Мармадьюк Маллоу - Универсальный саквояж миссис Фокс
- Название:Универсальный саквояж миссис Фокс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эдвенчер Пресс
- Год:2017
- Город:Рига
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мармадьюк Маллоу - Универсальный саквояж миссис Фокс краткое содержание
Универсальный саквояж миссис Фокс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы бы, сэр, себя лучше понюхали! Такой «Букет Кашмира», за пять футов с ног валит!
От него несло еще гарью, через которую прорывался другой запах – тяжелый, сладковатый, настойчивый.
– Где же, – М.Р. вытер нос рукавом куртки, – где же вас носило, сэр?
Левый его глаз украшал фонарь цвета молодой травки.
Д.Э. небрежно махнул рукой.
– В борделе, сэр.
М. Р. аж челюсть уронил.
– А… О… Ого! Неплохо ты устроился!
– Ты-то, сто миллионов чертей, ты-то где был?
– В опиекурильне, – скромно ответил мистер Маллоу.
– В какой еще опиекурильне? – оторопел Джейк.
– За магазином, в переулке, немножко в сторону от Росс Элли. Ну, где все обо… парк, где конюшни в конце, помнишь?
Компаньоны шли по Монтгомери.
– …перебежал через дорогу назад, – рассказывал Дюк, – тебя нет. Туда, сюда, смотрю – экипажи. Поболтался около. Там говорили, что самое безопасное место – Чайна-таун. Ну, и подумал, что ты наверняка рванешь туда. Ну, и опиекурильня. То есть, кто же там знал, сначала, что это она – подвал и подвал, лишь бы не поджариться. Чуть не скоптился, правда, но это уже потом было, когда сверху занялось. Ну, что ты моргаешь-то так? Легко, думаешь, было через полгорода в сплошной печи пробираться?
Они опять остановились.
– А? – спросил Дюк. – Чего?
– Ты, говорю, пробовал опиум?
М.Р. пошмыгал, вытер рукавом нос. Посмотрел на компаньона.
– Ну? – потребовал тот.
– Сначала, – опять шмыгнул М.Р, – зверски есть захотелось. После второй трубки показалось еще ужасно горько. А потом…
– Сколько их было-то, трубок?
– А? – переспросил Дюк. – Не помню. Много. Там оказалось, что для видений нужно курить что-то долго, и не в один раз. Потом я вроде бы уснул. Проснулся уже утром и…
М.Р. замялся. Молча вывернул карманы и продемонстрировал компаньону.
Д.Э. подумал.
– Саквояж жальче, – высказался он.
– А? Саквояж в курильне, – порадовал Дюк. – Я забрать не успел. Такая толчея была, самому бы выбраться.
– Ладно, – Джейк постарался не огорчиться. – На что это похоже? Ну, опиум.
– На ничего, – подумав, отозвался компаньон. – Ничего не хочешь, ни о чем не думаешь, ничего не важно. Вроде бы в этом и есть весь фокус. Я, в общем, потому и решил попробовать. Чтобы умирать было не так страшно. Что ты опять уставился? Я бы на тебя посмотрел! Чего?
– Говорю, башкой почему вертишь все время!
– Оглох, – пожаловался М.Р. – Левым ухом плохо слышу.
– Контузило, что ли?
– Да опиум, наверное. Говорят, что от него глохнут. Но может и от шума. Надеюсь, не навсегда. Что, интересно мне, нам теперь делать?
Но Д.Э. считал мелочь.
– Что делать, что делать, ужинать идти! Пошли скорее, мне за хлебом надо успеть, пока еще раздают.
Спустя меньше часа, после того, как компаньоны пришли в бордель, и притащили для М.Р. кровать из ближайшей пустой комнаты, и Джейк представил компаньона девицам, и все ужасно развеселились, и устроили настоящий праздник из хлеба, вина, купленных по случаю торжества шоколадных конфет, консервированного горошка и сушеных вишен, Мармадьюк Маллоу блистал в обществе. Шутки и анекдоты лились из него, как вода из шланга.
– А как мы нашлись в этом адском котле! – продолжал фонтанировать он. – Дамы, это судьба!
Рассиропившиеся дамы дружно подтверждали, что да, так оно и есть.
– Он же каждый день ходил на то место! – Ширли дергала М.Р. за рукав. – Каждый Божий день, понимаешь? Понимаешь ты это или нет?
– Ангель, ангель с вами! – плакала Лола, прикладывая к накрашенным глазам грязный кружевной платочек.
Джейк, развалившийся с сигаретой в кресле, только диву давался.
Покончив с историями, М.Р. спросил, нет ли пианино, узнал, что пианола погребена в обломках на первом этаже, и, ничуть этим фактом не огорчившись, вдохновенно играл рэгтаймы прямо на столе. После третьего стакана компаньоны дуэтом исполнили «Господи, меня обокрали!» и «Сундук мертвеца».
– И этот человек стеснялся подойти на улице к девице и спросить «сколько»? – поинтересовался Джейк негромко.
– А я и сейчас стесняюсь, – в полный голос ответил М.Р., неверной рукой доливая ему вина.
Он опять набрался в своей обычной манере: никто и не заметил, как ему удалось в один момент из абсолютно трезвого сделаться совершенно пьяным.
– Стесняться? Нихт стесняться! – Ида обняла М.Р. за плечи. – Зачем стесняться наш котьеночек?
Джейк уже собрался выручить застигнутого врасплох компаньона шуткой, но тот улыбнулся и опустил свои девчачьи ресницы.
– Ах ты, бесстыдник! – Ида, нагнувшись, чмокнула М.Р. в щеку (которую тот с готовностью подставил), и увела с собой.
– Вот черт! – завистливо пробормотал Д.Э.
За дверью прокашлялись. Вошел, прижимая к груди шляпу, высокий, узкий, застегнутый на все пуговицы скромного серого костюма, человек. Усы его грустно шевелились.
– Все еще ничего не нужно, мисс Страусс?
– Издеваетесь? – Ширли заботливо закрыла коробку с конфетами. – Мы сами-то теперь никому не нужны!
Человек медленно опустился на стул. Пристроил шляпу на коленях.
– Людям стало не до веселья, – сообщил он скорбно.
– Да вы что! – Ширли налила вина в подвернувшийся бокал.
Человек посмотрел на Джейка, выпил вино и грустно представился:
– Козебродски. Морис Козебродски.
Искатель приключений с интересом обозрел гостя от печальных глаз с покрасневшими белками до стоптанных курортных туфель с дырочками.
– Джейк Саммерс.
– Вот, полюбуйтесь!
Козебродски достал из кармана пачку фотографических карточек.
– Я обошел весь город – и что вы думаете? Ни одного клиента! Ни единого. Это какой-то кошмар. Апокалипс! Никому больше не нужны развлечения! Они хотят только есть, пить, и чтобы крыши домов не валились им на голову! Дожили!
Джейк взглянул – и чуть не выронил картинки.
Фотограф отобрал у него пачку и выдернул несколько штук.
– Взгляните, какая прелесть. Ну, как? Вот эту посмотрите. И эту. И…
– Ширли! – вглядевшись, ахнул Д.Э. – Это же ты!
– Хоть бы в жизни так выглядеть, – отозвалась девчонка, заглядывая ему за плечо. – Здорово делает, правда?
Д.Э. только мычал. Наконец, вернул карточки фотографу и они исчезли в кармане его пиджака.
– Молодой человек, молодой человек! Я показал бы вам такие вещи! Я делал этому богоугодному заведению фотографические карточки для волшебного фонаря. Эх, какой был успех! Но увы, он похоронен под руинами.
– Это на первом этаже, что ли?
Д.Э. бесшабашно улыбнулся, и, не успели его ухватить за руку, ссыпался вниз по лестнице.
– Ой, дурак! – Ширли хлопнула себя по щекам. – Стой, ну-ка стой, угробишься ведь!
– Ни за что! – донеслось с лестницы.
Ширли выругалась, сунула босые ноги в туфли и рванула следом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: