Карен Мейтленд - Соколы огня и льда

Тут можно читать онлайн Карен Мейтленд - Соколы огня и льда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Мейтленд - Соколы огня и льда краткое содержание

Соколы огня и льда - описание и краткое содержание, автор Карен Мейтленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Соколы огня и льда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соколы огня и льда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Мейтленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Конечно же, для тебя тоже, мелкий паршивец, — ответил Фаусто. — Мы заплатили за тебя хорошие деньги. Ты идёшь с нами. Мы хотим оправдать потраченное.

Наши узлы сложили в кучу вместе с сушёной рыбой и маленьким железным котелком, многократно чиненым и залатанным.

Владелец нехотя согласился загрузить для нас лошадь, но только после того, как получил ещё одну монету за беспокойство. Он положил на бока лошади два куска свежего торфа, поверх них привязал хлипкую деревянную раму, утыканную колышками, и закрепил её под брюхом животного. Потом, используя длинную узловатую сеть, похожую на рыбачью, привязал к колышкам наши узлы.

Пока продавец работал, Фаусто с сомнением разглядывал каркас.

— Эта шерсть не продержится долго. Нет ли у тебя чего покрепче? Верёвки?

Исландец ненадолго задрал голову, хмурясь на морских птиц, скользящих под серым небом, как будто думал, что вопрос исходит от них. Потом продолжил свою работу, связывая жгуты шерсти так медленно, что казалось, ему вся зима потребуется, чтобы закончить.

Неподалёку собралась толпа из детей и взрослых. Они молча наблюдали, ловя каждое наше движение, как стая голодных бродячих котов, следящая за воробьями.

Со стоном возмущения от кропотливой работой исландца, Фаусто отпихнул его в сторону, выхватил шерстяные жгуты и стал плотно обматывать ими каркас, связывая под животом лошади.

— Давай скорее, пока у нас ещё есть шанс добраться к следующей деревне до темноты. У меня нет желания ночевать под открытым небом в этом чистилище.

К счастью, юбки у меня были достаточно широкими, чтобы взобраться на лошадь, хотя для такого низкорослого создания у неё оказалась очень широкая спина. Но как только я оказалась в седле, лошадь попыталась меня сбросить, и хозяин едва успел остановить её, схватив за шею. Я застонала, потирая колено, пульсирующее болью от того, что я сжала бока лошади, чтобы предотвратить падение.

— Он говорит, её зовут Гилитрутт, в честь жены тролля, — ухмыльнулся Хинрик. — Отпустите ноги. Если сожмёте — она понесётся стрелой. Не тяните поводья. Так она пустится в галоп.

— Тогда как же мне её останавливать, если я не могу её обуздать?

Хинрик пожал плечами.

— Она сама остановится... когда захочет.

Разбитая дорога, ведущая за деревню, позволяла нам ехать только по одному, хотя лошади, казалось, отчаянно хотели скакать рядом друг с другом, и прижимались к скалам, чтобы поместиться.

Мальчик ехал первым, за ним Маркос и Витор, который вёл за собой вьючную лошадь. За ними — я, позади — Фаусто, замыкающий шествие.

Хинрик вёл нас меж огромных холмов из чёрной земли и камней, наваленных вперемешку, слоями, как небрежно сложенные ломти хлеба.

Широкие реки, извивающиеся по долине, кишели лебедями, чомгами и утками, лёгкий ветер покрывал воду холмами и впадинами, как свежевспаханное поле. К зазубренным острым камням, торчащим из земли как ряды акульих зубов, прижимались огромные подушки зелёного мха, жёсткие травы оживляли пятна розовых странных растений, каких я никогда прежде не видела.

По склонам холмов протянулись длинные окна болот, сияющие в отражённом свете как обломки разбитого зеркала, травы с пушистыми белыми хохолками покачивались на ветру. Перед нами, вдали, в сером вечернем свете поднималась высокая гора, будто спящий гигант, с любопытством наблюдающий за подбирающимися к нему крошечными созданиями.

Над головой раздалось громкое карканье. Над вершиной чёрной скалы кружили два ворона, раскинув крылья, скользя на ветру и наслаждаясь полётом.

Внезапно я поняла, что это врата не в чистилище, а на небо. Это самое дикое и прекрасное место, какое я когда-либо видела.

Я обернулась, чтобы поделиться восторгом с отцом, как делала много раз, когда была маленькой, и он брал меня с собой ловить диких соколов. Но едва открыв рот, я вспомнила, что отец не скачет рядом, он лежит в тёмном подвале глубоко под землёй. Я глядела на небо, надеясь снова услышать тот крик, увидеть кружащие надо мной знакомые контуры соколов, но не видела ни тени птиц.

Я так углубилась в разглядывание неба и поиск соколов, что не сразу заметила, что случилось, пока крики и проклятия мужчин не вернули меня к реальности.

Вьючная лошадь, которую вёл за собой Витор, остановилась и дёргала головой, пытаясь избавиться от поводьев. Узел, что помог привязать Фаусто, соскользнул, и теперь вся тяжесть нашей поклажи и железный котелок висели на левом боку. Лошадь плюхнулась на дорогу, и, пытаясь избавиться от раздражения, билась и каталась на спине.

Витор спешился, бросил поводья Маркосу и вернулся назад, чтобы попытаться поднять лошадь на ноги. Маркос тоже слез с лошади и, крепко сжимая поводья обеих, повёл их вперёд, оглядываясь, куда бы их привязать, но нигде не было ни дерева, ни столба. Хинрик скакал впереди, он явно не обратил внимания на переполох за ним и скрылся за одним из земляных холмов.

Витор бросил взгляд на Маркоса.

— Помоги мне, скорее. Нужно снять поклажу с лошади пока ещё можно её поднять. — Он пытался развязать узлы на жгутах из шерсти, но похоже, только туже затягивал. В раздражении он вытащил нож. — Придётся мне это разрезать.

До этого момента я оставалась в седле, но тут поняла, что лучше спуститься и помочь придержать животных пока остальные освободят вьючную лошадь. Фаусто позади меня тоже не спешился. Я обернулась, когда его лошадь поравнялась с моей.

— Ты не мог бы подержать её, пока я сойду? — я протянула ему поводья и, вцепившись рукой в гриву, наклонилась и уже собралась перекинуть ногу через спину лошади, когда ощутила, как её сильно ударили в бок, как будто пнули ногой.

Лошадь заржала и соскочила с дороги. Фаусто бросил поводья, но прежде, чем я сумела их подхватить, лошадь галопом поскакала вперёд вместе со мной, судорожно цепляющейся за гриву. Я потеряла стремя и отчаянно сжимала ногами бока животного.

В памяти всплыло предупреждение Хинрика. Я понимала, что, сжимая бока лошади, только заставлю её быстрее скакать, но ничего не могла с собой поделать. Я только держалась за гриву и в отчаянии понимала, что, если ослаблю ноги, меня тут же сбросит на эти острые зазубренные камни.

Мы неслись вперёд, я упрашивала и молила лошадь остановиться, но она слушалась меня не больше, чем летящая муха. Я низко склонилась над её шеей, одной рукой нащупывая болтающиеся поводья, крепко сжимая другой гриву. Я смутно осознавала, что земля перед нами становилась всё более плоской и ровной, а острые камни сменились лужами. Возможно, мне удастся соскользнуть с её спины. Я ушибусь, но хоть не разобью голову о камни.

Я опять ощутила боль в раненом колене, и даже не успев подумать, что делаю, начала переносить вес на другую сторону. Мне нельзя снова упасть на ту же ногу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Мейтленд читать все книги автора по порядку

Карен Мейтленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соколы огня и льда отзывы


Отзывы читателей о книге Соколы огня и льда, автор: Карен Мейтленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x