Мария Пастернак - Золото Хравна
- Название:Золото Хравна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Розовый жираф
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4370-0175-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Пастернак - Золото Хравна краткое содержание
Художница Мария Пастернак написала и проиллюстрировала удивительную книгу, которая полна исторически точных деталей и в которой, как в настоящей скандинавской саге, оживают благородство и трусость, любовь и ненависть, дружба и предательство. Для старшего школьного возраста.
В формате PDF А4 сохранен издательский дизайн.
Золото Хравна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Стурла! — наудачу тихо позвал он и не узнал собственного голоса: от дыма, струйкой сочившегося снизу, в горле саднило. — Стурла! — вновь хрипло позвал он. Никакой уверенности в том, что это именно Стурла, у него не было.
— Кто здесь?
Голос в темноте прозвучал тревожно, но сердце Торлейва возликовало.
— Это я, Торлейв!
— Матерь Божья, я не сплю? — раздался из темноты низкий знакомый голос.
— Стурла!.. Ты цел?
— Более-менее, — отвечал Стурла. — Ты один?
— Да.
— Беги отсюда, Торлейв! Их тут трое. Они убьют тебя, если увидят.
— Бежим вместе. Они ссорятся там, на башне. И я не один теперь. Нас двое — ты и я.
«Стурла! Стурла!» — думал он. Радость переполняла его грудь. Ему было почти безразлично, что будет дальше, — главное, Стурла нашелся, и он воистину жив!
— Я связан, — мрачно сообщил Стурла. — Они развязывают мне руки, только когда приносят еду или водят по нужде. И с ногой у меня вон совсем худо. Колдун сказал, кость сломана.
— Я пришел вытащить тебя отсюда, — сказал Торлейв. — И меня ничто не остановит. А нога твоя заживет.
— Что с Вильгельминой?
— Она тоже здесь, неподалеку, — отвечал Торлейв. — Сейчас развяжу тебя, подожди.
Он сел на крыше. Слезы текли по его лицу.
«Плачу ли я, или это дым выедает мне глаза?»
Торлейв просунул ноги в дымовую отдушину и спрыгнул вниз, прямо в горячие угли.
— Почему она здесь? — резко спросил Стурла, едва Торлейв встал перед ним в облаке дыма и пепла, поднявшегося над потревоженным очагом.
О, это и верно был он, собственной персоной! Живой, хоть и сильно исхудавший Стурла! Борода его отросла и была против обыкновения всклокочена, а глаза яростно сверкали.
— Я всё объясню тебе потом. — Торлейв нащупал веревки, что стягивали крепкие запястья Стурлы, и вынул нож.
— Ей нельзя быть здесь! — с отчаянием говорил Стурла. Дыхание гневом клокотало в широкой его груди. — Она в страшной опасности, Торлейв! Они убийцы, колдуны, нелюди! Ты не поверишь мне! Я и сам бы не поверил!..

О, это и верно был он, собственной персоной! Живой, хоть и сильно исхудавший Стурла!
Веревки упали на пол, и Стурла со стоном распрямил локти и разжал пальцы.
— Лейви, Лейви… [153] Лейви — еще одно уменьшительное от имени Торлейв.
— пробормотал он. — Неужто это не сон?!
— Надеюсь, что нет. Ведь я нашел тебя. Не хотелось бы, чтоб это оказалось сном.
— Тихо! Слышишь, слуга Стюрмира спускается по лестнице.
— Ему же хуже, — сказал Торлейв, и его ладонь легла на рукоять Задиры.
— Спрячься! — Стурла толкнул Торлейва в темный угол, а сам опустился на скамью, с которой только что встал.
Дверь с треском распахнулась, и вошел Андрес, все еще кипевший злобою. Только что Оттар Дауфи, полудурок, остановил его руку и не дал ему влепить крепкую пощечину этому мозгляку Тронду Тигги!
— Эй, Купец, что за шум здесь? — заорал он с порога.
— Ты, малый, на меня не кричи, — спокойно отвечал пленник. — Я тебе возрастом-то в отцы гожусь. Да и не пристало достойному человеку так вести себя с пленными. Какой такой шум? То ворон прилетел, сел на край отдушины. Ворон, вещая птица Одина, предстал предо мною в облаке дыма и пепла и принес мне весть о скорой моей свободе.
— На том свете освободят тебя, Купец! — Андрес трясся от злости. — С кем ты разговаривал? Ибо я слышал твой голос, когда спускался.
— С Гавриилом Архангелом, — усмехнулся Стурла. — Он, правда, несколько подзакоптил свои белые крылья над этим очагом.
— Отвечай, с кем разговаривал! — заорал Андрес, замахнувшись на Стурлу. В другое время ему бы и в голову не пришло бить пленника — не его это, в конце концов, дело, на то есть Боров. Но он был взбешен, и злость его требовала немедленного выхода. Уж если не Тронда Тигги, то этого он отделает непременно, и никто, даже сам Коротышка, ничего ему не скажет.
— Ты бежать собрался! Говори! Да? Бежать? — не помня себя, кричал Андрес. — Сейчас я покажу тебе, как не слушать хозяина, скотина!
— Бить связанного человека много доблести не надо! — строго произнес Стурла, перехватив занесенный кулак Андреса своей мощной рукой. — А вот теперь, коли хочешь, можем и подраться. — И, не вставая со скамьи, он легко скрутил слугу.
— Пусти! — заорал Андрес. — На помощь!
Торлейв вышел из темноты.
— Свяжем его, Стурла? — предложил он. — Вон веревки лежат на полу.
— Кто это? — в ужасе завопил Андрес, вглядываясь сквозь полумрак в перепачканное сажей лицо Торлейва.
— Архангел Гавриил, говорю же тебе! — буркнул Стурла.
Они усадили Андреса на скамью. Стурла рывком сорвал с него пояс с ножнами и мечом.
— Меч Кольбейна! — проговорил он с болью в голосе. — Ты, малый, носить его не вправе. А мне он, глядишь, и пригодится.
— А где Кольбейн? — спросил Торлейв. — Он жив?
— Эх, не знаю. Сперва нас держали вместе. Потом, после того как мы попытались бежать, они забрали Кольбейна. Но что они с ним сделали — не ведаю. Стюрмир глумился надо мною вчера. Говорил, что кости Кольбейна обглодали волки, а что от него осталось, то гниет под снегом — и меня ждет такая же участь.
— Где Кольбейн? — закричал Торлейв, приставив меч к лицу Андреса.
— Кто?.. — Андрес шарахнулся в сторону.
— Кольбейн! Где вы его держите, сукин ты сын? Он жив?
— Да, жив! — крикнул Андрес. — Он в усадьбе Стюрмира! Не убивай меня, резчик, как убил ты Нилуса из Гиске!
Торлейв сжал зубы и вложил меч в ножны.
— Торлейв?.. — изумленно произнес Стурла.
— Идем отсюда, Стурла! — Торлейв мотнул головой. — Я всё расскажу тебе после!
— У меня сломана нога. Колдун наложил лубок, кость срастается, но хожу я с трудом.
— Идем же! — вновь позвал Торлейв. — Обопрись на меня!
Он подал Стурле стоявший у двери костыль и откинул засов.
Тронд Тигги слышал вопли и шум внизу, но полагал, что Андрес, дабы излить свой гнев, решил поколотить пленника. Однако с какого-то момента стало казаться ему, что кричит вовсе не пленник, а Андрес. В страхе Тронд Тигги растолкал прикорнувшего было Оттара Дауфи. Они схватили мечи и побежали вниз по крутой винтовой лестнице, натыкаясь в темноте друг на друга и хватаясь руками за стену.
Торлейв и Стурла уже вышли на двор. Их встретило сияние месяца над горной грядою. Стурла ступал с трудом, костыль его при каждом шаге проваливался в снег. Он упал бы дважды, еще не доковыляв до ельника, если бы Торлейв не поддерживал его. Длинные их тени тащились и спотыкались следом за ними, точно путались в ногах.
Дауфи и Тронд Тигги с воплями и руганью выбежали из башни, размахивая мечами.
— Что ж, Лейви, сынок, — сквозь зубы сказал Стурла, сжав рукою плечо Торлейва. — Надеюсь, ты помнишь, чему я тебя учил?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: