Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник)
- Название:Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-15131-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) краткое содержание
Впервые в России три романа о Черном Корсаре публикуются в одном томе и сопровождаются полным комплектом иллюстраций замечательных художников Венцеслава Черны и Альберто делла Валле.
Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Казалось, что они лезли только с двух сторон, чтобы сохранить перевес в силах и устоять перед любой неожиданностью. Один из отрядов, должно быть, уже обогнул озеро, другой, как видно, двигался по глубокому ущелью.
Убедившись, что они шли именно в том направлении, Черный Корсар решил воспользоваться идеей Кармо, чтобы отбросить тех, кто шел узким ущельем.
– Ко мне, мои храбрецы, – сказал он обоим друзьям. – Займемся пока что отрядом, который угрожает нам с тыла, а потом подумаем, что делать с тем, который идет в обход озера.
– Что касается последнего, то я надеюсь, что «нику» сделает свое дело, – заметил Кармо. – Как только морякам захочется пить, им неизбежно придется бежать отсюда, держась руками за живот.
– Можно начинать бомбардировку? – спросил Ван Штиллер, подкатывая камень весом в несколько пудов.
– Начинай, – ответил Корсар.
Флибустьеры не заставили повторять приказ. С бешеной скоростью они принялись подкатывать к обрыву огромные валуны, направляя их в сторону каньона.
С грохотом лавина камней устремилась сквозь лес, сметая на своем пути молодые деревья и кусты.
И сразу же из глубины ущелья донеслись крики ужаса и послышалась нестройная пальба из ружей.
– Знать, кому-то крепко досталось! – торжествовал Кармо.
– Смотрите, люди внизу поспешно выбегают из леса! – крикнул Ван Штиллер, забравшийся на скалу.
– Я думаю, что они сыты по горло.
– Поддадим еще, Ван Штиллер!
– Я готов, Кармо.
Еще дюжина валунов покатилась друг за другом по склону. И с таким же грохотом обрушилась в низину. Сквозь поломанные деревья было видно, как подпрыгивающие валуны катились на дно каньона, увлекая за собой новые камни и массу поваленных деревьев.
Спасаясь от камней, моряки с каравеллы поспешно карабкались на склоны ущелья или прятались за стволы деревьев.
– С этой стороны нас пока что беспокоить не будут, – сказал Кармо, радостно потирая руки. – Они получили свое.
– Теперь черед этих, – заметил Корсар.
– Если у них не разболелись животы, – добавил Ван Штиллер. – Что-то их не видно.
Подойдя к обрыву небольшой площадки, находившейся на вершине холма, Корсар несколько минут прислушивался.
– Не слышно? – спросил с нетерпением Кармо.
– Ни малейшего шороха, – ответил Корсар.
– Не напились ли они «нику»?
– Может быть, они ползут, как змеи?.. – сказал Ван Штиллер. – Как бы они нас в упор не расстреляли.
– А не испугались ли они нашей «артиллерии»? – усмехнулся Кармо. – Наши пушки опасней пушек каравеллы, а обходятся нам дешевле.
– Попробуй выстрелить в середину тех зарослей, – приказал Корсар, обращаясь к Ван Штиллеру. – Если они ответят, мы будем знать, как нам поступить.
Подойдя к краю площадки, Ван Штиллер укрылся за кустом и выстрелил в чащу леса из аркебузы.
Выстрел гулко прокатился под деревьями, не вызвав ответа.
Напрягая слух и зрение, трое флибустьеров постояли несколько минут, затем дали еще залп.
И на этот раз никто не ответил и никто не вскрикнул. Что же случилось со вторым отрядом, который пошел в обход маленького озера?..
– Я предпочел бы яростную пальбу этому молчанию, – проворчал Кармо. – Уж не готовят ли они нам какого-нибудь сюрприза? Что будем делать, капитан?
– Спустимся вниз, Кармо, – ответил явно обеспокоенный Черный Корсар.
– А если испанцы готовят засаду и только того и ждут, чтобы пойти на штурм нашего лагеря?
– Здесь будет Ван Штиллер. Мне хочется знать, что делают наши враги.
– Хотите знать, что они делают, капитан? – спросил Ван Штиллер.
– Ты их видишь?
– Да, семерых или восьмерых. Они катаются по земле.
– Где?
– Там, недалеко от озера.
Кармо рассмеялся:
– Они отведали «нику»!.. Надо бы послать им какое-нибудь лекарство.
– В виде пули, верно? – спросил Ван Штиллер.
– Нет, оставьте их в покое, – остановил флибустьеров Корсар. – Побережем боеприпасы: они в решающий момент нам понадобятся. Да и бессмысленно убивать людей, которые не могут оказать нам сопротивления. Первая вылазка не удалась врагам, и давайте воспользуемся передышкой, чтобы укрепить наш лагерь. Наше спасение зависит от нашей способности обороняться.
– А заодно и позавтракаем, – добавил Кармо. – У нас есть еще черепаха, пирайя и пемекру.
– Экономь припасы, Кармо. Осада может затянуться на несколько недель, а то и больше. Не исключено, что Олоне надолго задержится в Маракайбо, а ты знаешь, что на него вся наша надежда. Если он не прибудет вовремя, то нам не выбраться отсюда.
– Может быть, тогда ограничимся пирайей, сеньор?
– Согласен на пирайю.
Пока с помощью Ван Штиллера моряк разжигал костер, Корсар взобрался на скалу, чтобы осмотреть побережье островка.
Каравелла не покинула своей стоянки, однако на ее палубе заметно было необычное движение.
Вокруг пушки, поставленной на корме, суетились люди, направлявшие дуло вверх, словно собираясь снова открыть огонь по вершине.
Четыре шлюпки медленно курсировали вдоль побережья, чтобы помешать осажденным бежать с острова, – мера совершенно излишняя, ибо у флибустьеров не было ни одной лодки, а вплавь они никак не могли пересечь огромное расстояние, отделявшее остров от устья Кататумбо.
Ни один из отрядов, пытавшихся взять высоту, казалось, не вернулся на берег, так как внизу не было никаких скоплений людей.
«Неужели они засели в лесу в ожидании подходящего момента, чтобы снова пойти на штурм? – подумал Корсар. – Боюсь, что „нику“ и камни Кармо не дали больших результатов. А Пьетро нет и в помине… Если через несколько дней он не появится, мы угодим в лапы к проклятому старику».
Медленно спустившись с наблюдательного пункта, он поделился с товарищами своими опасениями.
– Как бы нам не пришлось худо, – заметил Кармо. – Не пойдут ли они на решительный штурм сегодня вечером, капитан?
– Это не исключено, – ответил Корсар.
– Как же мы справимся с такой кучей народа?
– Не знаю, Кармо.
– А если нам попытаться прорваться?
– А что потом?
– И овладеть одной из четырех шлюпок.
– Думаю, что это хорошая идея, Кармо, – ответил Корсар после минутного размышления. – Твой проект осуществить нелегко, но и ничего невозможного в нем нет.
– Когда мы попробуем прорваться?
– Сегодня вечером, до восхода луны.
– Как, по-вашему, далеко от острова до устья Кататумбо?
– Не более шести миль.
– За час доберемся, а то и раньше, если грести изо всех сил.
– А каравелла не пустится за нами в погоню? – спросил Ван Штиллер.
– Наверняка пустится, – ответил Корсар, – но мне известно, что на подходе к устью реки полно песчаных банок, и, если каравелла решится заплыть туда, она рискует сесть на мель.
– Значит, сегодня вечером, – повторил Кармо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: