Олег Соколов - Испанская война и тайна тамплиеров

Тут можно читать онлайн Олег Соколов - Испанская война и тайна тамплиеров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Act, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Соколов - Испанская война и тайна тамплиеров краткое содержание

Испанская война и тайна тамплиеров - описание и краткое содержание, автор Олег Соколов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вам нравятся «Три мушкетера», «Двадцать лет спустя», «Приключения капитана Алатристе»? Значит книга, которую вы держите в руках, написана именно для вас! В этом романе бурные события Испанской войны Наполеона причудливо переплетаются с таинственной историей поиска сокровищ тамплиеров и страстным любовным романом. Всё это – и любовная история, и отчаянная борьба, и загадочное послание из прошлого, и попытка разгадать тайну древнего ордена – разворачиваются на фоне событий воссозданных с редкой точностью на основе первоисточников. Этот роман не должен пропустить ни один любитель истории!

Испанская война и тайна тамплиеров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Испанская война и тайна тамплиеров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Соколов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так и было сделано. Но напрасно де Крессэ вместе с уланами обшаривали по дороге все рощицы и овраги. Да и местные жители не видели никаких бандитов, а если и видели, то не признались.

Ровно в полдень де Крессэ вместе со своим отрядом подъехал к старинному приземистому зданию постоялого двора. Уланы Монтегю уже добрались туда. Рядом с постоялым двором было привязано несколько лошадей, и вокруг них суетились солдаты.

По странной традиции испанских постоялых дворов, чтобы попасть в помещение, где обычно обедали путешественники, нужно было пройти через конюшню. Де Крессэ с Веславом увидели в стойлах множество лошадей. Кроме уланских коней тут стояли еще и другие, с непривычными седлами, а рядом с ними крутился какой-то мрачный испанец. Это немного насторожило молодого офицера, но он решительно отворил дверь зала, откуда тянуло острым запахом жаркого и каких-то сильно пахнущих приправ.

Первым в глаза Анри бросился Монтегю, сидевший в небрежной позе за столом и куривший сигару.

Рядом с ним стоял вахмистр Новицкий и что-то пытался объяснить на ломаном польско-французском языке. В другом конце зала за столом расположился молодой испанец лет тридцати, на редкость благородного вида, а рядом с ним сидела молодая, даже, можно сказать, юная женщина. Соседний стол занимали четверо здоровенных испанцев, которые ничего не ели, а только пили что-то из кружек и смотрели по сторонам.

По всему их виду чувствовалось, что они охраняют молодого мужчину и его спутницу.

– А, де Крессэ, – радостно воскликнул адъютант, – присаживайтесь, я тут уже заказал хозяину большую «олью подриду». Но вы представляете себе, негодяй объявил, что у них ничего нет, и продовольствие нужно привозить с собой! Пришлось объяснить ему в коротких выражениях, что мы – служба императора, и что, если нам сейчас не накроют на стол, мы перевернем к чертовой матери все его заведение… Подействовало… Так что скоро будет готово.

– А бандиты?! – вместо рассуждений на тему обеда сразу спросил Анри.

Монтегю пожал плечами и безразлично бросил:

– Да ничего… пусто, никто ничего не видел.

Де Крессэ присел за стол и, посмотрев в сторону странной пары с охранниками, тихо спросил:

– А что это там в углу за подозрительные личности?

– Пустяки, – бросил адъютант, – я проверил их документы. Скототорговец едет по своим делам в Сариньену.

– А что с ним за сомнительные типы?

– Его охранники. Путешествовать по дорогам сейчас небезопасно.

– Но вы проверили их документы?

– Да бросьте, Анри, все в порядке. У них бумаги, подписанные нашим военным командованием и комиссаром Домингесом из Сарагосы. Кроме того, я узнал у содержателя постоялого двора, что они приехали со стороны Уэски и поэтому никак не могут оказаться людьми, побывавшими в Монсоне.

В этот момент хозяин поставил на стол огромное блюдо с дымящейся горой ароматного мяса и тушеных овощей, сильно приправленных перцем и чесноком.

– Вот это дело! – воскликнул Монтегю. – Анри, плюньте на все, давайте лучше хорошенько поедим и выпьем.

Анри одобрительно кивнул и, сняв каску, сел за стол. В это время старый слуга молодого офицера поставил на стол вино, ибо, как выяснилось, даже под страхом смерти от трактирщика не удалось добиться ни глотка. Анри послал слугу за Веславом, и тот через минуту явился. Как всегда, прежде чем сесть за стол с офицерами, он вытянулся и отдал честь.

В то время, как Монтегю начал с аппетитом наворачивать «олью подриду», де Крессэ покосился в сторону странной испанской пары. Сигарный дым в этот момент немного рассеялся, и Анри смог рассмотреть и молодого мужчину, и девушку. Испанка была настолько красива, с такими совершенными чертами благородного лица, что Анри почувствовал, как его сердце словно кольнуло. Девушка, будто сошедшая с полотна Рафаэля, сидела с гордо выпрямленной спиной, она ничего не ела и не пила, а только с легкой нежной улыбкой смотрела в лицо своему собеседнику, который так же, не отрываясь, смотрел на красавицу. Анри опять тихонько спросил Монтегю:

– А кто эта девушка? Не знаете?

Монтегю в этот момент как раз поднес к губам огромный кусок сочного мяса. Смачно откусив от него, он небрежно бросил, жуя набитым ртом:

– Да жена его вроде… Она не в моем вкусе. Я же говорил вам, Анри, мне нравятся женщины другого типа. Ну как вам сказать, – Монтегю наконец доже вал и добавил: – Ну чтобы была похожа на дорогую проститутку, чтобы рот был большой, чтобы грудь была как следует… А это что? Какая-то фифа, похожая на монашку. Поешьте лучше, де Крессэ, хорошенько, да выпьем этого винца.

Анри, слегка изумленный вкусами своего друга, рассеянно взял несколько кусков мяса и запил их глотком вина. Он бросил еще несколько взглядов на красавицу, которая показалась ему самой совершенной женщиной из когда-либо им виденных.

Испанец, сидевший с ней, кажется, заметил внимание молодого офицера и метнул в его сторону раздраженный взгляд. Де Крессэ почувствовал себя неловко. Пусть эта молодая женщина и самая прекрасная в мире, но ее муж – молодой и красивый кабальеро, наверняка она вышла за него по любви, и наверняка недавно. Так что лучше не смотреть в ту сторону и не травить себе душу.

С этой мыслью де Крессэ взял бутылку и налил всем до краев.

– Вы правы, Монтегю, давайте-ка лучше выпьем по глотку да съедим этого замечательного доброго мяса! Нам предстоит дальняя дорога, и не знаешь, когда снова удастся нормально перекусить. Вы пьем! – С этими словами Анри поднял бокал и гром ко добавил: – Да здравствует Император!

– Да здравствует Император! – с готовностью гаркнул Монтегю, подымая стакан.

– Niech zyje cesarz! – воскликнул Веслав.

Анри каким-то шестым чувством ощутил, что испанец, который был с девушкой, и его охранники при этих воинственных французских криках насупились и помрачнели. Но Анри это нисколько не расстроило. Какая-то ребяческая ревность к молодому испанскому богачу, у которого такая восхитительная юная жена, только подстегнула его сомнительное веселье. Он снова налил всем вина и снова крикнул:

– За нашу победу! За Францию! За Императора! Слегка подвыпившие Монтегю и Веслав ответили радостными воинственными восклицаниями. А потом все принялись наворачивать вкусное мясо и пить доброе вино, а адъютант вдруг решил рассказать какой-то последний анекдот, соль шутки которого Анри даже и не понял, а Веслав и подавно. Тем не менее, чтобы выказать поддержку своему приятелю, они дружно захохотали.

Краешком глаз Анри увидел, как гордый испанец и его прелестная спутница встали из-за стола и молча направились к выходу. Их охрана, надвинув на лоб шляпы и метая недобрые взоры, последовала за своими господами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Соколов читать все книги автора по порядку

Олег Соколов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Испанская война и тайна тамплиеров отзывы


Отзывы читателей о книге Испанская война и тайна тамплиеров, автор: Олег Соколов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x