Мишель Зевако - Тайны Нельской башни
- Название:Тайны Нельской башни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Вече
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4484-7014-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Зевако - Тайны Нельской башни краткое содержание
Знаменитый французский писатель Мишель Зевако (1860–1918), чьи романы известны в России благодаря фильмам с участием Жана Маре и других замечательных актеров, дает свою версию драматических событий, произошедших в начале XIV века при дворе Капетингов, самой длинной династии французских королей.
Роман «Тайны Нельской башни» публикуется на русском языке впервые.
Тайны Нельской башни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Слышу и полностью поддерживаю! – отвечал Буридан, наполняя кубки.
Усевшись за стол, трое друзей набросились на разложенную там провизию.
Застывший на посту у дверей Ланселот Бигорн тоже, разумеется, получил то, чем можно прояснить взгляд и мысли. Вскоре в закрытой лачуге слышались лишь раскаты голосов, громкий смех и звон кубков, затем установилась относительная тишина: Гийом Бурраск и Рике Одрио играли в кости…
Колокол пронзительно прозвонил одиннадцать вечера.
Положив руку на стол, Буридан произнес:
– Пора, друзья!
Гийом Бурраск спрятал кости в стаканчик и вытащил из ножен огромную рапиру, что висела у него на поясе. Рике Одрио последовал его примеру. Король Базоши и император Галилеи сделались серьезными.
– Какие будут указания? – вопросили они.
– Такие же, как и вчера. Я буду ждать у ворот Порт-о-Пэнтр. Этот человек либо не явится, либо явится. Если он не придет, побудем здесь до рассвета и вернемся в Париж. Остается вторая вероятность.
– Да ты выражаешься лучше, чем профессор логики!..
– Черт возьми, я никогда не изучал логику. Итак, вторая вероятность: этот человек приходит. Тогда – одно из двух: либо он приходит один, либо с сопровождающими. Если один – вы сидите смирно. Если с сопровождением, то по крику: «Базош и Галилея!» вы занимаетесь нежданными гостями, оставляя мне моего человека.
– Богом клянусь, никогда еще западня не была устроена более ловко!
– Галилея тебе в помощь! Рапира так и жжет мне ладонь!
– Прощайте же, друзья, – промолвил Буридан, выходя, – и если не услышите крика, отдыхайте покойно, как те святые у центрального портика Собора Парижской Богоматери. А ты, – добавил он, проходя мимо Бигорна, – оставайся на посту!
Буридан подошел к городским стенам и остановился у ворот, в тени векового дуба. Шло время. Пробило полночь. Молодой человек дрожал от нетерпения, бормоча себе под нос глухие проклятия, но с места не сходил.
Наконец он вздрогнул от радости.
В тот момент, когда он уже и не надеялся увидеть того, кого ожидал, и собирался вернуться в кабачок, цепи подъемного моста пришли в движение. В сумерках раздалось резкое скрежетание, и мост начал опускаться.
– Это он! – прошептал Буридан, вперив огненный взгляд во тьму.
Действительно, для кого еще, как не для какого-нибудь сеньора, вроде Карла де Валуа, стали бы ночью опускать решетку и мост!
Через несколько минут на дороге появились трое всадников.
Буридан вышел из своего укрытия и направился прямо к ним.
– Кто вы? – произнес чей-то голос с подозрением.
– Жан Буридан.
– Ха-ха! Так это вы, мэтр!
– Да, и мне нет необходимости спрашивать ваше имя, чтобы узнать вас, монсеньор!.. – отвечал Буридан.
– Говори. Какое у тебя ко мне предложение? – промолвил Валуа.
– Не здесь, монсеньор. Ворота совсем близко, а у ворот есть глаза и уши, которые видят и слышат то, чему должно оставаться в тайне. Остерегайтесь ворот, монсеньор, будь то даже врата склепа!
Сказав так, Буридан зашагал по направлению к хижинам.
После небольшого колебания всадники последовали за ним, а когда увидели, что он остановился, спешились.
– Зря вы, монсеньор, – проговорил Буридан, – явились не один. Не соблаговолите ли отослать сопровождающих вас господ?
– Они – мои друзья и в курсе моих дел. Говори без опаски.
– Я хотел бы переговорить с вами с глазу на глаз, монсеньор. То, что эти господа в курсе ваших дел, еще не повод для того, чтобы они знали и мои.
– В таком случае, – промолвил Валуа, с подозрением оглядевшись, – я уеду, так тебя и не выслушав.
– Нет, монсеньор, – сказал Буридан глухим голосом. – Уже слишком поздно. Вы выслушаете то, что я собирался вам сказать, и выслушаете один. Если ваши друзья не желают удалиться, я буду вынужден их заставить!..
– Каков наглец! – проворчали те двое, что сопровождали графа. – И он еще смеет говорить с нами таким тоном!..
Обнажив кинжалы, они стали надвигаться на юношу.
– Базош и Галилея! – возопил Буридан, набрасываясь на Валуа.
Из лачуги, со шпагами наперевес, выбежали Гийом Бурраск и Рике Одрио.
Ланселот Бигорн исчез.
– Их всего двое! – возопил Гийом. – Посторонись, Рике, я справлюсь и сам!
– Это ты отойди, – прокричал Рике, – я облегчу их на пинту каждого!
Толкаясь, гогоча, и икая, проклиная всех святых и чертей, словом, безумно забавляясь, король и император оказались перед противниками, которых атаковали неистово, но методично. В левой руке они держали острые даги, в правой – шпаги.
Сумерки разрезали проблески стали.
– Поберегитесь, сударь, сейчас я перережу вам горло, – рычал Бурраск.
– Не суетитесь, милейший, не мешайте мне выпотрошить вас, как гуся! – вопил Одрио.
Двое спутников Валуа, сжав клинок в руке правой, а левую обмотав плащом, защищались, нападали, парировали, наносили стремительные ответные выпады, не произнося ни единого слова в ответ.
– Клянусь святыми Петром и Павлом и Девой Марией, вы мертвы, это говорю вам я!..
И Гийом первым проткнул противника, который упал замертво.
Почти тотчас же с глухим стоном повалился на землю и соперник Рике.
– Неловко в этом признаваться, – промолвил Рике, – но я давно уже горел желанием распотрошить дворянчика!
– Эвоэ! [17] Возглас вахканок в честь Вакха.
– в один голос прокричали друзья. – Nunc est bibendum ! [18] Теперь пируем! (лат.)
И, вложив шпаги в ножны, они обнялись, вернулись в лачугу, наполнили кубки и вытащили свои рожки и кости. Уже через несколько секунд из хижины донеслись их голоса:
– Гляди-ка! Четверка и пятерка! Рике, играю на кошелек моего дворянина!
– По рукам! Кошелек твоего против кошелька моего! Посчитаем потом… О-па! Две шестерки!
Читатель, вам не следует быть строгим к этим людям и судить их по представлениям нашего времени. Бурраск и Одрио не были ни более жестокими, ни более бесчувственными, чем лучшие образчики той среды, в которой они вращались. Та эпоха была не то чтобы жестокой, но еще весьма далекой от понимания того чувства, что медленно развивалось в сторону гуманизма, – уважения к человеческой жизни. Чувства еще только зарождавшегося, чувства уже атрофированного у многих в современном обществе, чувства, которое через века впитает в себя всю нравственную силу других чувств. В Средние века люди умирали с безразличием, убивали и погибали, словом, жизнь не стоила ничего… Почему? Историки приводят несколько причин, а именно: варварство, несовершенство цивилизации, невежество, суровость нравов и т. п. Ко всем этим не лишенным здравого зерна причинам мы можем добавить свою, и она такова:
В те годы люди не умирали. Мы хотим сказать: не верили в смерть. Смерть, в глубоком и абсолютном убеждении каждого, представляла собой лишь переход из одной жизни в другую. Главное было пребывать в согласии с тем жандармом, что стоял у врат могилы: Богом. Если вы надлежащим образом исповедовались, умереть было не более трудно, чем пройти из Парижа до Монмартрского холма [19] Монмартр (Гора Мученика) – название 130-метрового холма на севере Парижа и древнеримского поселения. В Средние века Монмартр был местом паломничества верующих. Монмартр стал частью Парижа лишь в XIX веке (6 июня 1859 года).
. То было обычное путешествие; вам следовало лишь узнать его стоимость, а миропомазание называлось предсмертным причащением. Сегодня все обстоит иначе: люди верят в смерть, то есть в окончательное завершение того романа, имя которому – жизнь; верят в слово «конец», потому вполне естественно, что они дорожат этой жизнью, так как знают, что другой уже не будет; и так как каждый дорожит своей жизнью, было бы неразумно предполагать, что другие дорожат своими в меньшей степени, – это-то и называется уважением к человеческой жизни.
Интервал:
Закладка: