Альфред де Бре - Кровь баронов

Тут можно читать онлайн Альфред де Бре - Кровь баронов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Альфред де Бре - Кровь баронов краткое содержание

Кровь баронов - описание и краткое содержание, автор Альфред де Бре, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Центральная Европа эпохи средневековых смут; страны, раздираемые распрями феодалов и бунтами простого народа — таков сюжетный фон романов, вошедших в очередной том сериала «Орден». В центре произведений — судьба мужественных девушек, слово и красота которых противостоят оружию обезумевших от крови мужчин.

Кровь баронов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровь баронов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альфред де Бре
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я подозревала это до моего прихода, — отвечала Маргарита, — но я хотела вас видеть, и рисковала всем.

— Вы хотели меня видеть! — сказал граф… — и для меня!.. Но тогда… Боже!.. Боже!.. Какая надежда!.. Маргарита, вы меня любите еще?..

— Да, мой друг. Я никогда не переставала любить вас; но была минута, когда я была принуждена принести мою любовь в жертву священному долгу. Но едва возвратили мне свободу, первая мысль моя была о вас. Я думала, что вы должны считать меня неблагодарной и коварной, что вы несчастливы… и я пришла сюда, в единственное место, где могла надеяться вас встретить.

— Честное и благородное сердце!.. — воскликнул обрадованный граф. — Ангел любви и доброты, как мне благодарить вас, как выразить вам?.. О, счастье! Я так мало верил в него. Мне все еще кажется, что все это сон… Я, который только что отчаялся в жизни и желал умереть!.. И вы любите меня?.. Вы здесь для меня?.. О, Маргарита! Скажите мне, что это правда, что вы любите меня — и что вы свободны?

— Да, мой друг, я вас люблю и свободна… по крайней мере почти, потому что мне нужно только согласие моего отца, но я упрошу его… и когда оправдаю вас в его глазах…

— В чем оправдаете?..

— В убийстве и государственной измене, в которых вас обвиняют.

— Как, вы знаете?

— Я знаю все. Я знаю, что вы невинны, и что вас обвинила гнусная интрига. Зильда мне рассказала все.

— Все? — прошептал граф, бледнея… — Она осмелилась…

— Она мне сказала, Людвиг, все, начиная с вашего… Но не будем возвращаться к прошедшему; мне было тяжело слышать от нее о вашей любви к другой женщине…

— Тогда я вас еще не знал, — прошептал он.

— Что ж такое? Мне кажется, что сердце… Но оставим этот разговор… Баронесса Гейерсберг всегда говорит, что женщины не могут судить о мужчинах по себе. Однако же, Людвиг, была минута, когда я на вас очень сердилась; я плакала от стыда и от горя, думая…

— Маргарита! — прошептал он умоляющим голосом.

— Вы правы, Людвиг… К счастью для вас… и для меня… — прибавила она с очаровательной улыбкой… — Я видела, как вы отчаивались, и как любите меня. Я думала, что вы будете меня проклинать, потому что все говорило против меня… Если бы вы знали, как я была счастлива и горда вашим благородным доверием!

— Так вы меня еще любите? — спросил граф.

— Да, я вас люблю, и надеюсь, что ваше бедное сердце не будет больше мучиться. Но дайте мне рассказать вам все, что произошло со времени последнего нашего свидания…

— Замолчите, — прервал граф, — Зильда идет. Не доверяйте этой женщине, Маргарита. Она на все способна.

— Бедное создание! — пробормотала молодая девушка. — Она так несчастна; вид ее огорчает меня. Вспоминая те страдания, которые она претерпела за вас, и которые ее еще ожидают впереди, я чувствую мое счастье как бы упреком себе.

— Наше присутствие здесь только усилит ее ненависть и злобу. Если вы мне верите, Маргарита, то не останемся ни минуты более под этой проклятой крышей.

— Уйдем, Людвиг, но прежде не проститесь ли вы с этой несчастной?

— Нет, Маргарита, лучше избегнуть этой сцены, неприятной для всех нас. Пойдемте.

— Постойте, я позову Марианну.

— Не отходите от меня, — поспешно сказал граф, хватая руку молодой девушки. — Повторяю вам, что Зильда способна на все.

— Подле вас я не боюсь ничего, — отвечала Маргарита, опираясь на руку графа, нежно и доверчиво, как женщина, чувствующая себя любимой.

Они сделали несколько шагов по направлению к комнате, указанной Маргаритой, и остановились, увидев Зильду.

Бледная, как смерть, с блестящими глазами и сложенными на груди руками, она медленно шла к ним.

— Вертеп колдуньи не оставляют так, — сказала она. — Вы думаете, что можно безнаказанно играть мной и отнять, как у ребенка, то, к чему я стремилась столько лет? Нет, нет! Я всем пожертвовала для этого человека, и неужели какая-нибудь девчонка лишит меня цены таких усилий и страданий!.. Вздор! Ваша жизнь уже достаточно хороша, Маргарита, и клянусь всеми демонами ада!..

— Зильда, — прервал граф твердым голосом, — успокойтесь и выслушайте меня. Я сейчас сказал вам, что очень благодарен за все, что вы сделали для меня, но прошедшее прошло — и его не воротишь.

— Ах! Что мне твоя благодарность? Я хочу только твоей любви. Теперь твоя очередь выслушать меня, — сказала она, заграждая путь графу, который направился к двери.

— Идите вперед с Марианной, — сказал Гельфенштейн Маргарите, с которой в это время говорила молодая трактирщица, тихим, но оживленным голосом.

— Колдунья только что отдала приказание своему карлику, — говорила Марианна. — Она дала ему бумагу; он тотчас выскочил из окошка и побежал.

Слушая Зильду, граф тем не менее услышал, или догадался, о чем говорила Марианна.

— Уйдем скорее, — сказал он молодым девушкам.

— Вы не уйдете! — воскликнула Зильда, бросаясь между дверью и гостями. — Оставайтесь — я хочу этого!

— Зильда, эта сцена слишком долго продолжается… не заставляйте меня прибегнуть к насилию.

— Людвиг, — прошептала Маргарита, умоляющим голосом, удерживая за руку графа, собиравшегося отвести Зильду от двери, на которую колдунья облокотилась спиной.

— О! Оставьте, оставьте, пусть он делает, что хочет! — воскликнула Зильда… — Ваше признательное сострадание оскорбляет меня.

— Последний раз говорю тебе, Зильда, — сказал граф, — пропусти нас, или же…

— Или?.. — повторила она с горькой иронией. — Или?.. О! Я вас слишком хорошо знаю, чтобы бояться ваших угроз, граф. Такой рыцарь, как вы, чтобы ударил женщину?.. О, это невозможно!.. Обольстить, обмануть ее, отравить ее жизнь стыдом и угрызениями совести, подло раздражать ее сердце, играть ее мучениями, как тигр играет трепещущим телом своей жертвы… все это нимало не противоречит правилам чести, не правда ли, благородный граф?.. Но ударить эту женщину, дотронуться до нее хотя кончиком пальца!.. О! Людвиг, Людвиг, клянусь вам, что гораздо было бы человечнее убить женщину, которую разлюбил, чем терзать ее, как вы.

Пока она говорила, граф следил за всеми ее движениями. Вдруг он схватил ее правую руку, которую она все время держала за спиной.

— Посмотрите, — сказал он Маргарите, быстро схватив кинжал, выпавший из рук Зильды, — не прав ли я был, советуя вам быть осторожной? Уходите скорее с Марианной из этого проклятого болота, умоляю вас!

— Пойдемте с нами, — сказала Маргарита.

— Мне нужно остаться здесь, чтобы не допустить Зильду преследовать вас, и чтобы ее жизнь была мне залогом вашей. Когда вы будете вне опасности — я тотчас догоню вас… Идите, милый мой ангел, да сохранит вас Бог!

В ту минуту, как Маргарита переступила порог двери, Зильда, дрожавшая от злости и бессильного бешенства, сделала движение, чтоб броситься на свою соперницу. Граф с трудом удержал ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альфред де Бре читать все книги автора по порядку

Альфред де Бре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровь баронов отзывы


Отзывы читателей о книге Кровь баронов, автор: Альфред де Бре. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x