Саймон Скэрроу - Сын Спартака

Тут можно читать онлайн Саймон Скэрроу - Сын Спартака - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Скэрроу - Сын Спартака краткое содержание

Сын Спартака - описание и краткое содержание, автор Саймон Скэрроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рим, 59 год до нашей эры. Юный гладиатор Марк снова стал свободным человеком. И теперь он полон решимости найти и освободить свою мать, проданную в рабство несколько лет назад. Его бывший хозяин, влиятельный римлянин Цезарь, готов помочь Марку. Но сначала он должен выполнить поручение римского сената – разгромить отряды восставших рабов, которые нападают на виллы знатных римских граждан. А поскольку среди мятежников много гладиаторов, Цезарь рассчитывает на помощь Марка, который обучался в школе гладиаторов. Мальчик узнает, что предводителя мятежников зовут Брикс, и его охватывает страх, ведь Брикс знает, что на самом деле Марк вовсе не сын римского центуриона. Если эта тайна будет раскрыта, Марку грозит неминуемая смерть… Впервые на русском языке!

Сын Спартака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сын Спартака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Скэрроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перед ним лежала каменная стена пастбища. Неожиданно над этой стеной показалось что-то темное, потом еще и еще.

– Выше голову, парни! У нас пополнение.

Марк мгновенно замедлил бег: вдруг это тоже люди Брикса? Но, услышав крики за спиной, он стиснул зубы и снова помчался вперед.

– Убейте его! – выкрикнул голос. – Он не должен нас выдать! Убейте его!

Что-то темное пролетело возле головы Марка и упало в снег. Пробегая мимо, он увидел древко копья. В любой момент следующее копье могло пронзить его тело насквозь. Человек за каменной стеной взревел от ярости и отвел руку назад.

– Ложись, парень! – хрипло крикнул он. – Ложись!

Не раздумывая, Марк бросился вперед, в обжигающе холодный снег, и покатился к стене. Он не видел, что было потом, только услышал за спиной звук удара и глухой хрип. Приподнявшись, он посмотрел назад. Один из мятежников упал, из его груди торчало древко копья.

– Попал! – крикнул голос из-за каменной стены, и оттуда полезли темные фигуры, вооруженные короткими мечами и большими овальными щитами. Издавая боевой клич, они атаковали мятежников.

Вокруг Марка звенели мечи, а ему нечем было защитить себя. Он низко пригнулся и побежал к стене, вскарабкался наверх, цепляясь за шершавые камни, и упал внутрь.

От удара при падении у него перехватило дыхание, и он не сразу понял, где находится. Пространство было заполнено походными шестами легионеров, у стены стояли связки копий. Здесь еще оставались люди, не успевшие принять участие в стычке. Марк поднялся, с трудом переводя дыхание, и выглянул из-за стены. Короткая схватка уже закончилась. Большинство мятежников спасались бегством вверх по склону, к спасительным деревьям. Несколько тел лежали на снегу, некоторые из поверженных стонали и корчились от боли. Солдаты издевательски потрясали кулаками и мечами вслед убегающим мятежникам.

– Ладно! Повеселились, парни, и довольно, – перекрыл крики громкий голос. – Перенесите раненых в загон. А где тот мальчишка? Я хочу поговорить с ним.

Высокий, крепко сбитый человек перелез через стену, посмотрел по сторонам, увидел Марка и подошел к нему. Он упер руки в бока и уставился на мальчика:

– Ну-ка говори, кто ты такой и что все это значило?

– Отведи меня к Цезарю, – ответил Марк, все еще тяжело дыша. – Мне нужно говорить с ним. Срочно.

– Ты хочешь говорить с генералом? – насмешливо спросил центурион. – Вряд ли он похвалит меня за то, что я разбудил его среди ночи.

– А может, и похвалит… – Марк сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться и говорить более внятно. – Когда ты скажешь ему, что Марк Корнелий убежал и готов показать, где спрятан лагерь мятежников.

XXII

– Марк! – улыбнулся Цезарь, подняв голову от походного стола. – Я уже считал тебя мертвым. Где ты его нашел, Фест? Парень выглядит не лучшим образом.

– Его подобрал патруль, господин. Они хотели определить его к другим захваченным рабам. Но он сказал, что у него для тебя важные сведения. Поэтому его привели в штаб. Я был там, когда они пришли на рассвете, и сразу узнал Марка. Вот и привел его сюда.

Цезарь жестом подозвал Марка:

– Ты весь дрожишь. Присядь к огню и согрейся. Фест, дай ему мой плащ и пошли за едой, пусть принесут что-нибудь горячее.

Пока Марк устраивался перед жаровней, которая обогревала и освещала палатку, Фест прошел к сундуку и вынул оттуда тяжелый шерстяной плащ. От мысли о еде у мальчика скрутило желудок. Сначала нужно поесть, а уж потом можно и о сне подумать. Фест набросил ему на плечи плащ, и впервые за много дней Марк почувствовал себя спокойно.

Когда Фест вышел из палатки, Цезарь повернулся к Марку. Он немного помолчал, прежде чем заговорить:

– Наверное, тебе интересно будет узнать, что это не первая встреча бывших товарищей. Похоже, Луп выжил под лавиной. Его откопали мятежники.

– Луп жив? – Марк невольно заулыбался от радости. – Где он?

– С остальными пленными. Его поймали во время нашей схватки с мятежниками. – Цезарь печально покачал головой. – Я ошибался в нем. Он не был преданным рабом, каким казался. Конечно, он будет наказан, а потом я пошлю его работать в цепях. Тяжелый труд на ферме или на руднике покажет ему цену предательства.

Марк не сразу нашелся что сказать. Ему с трудом верилось, что Луп добровольно присоединился к восстанию. А впрочем, почему бы и нет? Несмотря на все удобства, которыми он пользовался как писарь Цезаря, он все равно оставался не более чем его собственностью. Может быть, Луп понял это и решил попробовать вкус свободы, которую его хозяин считал чем-то само собой разумеющимся. Марк решил спасти товарища.

– Господин, у Лупа не было выбора. Он должен был присоединиться к мятежникам, иначе ему грозила смерть.

– Он должен был отказаться. Не жалей его, Марк, – продолжил Цезарь, заметив, какое у Марка выражение лица. – Луп заслужил свою судьбу. Ты отказался присоединиться к Бриксу и сумел убежать. То же самое должен был сделать Луп.

– Он не так тренирован, как я, господин.

– Это его не оправдывает, – пренебрежительно сказал Цезарь. – И вообще, довольно о Лупе. Я намерен забыть о нем. А вот твоя история меня очень интересует. Итак, ты выжил в схватке во время атаки на обоз. Поскольку твое тело не было найдено, я понадеялся, что тебя взяли живым. Небольшое утешение, притом что палатки и запасы продовольствия оказались потеряны. Единственное, что осталось, – эта палатка, видимо слишком громоздкая и тяжелая, так просто не утащишь. Моим людям пришлось спать на открытом воздухе, и если мы не покончим с противником в несколько ближайших дней, я буду вынужден вернуться в Мутину, чтобы возобновить запасы и снова начать кампанию… Конечно, если твоя информация не изменит положение. Ну, Марк, что ты хочешь мне сказать?

Глядя на пламя, Марк боролся с усталостью, которая затуманивала его разум. Если он откроет тайну лагеря Брикса, Цезарь безжалостно разобьет мятежников. Брикс и его последователи будут биться до конца, и многие тысячи погибнут. Мысль о подобном кровопролитии пугала мальчика, и он решил, что должен сделать все возможное, чтобы предотвратить это, даже если придется рассориться с бывшим хозяином. Он откашлялся, выпрямился и повернулся к Цезарю:

– Я знаю, где находится лагерь мятежников. Это там, где они взяли пленных после засады.

– Ты знаешь, где они? – Цезарь удивленно поднял брови и холодно улыбнулся. – Отлично… Значит, они в наших руках. И с мятежом будет покончено. – Он помолчал и чуть прищурил глаза. – Но ведь ты был не единственным пленником.

– Были и другие, в том числе трибун Квинт, господин.

– Квинт жив? Я надеялся, что он поступит благородно и скорее умрет, чем позволит взять себя в плен. Он опозорил себя и Порцию, а тем самым и мою семью. Если он останется жив, после того как все кончится, ему придется попрощаться со своим честолюбивым желанием сделать политическую карьеру. Во всяком случае… Если вместе с тобой были взяты в плен и другие, как же получилось, что тебе одному удалось бежать? Тебе лучше объясниться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Скэрроу читать все книги автора по порядку

Саймон Скэрроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сын Спартака отзывы


Отзывы читателей о книге Сын Спартака, автор: Саймон Скэрроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x