Федор Раззаков - Спасти Рашидова! Андропов против СССР. КГБ играет в футбол
- Название:Спасти Рашидова! Андропов против СССР. КГБ играет в футбол
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный мир
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-6042520-8-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Федор Раззаков - Спасти Рашидова! Андропов против СССР. КГБ играет в футбол краткое содержание
Этот лихо закрученный детектив Федора Раззакова раскрывает доселе неизвестные страницы советской истории, которые по сию пору тщательно скрывались. Пришло время узнать спрятанную правду. Книга является продолжением детективной серии начатой в романах «Виктор Тихонов: творец «красной машины». КГБ играет в хоккей» (2016) и «Константин Бесков: мафия в офсайде. КГБ играет в футбол» (2016).
Спасти Рашидова! Андропов против СССР. КГБ играет в футбол - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Бородин откровенно врал, поскольку не знал о возможных перестановках в Отделе админорганов Узбекистана, но делал это намеренно — он понял, что его собеседник обычный карьерист, а с такими надо было себя вести соответствующим образом. Вот Бородин этим и занимался — напускал туману, чтобы за его завесой решить свои задачи, а его собеседник не должен был об этом догадаться.
— И что вы предлагаете, исходя из вашего видения этой ситуации? — задал очередной вопрос Усов.
— Я бы на вашем месте вспомнил слова Конфуция: «Сиди спокойно на берегу реки, и мимо обязательно проплывет труп твоего врага». Короче, не высовывайтесь — целее будете. Тем более, что у вас для этого есть наглядный пример.
— Какой?
— В моем лице.
Услышав это, Усов не смог удержаться и громко рассмеялся. По этой реакции Бородин понял, что он достиг цели — этот человек, вернувшись в Узбекистан, не только остережется участвовать в каких-либо коалициях против Рашидова, но еще и своих коллег будет удерживать от этого.
7 июля 1983 года, четверг.
Афганистан, город Пуди-Хумри
Набрав в два ведра воды из колодца-качалки, Иван Сараев поднял обе емкости и осторожно, чтобы не расплескать воду, двинулся в ту половину огромного двора, где содержались домашние животные — коровы и козы. За пленным неотлучно следовал его охранник с автоматом наперевес. Сараев нес ведра, а сам всей грудью вдыхал пьянящий запах афганского хлеба, который распространялся по двору от тандыра, стоявшего в углу двора. В это самое время пожилая женщина, сидя на корточках, раскатывала на специальных досках тесто, из которых она потом лепила круглые лепешки и засовывала их в раскаленный тандыр. Здесь же находились дочь Хаятулло и девочка-афганка, которую спас Сараев — они помогали старушке укладывать горячие лепешки в мешки, которые относили в дом. Глядя на все это, Иван мечтал только об одно — ощутить во рту вкус горячей лепешки. Все эти дни его кормили пустой похлебкой с куском черствого хлеба — той же самой лепешкой, только двухдневной давности.
Засмотревшись на то, как старушка ловко орудует скалкой и специальной палкой, с помощью которой она наносила на лепешки нехитрый рисунок, состоявший из многочисленных точек, Сараев внезапно споткнулся и упал, выронив из рук ведра. Вода тут же разлилась по земле. Возмущенный охранник, не давая пленнику подняться, принялся бить его ногами, выкрикивая грязные ругательства. Сараев лежал на земле и руками прикрывал голову, по которой норовил попасть охранник. В это время к последнему подбежала девочка-афганка и стала бить его маленькими кулачками по спине, пытаясь защитить своего спасителя. Однако получалось это у нее плохо — охранник не обращал внимания на эти тычки, продолжая свое дело — наносил удары ногами по пленнику. Тогда девочка от бессилия начала плакать, растирая слезы руками по лицу. Но даже это не остановило мучителя, который получал от этой экзекуции удовольствие. Так продолжалось до тех пор, пока в дело не вмешалась дочка Хаятулло. Девушка в приказном порядке что-то громко крикнула охраннику, после чего он остановился. А девочка-афганка подошла к Сараеву и, нежно гладя его по голове, помогла ему подняться на ноги. Вытирая кровь с губы, пленник поднял ведра и снова направился к качалке. Девочка проводила его взглядом, после чего вернулась к тандыру, чтобы продолжить свою работу.
В это самое время в нескольких километрах от этого места, на базаре, Азиз искал людей, которые могли бы помочь ему отыскать в этом городе того самого родственника Хаятулло — его младшего брата Парвиза, который мог приютить курбаши и его людей с пленниками. Задача была не из легких, поскольку надо было сделать так, чтобы эти поиски сохранились в тайне. Поэтому, следуя от одного торгового ряда к другому и делая вид, что он выбирает товар, Азиз внимательно приглядывался к торговцам, пытаясь выбрать среди них нужного. Наконец, он остановился возле седого старика, который торговал изюмом. Остановившись у мешков с товаром, Азиз взял несколько изюмин и стал их пробовать.
— Какой изюм тебя интересует, сынок? — спросил торговец, наблюдая за манипуляциями покупателя.
— Для плова, — ответил Азиз.
— Тогда бери вот этот — темный, — и старик, зачерпнув рукой изюм в ближнем к нему мешке, протянул их на ладони покупателю.
Взяв с руки несколько изюмин, Азиз попробовал их и покачал головой:
— Действительно, хорош. Только мне нужна большая партия — пять мешков.
— Зачем так много? — удивился продавец.
— Для свадьбы, отец — брат женится.
— Видно, богатый брат, — поцокал языком старик. — Только у меня здесь один мешок, а остальные в сарае.
— Далеко отсюда?
— Нет, близко, сынок — сразу за базаром.
— Тогда пойдемте, отец — покажете. Если товар понравится, я полторы цены дам, — и для убедительности, Азиз похлопал себя по карману.
Старик поднялся с места и, подозвав к себе какого-то молодого человека, приказал ему остаться вместо него. А сам повел покупателя в сарай, который заменял собой склад. Идти было, действительно, недалеко — каких-то несколько сот метров, с учетом того, что шли они не через центральный вход на базар, а окольными путями — напрямик.
На дверях сарая висел большой амбарный замок, который старик открыл ключом, извлеченным из-под полы халата. Когда они вошли внутрь, Азиз закрыл дверь и последовал за стариком. В дальнем углу стояли несколько мешков с изюмом, завязанные сверху бечевкой. Старик попросил спутника самому развязать мешки, чтобы убедиться в наличие товара. Однако Азиз не спешил этого делать. И, глядя старику в глаза, спросил:
— Отец, вы слышали что-нибудь про курбаши Хаятулло?
— Если он из Самангана, то кто же про него не слышал.
— Он самый. У него здесь есть родственники?
— А зачем тебе его родня?
— У меня к ней одно важное поручение.
— Если оно важное, то почему же ты не знаешь их адреса? — резонно заметил старик и добавил: — Не обманывай меня, сынок.
— Тогда не спрашивайте меня ни о чем и просто назовите их адрес.
— А если я не сделаю этого?
— Тогда вы умрете.
— Я слишком стар, чтобы бояться смерти.
— Но ее наверняка боятся ваши родные — дети или внуки.
Старик посмотрел в глаза своему собеседнику и ужаснулся — в них не было ничего, кроме звериной жестокости.
— У Хаятулло в Пули-Хумри живет младший брат Парвиз, — сообщил старик. — Но я не знаю его адреса — знаю, что работает на цементном заводе.
— Вы все мне рассказали? — после небольшой паузы спросил Азиз.
— Разве этого мало, чтобы найти человека в нашем городе? — удивился старик и уточнил: — Ты убьешь меня?
— Разве у меня есть выбор? Только покойник молчит бесплатно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: