Эдуард Гранстрем - Два героя

Тут можно читать онлайн Эдуард Гранстрем - Два героя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Мир Книги Ритейл, Литература, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдуард Гранстрем - Два героя краткое содержание

Два героя - описание и краткое содержание, автор Эдуард Гранстрем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эдуард Андреевич Гранстрем (1843–1918) — издатель, писатель, переводчик; автор многих книг для юношества. В частности, приключенческая повесть «Елена-Робинзон» была очень любима детьми и выдержала несколько переизданий, как и известная «почемучкина книжка» для девочек «Любочкины отчего и оттого». Широкую известность в России приобрели его книги «Столетие открытий в биографиях замечательных мореплавателей и завоевателей XV–XVI вв.» (1893), «Вдоль полярных окраин России» (1885). Гранстрем был замечательным переводчиком. Наиболее значительной его работой в этой области является перевод финского эпоса «Калевала», а также «Сказок профессора Топелиуса».
В данном томе публикуется роман «Два героя», в котором рассказывается об открытии Колумбом Нового Света, а также о его жестоких «наследниках» — испанских конкистадорах, огнем и мечом вписавших свои имена в историю Великих географических открытий. Одним из таких был Фернандес Кортес, покоривший Мексику и ради наживы разоривший древнейшую культуру инков.

Два героя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Два героя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдуард Гранстрем
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Среди толпы раздались крики негодования, и прибывшие воины окинули мрачным взглядом теокалли, возвышавшийся над замком Ахаякатль. В теокалли находились жертвенники бога войны Мекситли, в честь которого и самый город назывался Мексикой.

— Правда ли, что вы уже поделили между собой сокровища Монтесумы? — спросил один воин из отряда Нарваеса.

— Конечно! Видишь там маленький дом, где стоит караул? Там хранится доля короля.

— Значит, мы опоздали!

— Ну, вам нечего еще унывать. Взгляните на этот обширный город, на эти дворцы, храмы! Тут найдутся еще целые груды золота. Правда, сначала надо взять город!

Но бывшие солдаты Нарваеса приуныли, они не ожидали такого положения дел. Им казалось, что их, как мышей, заманили в западню, в которой золото служило одной приманкой.

Виллафана оставил своих товарищей. Он хотел видеть Авилу. «Мне надо сейчас поговорить с ним! — думал он.  — Может быть, он теперь будет восприимчивее к хорошей вести с родины».

Перед домом Альварадо стояла стража. Виллафана знал, что Авила находится там, и просил доложить о себе.

— Подожди там, в портике. Тебя позовут!

Он вошел туда. От Альварадо и Авилы его отделяла только тонкая ковровая стена, пол портика был устлан коврами, и Виллафана подкрался к стене и стал подслушивать.

Раздался сильный голос Альварадо:

— Нет, Авила, этого я не перенесу! Мне и теперь еще слышатся гневные слова Кортеса: «Вы плохо исполнили свою обязанность. Вы не оправдали моего доверия. Вы поступили как сумасшедший!» А в чем состоит моя вина? Ацтеки составили заговор, чтобы перерезать всех нас и освободить Монтесуму, а я предупредил их, приказав перерезать самых знатных из них в то время, когда они собрались на свой священный праздник и предались религиозной пляске. Ведь я повторил только то, что Кортес сделал в Холуле. Разве он там пролил меньше крови? Разница только в том, что успех был на его стороне!

— Успокойся, Альварадо,  — говорил Авила.  — Кортес был взволнован. Он простит тебя…

— Простит?! — вспылил Альварадо.  — Разве я провинился?

— Нет, но надо же поставить себя в положение Кортеса… Но подожди, кто-то спрашивал меня. Я посмотрю, там ли он. Ему незачем слышать, что говорят начальники.

Виллафана поспешно отошел к противоположной стороне портика.

— Подойди ближе,  — сказал ему Авила, показываясь у входа.

Виллафана повиновался. Увидев перед собой солдата, Авила обратился к нему как к подчиненному, он принадлежал к тем военачальникам, которые намеревались ввести в войска более строгую дисциплину.

Виллафана очутился перед двумя главными военачальниками Кортеса. «О, это гордые господа!» — подумал он, когда Альварадо, не ответив на его поклон, испытующим взглядом смерил его с ног до головы, а Авила как бы хотел прочесть на лице Виллафаны его мысли.

— Ты из какого отряда? — спросил его Авила.

— Из отряда Сандоваля.

— И прибыл с Нарваесом?

— Да.

— Родом из Аранды?

— Точно так, полковник!

— Я мало помню свой родной город,  — продолжал Авила,  — и даже не знаю, есть ли у меня там родственники. Но это не беда! У тебя есть письмо ко мне? Говори коротко, чего ты хочешь, но помни прежде всего, что единственной рекомендацией в Новом Свете служат мужество, ум и воинская доблесть!

— Я приехал в Новый Свет не по своему делу, а с целью отыскать вас.

— В самом деле? — воскликнул изумленный Авила.  — Это странно. Должно быть, дело очень важное, если ты из-за него приехал даже в Мексику.

— Пути судьбы неисповедимы,  — возразил Виллафана.  — Господу Богу угодно было призвать к себе рыцаря Авилу и его двух сыновей!

— Рыцаря Авилу, говоришь ты? — спросил полковник и продолжал, обращаясь к Альварадо: — Как странно, друг, получать с родины вести о смерти родственников, существование которых до сих пор мне было неизвестно. Продолжай! — обратился он снова к Виллафане.

— Вместе с владельцем замка в Аранде и его сыновьями пресеклась старшая линия этого знаменитого рода,  — пояснил Виллафана.  — Отец ваш, вероятно, рассказывал вам о блеске, славе и богатстве старшей линии вашего рода, проживавшей в замке Аранда на высокой горе. Внизу лежит наш город, владения его невелики, потому что за городскими стенами почти все принадлежит роду Авилы: на окружающих высотах — виноградники, в долинах — засеянные пшеницей поля, в оврагах — мельницы. Теперь замок осиротел и чужие люди управляют имением, пока не отыщется законный наследник.

Виллафана пытливо взглянул на Авилу, который глубоко задумался. Казалось, он хотел воскресить и оживить в своей памяти старые воспоминания.

— Кажется, у замка были две маленькие башни? — спросил он.

— Точно так,  — ответил Виллафана.

— Вот все, что я могу припомнить. Продолжай!

— Я кончил, полковник. Честь имею приветствовать в лице вашем наследника, которого ждут в Аранде.

— Поздравляю тебя, Авила,  — сказал Альварадо.  — Такое известие хоть кого порадует в такое печальное время. Теперь ты можешь оседлать коня и отправиться вместе с этим вестником в Аранду.

Авила громко рассмеялся.

— Ты прав, друг мой! — воскликнул он.  — Ничего лучшего нельзя и придумать! Неужели мы для этого совершили поход в Теночтитлан, сражались и страдали, чтобы теперь сидеть сложа руки в старом замке и ждать известий из Нового Света! О нет! Сначала мы должны загладить здесь, в Теночтитлане, свою ошибку! Да, земляк,  — обратился он к Виллафане,  — у меня тут большой долг, хватит ли этого наследства для уплаты его?

— Замок оценен в пять тысяч червонцев,  — возразил Виллафана,  — земли и виноградники — в десять тысяч, а мельницы — еще дороже.

— О, да ты говоришь об очень крупных суммах,  — возразил Авила.  — Навряд ли на каждого из нас достанется столько же, когда мы овладеем Теночтитланом. И все-таки тот замок, земли, виноградники и мельницы не помогут мне. Я не могу уплатить ими своего долга. Видишь ли, до сегодняшнего дня мне и другу моему Альварадо не везло, и мы вынуждены были обратиться за помощью к Кортесу, он тотчас явился к нам, и потому я не могу покинуть Новый Свет раньше, пока не уплачу своего долга и пока сам полководец не скажет мне, что я расквитался с ним. Но как тебя зовут?

— Виллафана.

— Ну, Виллафана,  — продолжал Авила,  — здесь, в Теночтитлане, я могу тебя благодарить только на словах за хорошую весть. Теперь ты также служишь под знаменами Кортеса, главная обязанность наша — строго исполнять приказания полководца и мужественно сражаться в предстоящих боях. Мы должны презирать смерть, чтобы быть достойными жить. Будь храбрым солдатом, а когда наступит время для нашей победоносной армии вернуться на родину, тогда и для тебя, старого служаки, найдется местечко кастеляна в замке Аранда. Я буду иметь тебя в виду и наведу у Сандоваля справки о твоем поведении. Можешь идти!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдуард Гранстрем читать все книги автора по порядку

Эдуард Гранстрем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Два героя отзывы


Отзывы читателей о книге Два героя, автор: Эдуард Гранстрем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x