Трофим Борисов - Портартурцы
- Название:Портартурцы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дальневосточное книжное издательство
- Год:1971
- Город:Владивосток
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Трофим Борисов - Портартурцы краткое содержание
Трофим Борисов — писатель, который одним из первых в отечественной литературе воссоздал панораму обороны Порт-Артура. Его книга может служить по-настоящему правдивым документом ушедшей героической эпохи. «Портартурцы» достоверна не только по историческим материалам, но и по личным воспоминаниям. Ведь ее автор сам был участником описываемых событий.
В романе, впервые опубликованном в 1940 году, писатель создает яркие, насыщенные драматизмом сцены, в которых проявляются героизм, самоотверженность и мужество русских людей.
Портартурцы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Да и людей в окопах надо держать возможно меньше…»
2
Полковник Рейс принес из штаба пакеты, присланные с севера с нарочными — корнетом Христофоровым и прапорщиком Радзивиллом, прорвавшими блокаду. Стессель дрожащими руками вскрыл их. Фок и Рейс с напряжением смотрели на него. При чтении первых бумаг лицо генерала вытянулось, он несколько раз вздернул плечами:
— Н-да… Ничего в волнах не видно… Все готовятся к наступлению.
Вдруг Стессель отодвинул стул и откинулся на спинку кресла. В правой руке у него трепетала, потрескивая, большая, с размашистыми подписями бумага.
— Вера! Веруся! — крикнул, вставая, Стессель. — Вот, господа, — сказал он дрогнувшим голосом. — Милость от гусударя императора.
— Кому? — воскликнул Фок и Рейс.
Вошла генеральша.
— По случаю рождения наследника я порадован генерал-адъютантом, а полковник Семенов флигель-адъютантом. Вот видишь, Веруся, как ты и говорила.
Генеральша, прислонившись к мужу, тихонько толкнула его в бок.
— Ну да, вот видите, не ожидал, — закончил Стессель.
Фок поморщился и отошел к окну, вынул платок, высморкался. Неотвязная мысль мучила его: «Никто, кроме этих двоих. Стессель во главе. Тут иначе и быть не могло, но каким чудом попал Семенов?» — Фок еще раз вынул платок и долго мял его.
— Генерал Никитин идет. Какой нюх у людей на новости, — засмеялся Фок.
При появлении в гостиной генерала Никитина Фок оправился от волнения и, приблизившись к Стесселю, взял его за руку:
— Государь император оказал большую честь и милость артурскому гарнизону, назначив вас, начальника укрепленного района, своим генерал-адъютантом, то есть особой, приближенной к нему. Через вас он будет передавать свою волю не только войскам, но и всему русскому народу… Этой милости войска удостоились благодаря своей героической славной службе и вашим личным качествам. Да, да. Я об этом везде и всюду буду говорить.
Появилось шампанское. Случайные гости пили и целовали ручки Вере Алексеевне. Послали за полковником Смирновым. Фок оживился и непрестанно говорил:
— Наши солдаты показали чудеса стойкости и храбрости.
— Представьте себе, и матросы, — вставил Никитин.
— Это все потому, что они в августовских боях столкнулись с врагом впервые.
— Вы, ваше превосходительство, отрицаете закаленность солдата?
— Но по-настоящему лучше бьются свежие войска. У них не испорчены нервы, им не очертела и любопытна боевая обстановка. Что такое закаленность? Отчаяние, последние прыжки подраненного зверя. И японцам эта штука известна. Что мы читаем в найденных на убитых японских офицерах письмах? У них одна просьба: не посылайте старых, обстрелянных солдат. Редкий, видевший в глаза смерть, хочет с нею снова встретиться.
— Я с вами не согласна, Александр Викторович, — сказала Вера Алексеевна. — Вы отрицаете привычку, а с нею и приспособление к обстановке. Даже у животных это развито. В первые дни бомбардировок мои поросята и свиньи, заслышав гул снаряда, метались по двору как угорелые, а теперь, представьте себе, снаряд разорвался где-нибудь невдалеке, а они и рыла от корыта не поднимут.
Присутствующие усмехнулись, и особенно горько генерал Никитин.
Глава седьмая
1
После того как войска вступили в крепость, полковник Третьяков попросил в штабе назначить его на левый фланг. Временные укрепления и почти полевая обстановка давали возможность широко проявить инициативу. Тесное обложение еще не наступило. Линия обороны против позиций на Перевалах укоротилась незначительно, зато стала более изломанной и с флангов доступной обстрелу с моря. В последние дни июля намерения неприятеля еще не выяснились. Одно являлось несомненным: японцам нужно было сжать нас с флангов и занять на них господствующие высоты. Как только бросили Волчьи горы, самым уязвимым местом оказался именно левый фланг. На нём была и высокая гора, которая привлекала внимание японцев.
Объезжая окрестности Высокой и лежащие впереди нее горы, полковник Третьяков еще острее почувствовал свои промахи на Киньчжоу, вытекающие исключительно из неосмотрительности и беспечности. Киньчжоу хвалили все, вплоть до адмирала Макарова. Полковник слышал эти похвалы и, убаюканный ими, не изучил серьезно позицию, не взвесил все «за» и «против».
— Перехвалили, — усмехнулся Третьяков и дернул за повод лошадь, направляя ее от Боковой горы к Угловой. — Вот и здесь мы имеем прекрасную группу возвышенностей, которые при правильном вооружении надолго бы задержали врага, не дали бы ему продвинуться даже к бухте Луизы. Но… где средства обороны? Где у нас пулеметные гнезда, мортиры, глубокие траншеи, ходы сообщения и прочные укрытия? Никто не подумал о больших вылазках, о подготовке путей для них, о специальных резервах для них. Гарнизон крепости, знающий хорошо ее окрестности, услали на Ялу и не вернули…
На обратном пути Третьяков встретился с полковником Ирманом и искренне обрадовался. Ирман пользовался всеобщим уважением. Несколько сутуловатый, с круглым лицом и густой бородой, полковник внушал окружающим уверенность в силе его духа.
— Как там, полковник? — спросил Ирман.
— Пока тихо, но не сегодня-завтра следует ожидать атаки. Горки и складки вокруг хорошие. Будем держать.
— Превосходно. Как люди?
— Как всегда. Готовы биться до последней крайности. Но ворчат…
Ирман, приподнявшись на седле, наклонился к Третьякову:
— Пулеметов-де мало и гаубиц.
— Что же делать? Это верно. Но здесь нет орудийного завода… Наша солдатская обязанность — дать полноценный отпор наличными средствами обороны. Вы им почаще напоминайте… Впрочем… Я хотел сказать, что нам будет большая помощь от моряков. Но флоту приказано выходить. И дай ты, господи, ему удачи.
Полковники, один артиллерийский, другой пехотный, поехали рядом.
— На такой длинной линии обороны нам нужно бы побольше солдат в резерве иметь. Собственно, здесь часто будут протекать полевые бои, — сказал Третьяков.
— Да. Но откуда их взять?
— С участков, имеющих долговременные форты.
— Будем маневрировать. А людей беречь надо. Наш гарнизон будет таять, а неприятельский по мере надобности пополняться!
Солдаты с радостью встречали и провожали Ирмана и Третьякова. Их спокойный объезд позиций, посещение опасных мест, душевные разговоры с нижними чинами вносили в ряды защитников уверенность в несокрушимости Порт-Артура,
— Люди добры и даже радостны, — сказал Ирман. — Примем все меры, чтобы сохранить этот дух… Кстати, четвертый взвод второй полевой батареи Лапэрова будет у нас на левом фланге.
— Прекрасно! — воскликнул Третьяков. — Командует взводом, кажется, штабс-капитан Ясенский.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: