пучков:«Кое-что получше, хотя, на мой взгляд, ненамного – у тебя всегда был ужасный вкус на мужчин. Ступай, только чтобы стража не видела твоей улыбки – они поймут, что что-то не так». А там Агриппа.
К. Жуков:Агриппа говорит, что Атия обманет даже Одиссея – в смысле того, что провела его ловко мимо стражи. Если она обманет даже Одиссея, что же она не слиняла вместе с Марком Антонием?
Д. Пучков:Непонятно.
К. Жуков:Что провести Агриппу, которого весь Рим знает в лицо, что самой слинять – примерно одно и то же.
Д. Пучков:Возможно… здесь должен быть подземный ход.
К. Жуков:Агриппа говорит Октавии, что все кончено…
Д. Пучков:Октавия сначала бежать предлагает. Агриппа отказывается: «Мысль хорошая, но это невозможно». – «Ну давай хотя бы попробуем!» – «Нет». – «Почему нет? У меня есть немного денег, можем поехать на восток, там нас никто не достанет». – «С тобой я бы отправился к Аиду, даже в Британию (видимо, страшнее ада. – Д. П .), если бы думал, что мы имеем на это право, но мы не можем». – «Право? А какое он имеет право держать меня пленницей?» Крики, вопли. «Я не могу отплатить за прощение еще одним предательством». Тут Октавия обалдела: «Тогда зачем ты пришел?» – «Пришел попрощаться».
К. Жуков:Секса больше не будет.
Д. Пучков:«Трус ты, жалкий трус! Я понимаю, ты любишь моего брата и власть, которую он тебе дает, – зачем отказываться от этого ради женщины? Это было бы глупо. Прощай! Кстати, у меня будет ребенок». – «Кто отец?» – «Да кто ж его знает?»
К. Жуков:Действительно, какая разница?
Д. Пучков:«Вы оба не стоите и медного обола (серебряная монетка. – Д. П .), так что какая разница?» Печально! А в это время построение.
К. Жуков:Да, братва Меммия следует на стрелку с Пулло.
Д. Пучков:Рожи страшные. Якобы бандиты. Все красавцы, здоровые.
К. Жуков:Народ тут же разбежался.
Д. Пучков:Закрывайте двери, да.
К. Жуков:Этажи.
Д. Пучков:Нынче будут грабежи. Ну и встреча двух: «Брат Пуллон, я с тобой не ссорился. Ты разумный человек, как и я. Это безумец Ворен довел нас до такого. У нас с тобой нет причин не вести дела». Ну и Пулло, глядя на него со значением, хвать его и якобы поцеловать – на репу сначала взял и выгрыз ему язык, после чего издал привычный клич: «Тринадцатый!»
К. Жуков:И немедленно устроил им массакр!
Д. Пучков:Да, началась резня.
К. Жуков:Всех зарезали.
Д. Пучков:«Стоять! Не разбегайтесь, трусы!» Всех убили, кто не убежал, и власть Меммия закончилась… Меммий пойман.
К. Жуков:Во что опять нарядили Пулло? Почему они постоянно в кожаных кирасах ходят?
Д. Пучков:Деньги на железные закончились, наверное.
К. Жуков:И в гладиаторской кожаной манике, с пасгардом, который прикрывает шею, тоже сделанный из кожи. Почему он не железный? Загадка. Почему Пулло в гладиаторском доспехе, хотя какой гладиаторский доспех с этой кирасой? Таких не бывает. Почему он в легионерское, в родное свое не оделся, он же привык, умеет, любит?
Д. Пучков:Трудно понять.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: