Александр Тамоников - Отряд бессмертных [сделано из исходника, правда, без необходимых по тексту междустрочных интервалов (интонационных разрывов между абзацами)]
- Название:Отряд бессмертных [сделано из исходника, правда, без необходимых по тексту междустрочных интервалов (интонационных разрывов между абзацами)]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-097258-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Тамоников - Отряд бессмертных [сделано из исходника, правда, без необходимых по тексту междустрочных интервалов (интонационных разрывов между абзацами)] краткое содержание
Отряд бессмертных [сделано из исходника, правда, без необходимых по тексту междустрочных интервалов (интонационных разрывов между абзацами)] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Но это же семейная реликвия, Переслава. Нельзя ее в чужие руки отдавать, тем боле мужские.
— Пусть будет так. Я решила. Тебе нужнее. А с тобой и всем нам, народу русскому.
Княжич принял образок, поклонился, перекрестился. Он хотел сказать еще несколько добрых слов женщине, но та уже ушла. Да так незаметно, будто ее и не было вовсе.
— Где Переслава? — спросил княжич у воеводы.
— Вот баба! Я и не заметил, как она пропала. Панкрат!.. — обратился воевода к помощнику. — Ты видел, куда ушла Переслава?
— Видел, за угол зашла, а куда потом двинулась, не ведаю.
Княжич спрятал образок на груди и спросил:
— Так что там с трапезой?
— Не отдохнешь?
— А ночь на что была, воевода? Отдохнули.
— Петька! — крикнул Ермолай Никитич.
— Тут я, — отозвался малый.
— Что с едой?
— Так вы подымайтесь, скоро подадут все.
— Ты вот еще что, слазь в погреб и принеси в горницу ендову с хлебным вином. Где взять, знаешь.
— Знаю, Ермолай Никитич.
Дмитрий, воевода и Панкрат Филин поднялись наверх и уселись за стол. Супруга воеводы только что застелила его белоснежной скатертью, поставила чаши. Женщина с интересом посмотрела на княжича, который сделал вид, что не заметил этого взгляда.
Вскоре две бабы принесли на блюдах вареных кур, рыбу жареную и копченую, зелень, караваи. Слуга налил вино в чарки.
Сотрапезники выпили. Водка оказалась крепкой, без запаха и вызвала аппетит.
Княжич плотно закусил и собрался отправляться к своей дружине.
Покуда бабы убирали со стола, Савельев спросил Тугина:
— Тебе все ясно, Ермолай Никитич?
— Конечно.
— И вот еще что. Ты постарался бы уговорить жителей Дерги, Покровки, Веселки, села Дробы объединиться. Пусть они строятся в Дерге. Ты же тем самым заимеешь в двадцати верстах еще одну крепость. Дорогу между ними можно будет держать дозорами. Оружие у мужиков есть.
— Дело, конечно, говоришь, княжич, но на то моей власти может не хватить.
— А надо не властью, а словом, убеждением в этом. Я уже говорил на эту тему с жителями. Они вроде как и не против, не спорили, все отправились именно в Дергу. Согласятся, коли ты с ними поговоришь.
— Это твое повеление, княжич?
Савельев усмехнулся и ответил:
— Считай, что повеление.
— Ну, коли так, то, конечно, поговорю. Повеление человека, которому доверяет сам государь всея Руси, не исполнить никак нельзя.
— Вот и исполняй, Ермолай Никитич. Бог тебе в помощь. — Княжич повернулся к образам, перекрестился и заявил: — Пошел я.
Дружина отдыхала на поляне. Ратники пообедали и ждали воеводу.
По приезду княжича Бессонов хотел было объявить сбор, но Савельев остановил его и приказал:
— Позови-ка наших татар.
Пришли Анвар Баймак и Ильдус Агиш.
Княжич расстелил на траве бумагу с чертежом, присел на корточки.
То же самое сделали проводники.
— Смотрите, Анвар и Ильдус, отсюда до Волги сто восемьдесят верст, коли считать по прямой. А сколько будет в действительности?
— Это смотря куда пойти. Я имею в виду конечное место.
— Нам надо выйти к хутору Алат, значит, двигаться на юго-восток. Перейти Колву тут, у крепости, далее лесом до Волги. До того места, где мы сможем переправиться через нее.
— Колву перейдем по броду, — сказал Баймак. — Он недалече отсюда. Далее в обход болот, это верст двадцать. Потом пойдет редколесье, где-то открытые луга. Ближе к Волге густой лес, но он тянется не самой широкой полосой, версты две-три. Повсюду елани, где можно устроить привал. Теперь насчет переправы чрез Волгу. Нам для этого придется делать два крепких плота. Благо лес рядом, а веревок для крепления бревен у нас хватает. Течение на Волге сильное, да и сама река широкая, противоположный берег едва виден. Посему, дабы переправиться к нужному месту, надо отходить на север верст на пять.
— Есть ли удобное место на той стороне реки? Надо, чтобы там мелко было и осока росла. В ней можно будет надежно спрятать плоты.
Баймак кивнул и сказал:
— Есть такое место в версте на север от Алата. Там берег с кустами, далее топь. Казанские разъезды туда не заглядывают. По берегу можно в лесную полосу пройти, оттуда идти к Алату.
— Отметь это место на чертеже.
Баймак поставил на бумаге крестик и сказал:
— Здесь.
— Так, а теперь обозначь путь.
— Зачем, княжич? Мы дорогу знаем.
— Но нам надо будет уклониться на пять верст.
— Это я учел. Путь у нас не близкий. Кони у всех молодые, хорошие, но на дорогу уйдет неделя, не меньше.
— Попробуем быстрее. Мы день потеряем на том берегу. Еще один уйдет на подготовку и переправу. За это время мурза Захир может успеть навестить свой хутор, нагуляться вдоволь и уйти обратно в Казань, а потом вообще неведомо куда, в Астрахань или Крым. Тогда задание царя будет провалено. Нам надо быстрее идти по этому берегу.
— Мы-то успеем, — сказал Бессонов. — А вот что с конями делать будем? Оставим их на этом берегу?
Княжич посмотрел на Бессонова:
— С ними нам не переправиться. Сами они не переплывут реку, слишком она широкая. Стреножим их и оставим на какой-нибудь поляне с водоемом или ручьем.
— Провизии на дорогу туда нам хватит, а вот там, за рекой, чем будем кормиться? — проговорил Бессонов и почесал бороду.
— В Алате возьмем все, что нам надо. Вместе с мурзой, если Господь поможет нам схватить этого пса.
Баймак кивнул и сказал:
— В Алате должны быть запасы провизии.
— А там много народу живет? — поинтересовался княжич.
Баймак пожал плечами и сказал:
— Прости, воевода, я не знаю.
— Ладно, будем считать на месте. А сейчас давай-ка сюда пленного казанца.
Воины привели Фаяза Рубаила, посадили на корточки перед чертежом.
— Посмотри сюда, определи путь к Волге, место переправы. Покажи, где на другом берегу можно спрятать плоты. Надо, чтобы все было недалеко от Алата.
Рубаил долго смотрел на чертеж. Потом он показал тот же самый путь и место переправы, что и Баймак с Агишем. Пленник не забыл об отклонении на пять верст и даже о елани, где можно оставить коней и спокойно соорудить плоты.
— Ну что ж, — проговорил княжич. — Похоже, ты действительно стал на нашу сторону.
— А у меня теперь другого выхода нет, воевода.
— Ладно, уведите его.
Воины увели Рубаила.
— Как у нас Горбун? — спросил княжич.
— Как сидит без движения, то вроде ничего, незаметно, что подранен, а как сдвинется, так корчится от боли. Ребра сломанные шибко болят.
— Где он?
— Да тут недалече, у коней.
Княжич прошел к табуну, завидел Горбуна. Тот заметил Дмитрия, поднялся, поморщился.
— Что, Осип?.. — спросил Савельев. — Сильно болит?
— Пройдет, Дмитрий Владимирович, не впервой. На мне раны как на собаке заживают. А чего ты ко мне? — Горбун с подозрением посмотрел на княжича.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: