Юлия Гнатюк - Деревянная книга
- Название:Деревянная книга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-982722-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Гнатюк - Деревянная книга краткое содержание
Первая часть – «Деревянная книга» – повествует о находке дощечек с неизвестными письменами в имении князей Донец-Захаржевских под Харьковом во время Гражданской войны. Древнеславянскими униками занимаются художник Изенбек и литератор Миролюбов.
Вторая часть – «Великий Триглав» – знакомит читателя с событиями и личностями Древней Руси Х века – волхвом Велимиром, старым воином Мечиславом и его учеником Светозаром. Рассказывается о создании деревянных дощечек.
Главным героем третьей части – «Нить времен» – является бывший сотрудник спецслужб майор Чумаков, к которому после тяжелого ранения приходят странные видения. «Пропуская» через себя древнее, он становится «жрецом» современности.
На переломе эпох всегда важно прикоснуться к опыту тех, кто уже прошел подобные испытания.
Деревянная книга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Степанов-младший принес чай.
– Скажите, Игорь, о каком романе здесь идет речь?
– Брат успел лишь собрать кое-какие материалы. Он планировал написать роман о русской разведке, начиная со времени революции 1907 года. Он много работал в архивах, как вашего ведомства, так и других, нашел массу интересного об этом периоде. Хотите взглянуть?
– Конечно, – кивнул Вячеслав.
Игорь пересел к компьютеру и через минуту пригласил Чумакова:
– Вот, нашел!
«Революция 1905–1907 гг. заставила царскую охранку усилить агентурную сеть в Европе с целью получения своевременной и полной информации о замыслах российских социал-демократов, марксистов и прочих революционеров, лидеры которых большей частью находились в эмиграции и оттуда осуществляли руководство борьбой против самодержавия в России». Далее шел перечень заброшенных с этой целью в Париж, Брюссель, Лондон и другие центры русской эмиграции агентов, их клички и краткие характеристики. «Штольц Густав Густавович, кличка “Заубер”, тридцати шести лет от роду, православный, убежденный монархист, много раз на деле доказал подлинную верность престолу, владеет, помимо немецкого, еще тремя иностранными языками. Легализован в Берлине под именем Вольфганга Шварца, как владелец кафе в районе, где много выходцев из России. Курихин Степан Леонидович, кличка “Стерх”, тридцати лет, умен, изобретателен, убежденный монархист, беспредельно верен Государю и Отечеству, владеет тремя европейскими языками и турецким, имеет опыт работы в среде социал-демократов, легализован в Париже под именем Поля Леруа, владельца гостиницы. Компаниец Станислав Поликарпович, кличка “Корней”, двадцати восьми лет, беспредельно верен государю, убежденный монархист, имеет отменное самообладание, терпелив, тщателен в действиях, владеет четырьмя языками, легализован, как частный домовладелец в Брюсселе под именем Жака Ренье».
Последнее имя почему-то показалось знакомым. Вячеслав начал перебирать тех бельгийцев, с кем встречался в «прошлой» жизни: «Нет, не то. Опять же даты, революция пятого-седьмого годов, время, когда даже фрау Миролюбова только появилась на свет. Постой, а не из ее ли уст я мог услышать это имя? Точно, кажется, именно так она называла… да нет, не может быть… ведь если… то… – Чумаков едва не присвистнул от постигшей его догадки. – Ничего себе! Обязательно надо проверить! Невероятно!»
С Алексеем Арийцем Вячеслав встретился на следующий день в скверике. После того, как потискали друг дружку в объятиях, уселись на старую скамейку.
– Знаешь, когда я узнал, что ты погиб, сказали: прямое попадание ракеты… – а ведь мы с тобой четыре года в одной комнате! В общем, оборвалось что-то внутри, до сих пор не заживает, хотя ты здесь и живой. Может, потому, что «смерть» твоя совпала с началом конца нашей конторы, и нас предавали сверху донизу. Сколько погибло ребят! – Алексей говорил тихо, глядя куда-то в пространство. – Может, и насчет твоей смерти – это «деза»?
– Нет, попадание было на самом деле. И по всем обстоятельствам выжить я не мог, только… Это, понимаешь, Леша, как сейчас принято говорить, некий «тонкий план». Такое ощущение, что меня спасло прошлое. Помнишь, нам Ка Эм рассказывал о древних славянских традициях, боевом искусстве.
– Помню, конечно, особенно как вы с ним «шаманили» по поводу этого твоего стиля «Дыхание Смерти».
– Ну вот, видимо, случилось так, что между прошлым и мной протянулась какая-то тончайшая невидимая нить, генная память, что ли. Вот эта нить вкупе с «Дыханием Смерти» меня и вытащили из лап Мары.
– Какой такой Мары?
– Наши предки так называли богиню Смерти и представляли ее красивой черноглазой печальной девушкой.
Собеседник замолчал. Глаза его, не мигая, продолжали глядеть в пространство, а в уголках даже блеснули влажные искорки, вот тебе и истинный ариец! Прошло еще несколько долгих минут, прежде чем Алексей заговорил.
– Такой она и была, моя Аня… Черноглазая, черноволосая, всегда как бы немного печальная, даже когда улыбалась. Она была с Украины, с Полтавщины. Удивительная девушка! Знаешь, как радушно меня там принимали ее родители?! Ой, вареныкы з вышнями, полтавськи галушкы та ароматна горилка з салом! А сейчас, кто я там? Москальскый шпыгун…
– Не переживай, брат, зато я тут представитель самостийной Украины. Встречаюсь с разными людьми, дерусь с охранниками, собираю какие-то сведения, вполне могу сойти за хохлянского шпиона.
– Теперь я понял, Слава, что в тебе изменилось, – Алексей внимательно посмотрел на товарища, – ты стал таким же колдуном, как наш Ка Эм. Запросто можешь погрязшего в делах здорового мужика выдернуть из повседневности, растревожить его душу, да еще заставить уронить, как мальчика, слезу. Ниточка твоя не такая уж тонкая! Знаешь, – помолчав, задумчиво продолжил Алексей, – когда мы учились, были внутренне готовы к тому, что где-то придется жить двойной жизнью. Только не думал никогда, что этой самой двойной жизнью придется жить дома. Такое ощущение, будто вдруг остался без связи с центром, действуешь по накатанной легенде, и не знаешь, вспомнят ли о тебе когда-нибудь, или уже давно со всех счетов списали. Но встречаешь Ка Эма или вот тебя, и случается волшебство. Начинаешь вспоминать, что ты человек.
– Да ладно, Лешка, не выдумывай. Я теперь простой пенсионер, на пару с Ка Эмом.
– Ага, два немощных пенсионера недавно шестерых молодых здоровенных мужиков с дубинками отделали, не слыхал, случайно? Нет, все-таки ты колдун. Я могу хоть чем-то тебе помочь?
– Мне нужно съездить в Брюссель. Под другой фамилией. Сможешь устроить «картон»? А то в прошлый раз все свои колдовские способности применять пришлось, чтобы пересечь границу, и «хвост» постоянно висел.
– Не вопрос, сделаю, – пообещал Ариец.
И они распрощались.
Глава десятая. Прикосновение к тайне
Сам чисто русский человек редко может себя осознать и понять, как не понимает ребенок, почему он дышит и живет. А вот представители какого-то другого народа, родившиеся и выросшие в России, как я, например, как Изенбек или Пушкин, мы можем понять русских лучше, чем они сами.
Карл ШеффельБрюссель, сентябрь 2001
Пассажиры деловито высыпали на чистенький брюссельский перрон. Среди них респектабельный мужчина средних лет, – шкиперская бородка, дымчатые очки в дорогой оправе. Носильщик услужливо поставил на тележку кожаный чемодан господина, и они направились к остановке «Такси». «Благодаря Арийцу, на сей раз все идет без сучка и задоринки. Вот, наконец, ты снова в Брюсселе! – сказал сам себе Чумаков. – Хотя опять под чужим именем. А когда-то давно здесь бывал совсем другой человек, коренной бельгиец, который и русского-то языка не знал, имел лишь некоторое внешнее сходство с нынешним Чумаковым».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: