Джон Джейкс - Рай и ад. Великая сага. Книга 3

Тут можно читать онлайн Джон Джейкс - Рай и ад. Великая сага. Книга 3 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Джейкс - Рай и ад. Великая сага. Книга 3 краткое содержание

Рай и ад. Великая сага. Книга 3 - описание и краткое содержание, автор Джон Джейкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Соединенные Штаты Америки. 1860-е годы. Гражданская война закончилась, но угли старой ненависти продолжают тлеть в сердце нации. Однако Хазарды с Севера и Мэйны с Юга пытаются сохранить давние дружеские и семейные узы. «Рай и ад» – мощное завершение великой саги «Север и Юг», которая наполнена живым драматизмом, страстью и действием. Эта трилогия – одно из величайших эпических произведений нашего времени.
Как и ставший классикой роман Маргарет Митчелл «Унесенные ветром», сага Джейкса о войне между Севером и Югом имела грандиозный успех и до сих пор числится в списке мировых бестселлеров.
В 1985 году Эй-би-си сняла по трилогии сериал, который имел огромный успех и до сих пор остается очень популярным. Главные роли исполнили Патрик Суэйзи («Грязные танцы», «Дом у дороги») и Джеймс Рид («Блондинка в законе», «Звездный путь: Вояджер», «Коломбо»). В сериале также снимались такие звезды, как Кирсти Элли, Дэвид Кэррадайн, Джин Келли, Роберт Митчем, Джин Симмонс, Оливия де Хэвилэнд, Джеймс Стюарт и Элизабет Тэйлор.
Впервые на русском языке!

Рай и ад. Великая сага. Книга 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рай и ад. Великая сага. Книга 3 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Джейкс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

23

Имеется в виду рабство в южных штатах. Словосочетание введено в обиход политиком Джоном К. Кэлхуном.

24

Крупная транспортная компания, осуществляющая перевозки по американскому Западу в 1850-х – начале 1860-х годов.

25

Конная почтовая служба США, доставлявшая почту от Атлантического до Тихого океана.

26

Прозвище канзасских партизан.

27

У. Шекспир. Гамлет. Перевод Б. Пастернака.

28

У. Конгрив. Так поступают в свете. Перевод Ю. Корнеева.

29

Первая часть имени Потифар переводится с английского как «горшок».

30

Послание к римлянам апостола Павла, глава 4.

31

Песня Стивена Фостера (1826–1864).

32

Песня Генри Клея Уорка (1832–1884), написанная в конце Гражданской войны.

33

Зал собраний в Чарльстоне, построен в 1840 году.

34

Одно из названий шайеннов внутри племени.

35

У. Шекспир. Буря. Перевод М. Кузмина.

36

У. Шекспир. Буря. Перевод М. Донского.

37

Выбранная фамилия имеет прямое отношение к юбилейным годам, почитаемым в христианстве и других религиях.

38

Купер намекает на очень популярные в те годы театральные представления, в которых белые актеры намеренно чернили лица жженой пробкой или гуталином.

39

Организация, состоявшая из ветеранов армии Союза, принимавших участие в Гражданской войне.

40

Десятая часть цента.

41

У. Шекспир. Ромео и Джульетта. Перевод Т. Щепкиной-Куперник.

42

Так в США называли предпринимателей-янки, которые приезжали в южные штаты после победы Севера с целью наживы.

43

Перси Биши Шелли. Увещание. Перевод В. Меркурьевой.

44

По легенде, Роберт Ли признал свое поражение под одним из яблоневых деревьев близ Аппоматтокса.

45

У. Шекспир. Отелло. Здесь и далее перевод М. Лозинского.

46

Праздник середины зимы.

47

Рота, сформированная из первых добровольцев, откликнувшихся на знаменитый призыв Линкольна в начале войны.

48

Меч короля Артура; по легенде, был найден волшебником Мерлином в озере.

49

Политическое общество Демократической партии США в Нью-Йорке.

50

Носитель Собачьей Веревки у индейцев Великих Равнин во время сражения обязан был пригвоздить свой шлейф к земле копьем и даже в случае победы не имел права уйти, пока кто-нибудь из соплеменников не освобождал его.

51

Псевдоним американского писателя Дэвида Росса Лока (1833–1888).

52

Родственная масонам благотворительная организация, впервые появившаяся в Англии в начале XIX в.

53

Общественный союз, созданный для улучшения положения рабочего класса.

54

Старейшая фермерская организация США.

55

«Три брата из Прованса» (фр.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Джейкс читать все книги автора по порядку

Джон Джейкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рай и ад. Великая сага. Книга 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Рай и ад. Великая сага. Книга 3, автор: Джон Джейкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x