Олег Соколов - Испанская война и тайна тамплиеров
- Название:Испанская война и тайна тамплиеров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Act
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-087617-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Соколов - Испанская война и тайна тамплиеров краткое содержание
Испанская война и тайна тамплиеров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мой брат давно уже не живет дома, и я очень хотела его навестить. Мы встретились в Вента Валериас, а потом я направилась к себе домой, но вот видите, к сожалению, все вышло весьма печально…
– А где же ваш дом? Простите еще за один нескромный вопрос.
– Я живу в Лериде.
– В Лериде?!! – воскликнул де Крессэ. – Но это же вражеская территория!.. Простите, я хотел сказать, территория, которая контролируется испанскими войсками!
– Да, сударь, а что же вас здесь удивляет? Я испанка и живу в Испании, в своем родном доме у моего отца. Что вы находите здесь странного?
– Нет, ничего странного, только как вам удалось проехать через испанские и французские посты?
– Я же вам говорю, мне очень хотелось увидеть моего брата, а мои слуги хорошо знают обходные тропинки. Так я и оказалась здесь и, наверно, уже спокойно вернулась бы к ночи к себе домой, если бы не эта ужасная встреча с бандитами на дороге.
– Вы живете в Лериде? – повторял де Крессэ, так и не придя в себя от изумления. – А как же вы вернетесь теперь домой без слуг, без сопровождения?
– Я не знаю, сударь. Если Бог будет милостив, я доеду, а если нет, у меня есть маленький пистолет, и я застрелюсь, но не допущу, чтобы меня схватили бандиты.
– Нет-нет, этого невозможно допустить, – воскликнул с жаром Анри, сам не зная, что он собирается предпринять.
Инесса посмотрела на него и тихо произнесла:
– Что же вы сделаете?
– Я провожу вас до дома, – воскликнул де Крессэ.
– До дома? – Брови красавицы чуть приподнялись от удивления.
– Да, до дома, я решил!
Инесса чуть улыбнулась и проговорила:
– В вашем мундире, сеньор офицер, вы можете въехать в Лериду только в качестве пленника, а я думаю, что вам бы этого не хотелось.
– Я переоденусь и возьму одежду одного из убитых бандитов, а может быть, если уланы уже нашли место, где погибли ваши слуги, то одного из ваших слуг.
– Но в таком случае, сударь, вы подвергаетесь смертельной опасности. Думаю, что я не сообщу вам ничего нового, если скажу, что по закону войны солдат или офицер, снявший свой мундир и переодевшийся в гражданскую одежду, считается шпионом, и, следовательно, его не берут в плен, а расстреливают на месте.
– Я это прекрасно знаю, но, если не ошибаюсь, вы сказали, что один из ваших слуг был немой – может быть, я сойду за него.
Инесса задумалась.
– Нет, я не могу принять этот дар. Вы и так спасли меня. Если вы это сделаете, то подвергнете вашу жизнь и даже честь огромной опасности.
– Я готов на это, – с жаром воскликнул Анри, – готов!
– Сударь, вы же меня совершенно не знаете! Стоит ли идти на смертельный риск ради незнакомой девушки, которую вы встретили на дороге?
Анри чувствовал, как его сердце колотится и как что-то сильное, мощное охватило все его существо.
– Вы не незнакомая девушка, вы самая прекрасная в мире девушка. И я уверен, самая благородная.
Инесса чуть вспыхнула румянцем. Ясно было, что подобные слова не произносят просто так. Она опустила глаза, и с минуту оба молчали.
– Вы очень храбрый и благородный человек, но подумайте еще раз…
– Я подумал и твердо решил.
Снова где-то с минуту царило молчание, а потом Инесса подняла на молодого офицера взгляд и промолвила:
– Если таково ваше решение, я буду благодарна вам за этот поступок, достойный истинного рыцаря, но еще раз хочу сказать, что это не шутка, вы действительно подвергаетесь смертельной опасности.
– Благодарю вас, сеньорита, за то, что вы согласились. Не знаю, чем все закончится, но знаю, что те часы, которые я проведу подле вас, будут самыми прекрасными в моей жизни.
Инесса была взволнована, она стояла молча и только изредка поглядывала на молодого офицера. Анри же в каком-то опьянении восторга с жаром пожирал глазами лицо прекрасной испанки.
– Де Крессэ, а вот и мы, – раздался крик Монтегю чуть ли не под его ухом. – Вы что, ничего не видите вокруг себя?
Анри обернулся на голос товарища, чувствуя себя школьником, которого поймал со шпаргалкой учитель, и увидел, что к нему приближается Монтегю, а за ним, в сотне шагов позади, едет весь отряд улан в полном составе.
Возбужденный и веселый Монтегю подъехал вплотную к де Крессэ и, смеясь, проговорил:
– Пока вы тут ворковали, мы разобрались с оставшимися бандитами, и наши добрые поляки даже за хватили одного из них!
Уланы были уже совсем близко. Веслав подъехал первым и сказал, весело улыбаясь:
– Пан капитан, докладывает старший вахмистр Гроховский. Всех порубили, только один гаденыш, кажется ушел, зато одного, вроде бы их главного, взяли.
Монтегю вмешался в разговор и пояснил:
– Один из бандитов, который занимался тем, что обчищал мертвых слуг, увидел улан издалека и успел ускользнуть в густой лес. Его, увы, не нашли, зато за хватили вот этого красавца.
С этими словами Монтегю указал на связанного по рукам бандита с кривым носом и серьгами в ушах, которого тащили на веревке уланы, как древние польские воины плененного в степи татарина.
– Уланы подобрали убитых слуг и взяли их коней, – продолжал Монтегю. – Всего у бандитов было восемь лошадей да две лошади слуг, итого десять прекрасных скакунов и куча оружия. Вы, надеюсь, будете не против, если мы отдадим все эти богатства нашим храбрецам. Я думаю, что они смогут получить за них неплохие деньги. Некоторые кони просто великолепны.
– Конечно-конечно, – воскликнул Анри.
– Ну а что ваша красавица, едет с нами в Сарагосу? – все так же весело продолжал Монтегю. – Я уже вижу, Анри, что вы взяли ее под свое покровительство.
Лицо Анри посерьезнело, и он негромко произнес, обращаясь к Монтегю:
– По этому поводу я хотел бы переговорить с вами наедине.
Монтегю улыбнулся и, спрыгнув с коня, поводья которого отдал слуге, отошел в сторону.
– Признайтесь, Анри, – засмеялся Монтегю, – вы хотите остаться наедине с этой красоткой?
– Вы почти угадали, – очень серьезно произнес де Крессэ, – я действительно хотел бы проводить ее до дома.
– Ну мы же вам не помешаем, – по-прежнему смеясь, ответил Монтегю, – честное слово, в нужный момент мы отвернемся.
– Монтегю, вы меня не поняли… эта девушка живет в Лериде.
Адъютант посмотрел на Анри как на сумасшедшего и, секунду помолчав, совершенно ошарашенно произнес:
– В Лериде?!!
– Да, Монтегю, в Лериде.
– Так, значит, она шпионка?!
– Послушайте Монтегю, неужели эта прекрасная девушка может походить на шпионку? Что вы несете!
– А что, по-вашему, шпионки должны быть обязательно корявые и без одного глаза?
– Нет, конечно, но я клянусь вам, что эта девушка столь же благородна, как и ее облик. К тому же это графиня Вегуэра, дочь коменданта Лериды.
Монтегю смотрел на своего собеседника в совершенной растерянности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: