Патрик О'Брайан - Коммандер

Тут можно читать онлайн Патрик О'Брайан - Коммандер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Патрик О'Брайан - Коммандер краткое содержание

Коммандер - описание и краткое содержание, автор Патрик О'Брайан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1800 год. Британия ведет войну с наполеоновской Францией. Свежеиспеченный капитан Джек Обри получил назначение на старый, медлительный шлюп "Софи", на котором он крейсирует вдоль побережья Испании, успешно борясь с французскими и испанскими судами.
"Коммандер" - первый роман знаменитой исторической серии Патрика О'Брайана, посвященной эпохе наполеоновских войн. В нем завязывается дружба между капитаном британского королевского флота Джеком Обри и судовым хирургом доктором Стивеном Мэтьюрином.

Коммандер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Коммандер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патрик О'Брайан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нам нужно повернуть круто к ветру, уж какой он есть (так как ветер всю ночную вахту поворачивал против часовой стрелки и стихал), и держать как можно круче к ветру. Но и в этом случае придется распрощаться с быстрым переходом.

Он откинулся назад и вновь прикрыл глаза, думая о том, как им повезло, что за ночь Африка не успела переместиться к северу на полградуса, и, улыбаясь своей мысли, крепко заснул.

Маршалл высказал несколько наблюдений, на которые не дождался ответа, затем посмотрел на него и, испытывая к нему бесконечную нежность, поднял его ноги на кормовые сидения, подложил под голову подушку и, свернув карты, на цыпочках вышел из каюты.

О быстром переходе нечего уже и мечтать. «Софи» нужно было идти на северо-запад. Ветер же если и дул, то дул с северо-запада. Но по целым дням он не дул вообще, и, в конце концов, им пришлось идти двенадцать часов подряд на веслах, чтобы добраться до Менорки, где они ползли вверх по длинной гавани с высунутыми языками, а последние четверо суток рацион воды уже урезали до четверти нормы.

Более того, они отползли еще и обратно, буксируя судно баркасом и катером и раздраженно налегая на длинные весла на борту, пока их преследовало стоявшее в неподвижном воздухе зловоние, исходившее от дубилен.

— Какое неприятное местечко, — заметил Джек, отвернувшись от карантинного острова.

— Вы так полагаете? — переспросил Стивен, который вернулся на борт судна с ногой, завернутой в парусину, с довольно свежей ногой, подарком от мистера Флори. — А мне кажется, в нем есть свое очарование.

— Что ж, вы и жаб любите, — сказал Джек. — Мистер Уотт, я полагаю, тех матросов следует сменить на веслах.

Самый последний неприятный, вернее, досадный случай произошел ни с того ни с сего. Он подвез на своей шлюпке Эванса, капитана бомбардирского судна «Этна», хотя ему было совсем не по пути, пришлось обходить снабженческие суда и транспорты мальтийского конвоя. Эванс, верный своей грубой натуре, посмотрев на эполет Джека, спросил его:

— Где вы купили свою «швабру»?

— У Понча.

— Так и думал. Знаете, у Понча они на девять десятых латунные. Там почти нет золотой нити. Вскоре это проявится.

Зависть и недоброжелательство. Он не раз слышал подобного рода замечания. Все они продиктованы теми же низменными причинами. Сам он никогда не чувствовал недоброжелательности ни к одному человеку, которого отправили крейсировать или который был удачлив с призами. Впрочем, ему не так уж и сильно повезло с призами, он получил не так много, как думали окружающие. Мистер Уильямс встретил его с вытянутым лицом: часть груза «Сан-Карло» не была конфискована, поскольку ее отправил грек из Рагузы, находившейся под британской защитой; расходы на адмиралтейский суд оказались слишком велики; при текущем положении дел едва ли стоило посылать туда некоторые из мелких судов. Кроме того, начальник порта, как ребенок, устроил сцену из-за сломанного брам-рея — обыкновенного бревна, которое списали на вполне законных основаниях. Так же как и бакштаги. Но хуже всего то, что Молли Харт уделила ему лишь полдня. Она отправилась в гости к леди Уоррен в Сьюдаделу, и, по ее словам, надолго. Он даже не ожидал, что это окажется так важно для него и так расстроит.

Одно разочарование за другим. Мерси и то, что она рассказала ему, было достаточно приятно, но на этом и всё. Лорд Кейт отплыл два дня назад, сказав, что удивлен задержкой капитана Обри, о чем поспешил сообщить ему капитан Харт. В придачу ко всему ужасная парочка родителей Эллиса еще не покинула остров, и ему со Стивеном поневоле пришлось пользоваться их гостеприимством. Единственный раз в своей жизни Джек увидел, как половину небольшой бутылки белого вина разделили на четверых. Не заставили себя ждать и другие неприятности. Матросы «Софи», не отказывающие себе в удовольствиях, получив призовые деньги, вели себя на берегу безобразно даже по портовым меркам. Четверо попали в тюрьму за изнасилование, четверо не вернулись из борделей, когда «Софи» ушла, один сломал ключицу и запястье.

— Пьяные скоты, — произнес Джек, окинув их холодным взглядом. Действительно, многие из шкафутовых, сидевших на веслах, выглядели в этот момент непривлекательно: грязные, похмельные, небритые. Некоторые не успели снять увольнительную одежду, которую изгадили и замызгали. От них несло кислым дымом, жевательным табаком, потом и борделем. — Им плевать на наказание. Я повышу этого немого негра до помощника боцмана. Кинг его зовут. И поставим подходящую решетчатую крышку, это приведет их в чувство.

Были и другие неприятности. Рулоны парусины, честно соответствующей третьему и четвертому номеру [82] Номером обозначался вес стандартного рулона парусины, а следовательно, ее толщина. Толстую парусину номер 1 использовали для нижних парусов, а тонкую номер 10 для самых верхних. , которые он заказал и сам оплатил, так и не доставили. В музыкальной лавке кончились струны для скрипок. В своем письме отец оживленно, чуть ли не радостно рассказывал о преимуществах повторного брака, о том, как удобно иметь женщину, ведущую домашнее хозяйство, писал о желательности брака со всех точек зрения, особенно с точки зрения общества, которое требует от мужчины выполнения его долга. «Происхождение не имеет никакого значения, — писал генерал Обри. — Женщина возвышается вместе с мужем, самое важное — это сердечная доброта, а добрые сердца, Джек, и чертовски красивых женщин можно найти даже в деревенской кухне. Разница между шестидесятичетырехлетним (без малого) мужчиной и двадцатилетним (с хвостиком) юношей имеет очень небольшое значение». Фраза «старый конь борозды не портит» зачеркнута. А к стрелке, указывающей на слова «присматривает за домашним хозяйством», было приписано: «пожалуй, совсем как твой первый лейтенант».

Джек взглянул через квартердек на своего лейтенанта, который показывал юному Люкоку, как следует держать секстан и измерять высоту солнца над горизонтом. Всем своим существом Люкок выражал сдержанный, но откровенный восторг от понимания этой тайны, которую ему добросовестно объясняли, и (в целом) от собственного повышения. Это зрелище стало первым толчком к перемене мрачного настроения Джека, и в этот момент он решил обойти остров с юга и сделать заход в Сьюдаделу. Там он увидит Молли и мигом исправит дурацкое недоразумение, возникшее между ними, когда они проведут восхитительный час в огороженном высокой стеной саду, возвышающемся над бухтой.

За мысом Святого Филиппа виднелась темная линия, пересекавшая море. Она дрожала в воздушных потоках, обещая западный бриз. Через два жарких часа при растущей температуре воздуха они добрались до нее, подняли на борт баркас и катер и приготовились к постановке парусов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патрик О'Брайан читать все книги автора по порядку

Патрик О'Брайан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коммандер отзывы


Отзывы читателей о книге Коммандер, автор: Патрик О'Брайан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x