Саймон Скэрроу - Центурион

Тут можно читать онлайн Саймон Скэрроу - Центурион - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Скэрроу - Центурион краткое содержание

Центурион - описание и краткое содержание, автор Саймон Скэрроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Богат и благословен оазис Сирийской пустыни — Пальмира, лежащая на перекрестье караванных путей. Но судьба царства, попавшего в поле притяжения двух могучих империй, незавидна: здесь зреет битва между Парфией и Римом. Похоже, престарелый правитель Вабат не в силах удержать бразды правления, и в Пальмире вспыхивает мятеж, раздуваемый соседями-парфянами. На кого положиться, если один сын у правителя оказывается предателем-мятежником, другой — ветреным гулякой, а третий и вовсе дурачок? Но до Рима уже долетел сигнал тревоги, и верные боевые товарищи центурионы Катон и Макрон повели своих солдат на подмогу запертому в цитадели Пальмиры гарнизону правителя… Успеют ли они вовремя?

Центурион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Центурион - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Скэрроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты лишен суточного рациона воды. Возвратиться в свою когорту.

— Слушаю, — сглотнув, сквозь сжатые зубы произнес легионер.

Он отсалютовал, перекинул через плечо порожнюю флягу, развернулся и порывисто пошагал прочь; в каждом его шаге читались скрытая ярость и чувство обиды.

— Продолжай, — кивнул Макрон оптиону у повозки.

Когда скудные порции воды заструились в протянутые фляги, Макрон взглядом позвал Катона, и они вместе пошли от солдатской очереди. На достаточном, уже не на слуху, расстоянии Макрон остановился и свирепо воззрился на своего друга:

— Что это, Аид тебя поглоти, было?

— Дисциплина, господин старший префект.

— Перестань паясничать, когда рядом нет посторонних.

— Изволь, — кивнул Катон. — Я тебя не понимаю. С каких это пор ты вот так, запросто, отпускаешь с миром нарушителя? Да будь мы в лагере, у тебя этот Тадий сральни бы чистил до конца своих дней!

— Может быть, — не стал возражать Макрон. — Но мы не в лагере. И каждый день рискуем жизнями так, как еще, пожалуй, никогда. Тут у моих с твоими и так вражды хоть отбавляй — не хватало ее еще и разжигать!

— Моих с твоими? — повторил Катон. — Ты рассуждаешь так, будто мы даже не на одной стороне.

— Вот, понял? И если наши люди в походе вот так, по-вражьи, относятся друг к другу, то при встрече с настоящим врагом мы считай что пропали. Мелкая грызня для нас сейчас непозволительная роскошь.

— А как же быть с дисциплиной?

— Иногда приходится ею поступаться. Ты вот сейчас, похоже, о ней уже позаботился. — Макрон вздохнул. — И если день без воды Тадия не доконает, то ты считай что нажил врага на всю жизнь. Поздравляю.

Катон хотел что-то ответить, но в эту секунду со стороны лагеря раздался оклик:

— Конный патруль!

— Да что ты будешь делать… — Макрон сокрушенно мотнул головой. — Оставят меня нынче в покое или нет? Идем, что-то стряслось.

Дробный стук копыт по жесткой земле возвестил о возвращении одного из конных разъездов Катона. Двое офицеров уже спешили туда, где возле спящей колонны осаживали коней декурион со своими людьми.

— Где префект? — взволнованно спросил декурион.

— Здесь. — Катон на ходу поднял руку. — Что случилось?

— Замечен большой отряд верховых, господин префект, — доложил декурион. Тяжело переводя дыхание, он придерживал свою лошадь, все еще всхрапывающую после галопа. — Там, к югу.

— Как далеко отсюда? — бросил Макрон.

— Мили две, не больше. Едут как будто в нашу сторону.

— Ты их разглядел?

— Слишком темно, господин. Я отследил, куда они движутся, и сразу к вам, доложиться. Нас они, скорее всего, не замечают.

— Верховые, говоришь? — вклинился Катон. — А на лошадях или на верблюдах?

— И то и это, — прикинув, ответил декурион.

— Тогда это, вероятно, не парфяне, а кто-нибудь из Пальмиры. У парфян в ходу лошади. — Катон мельком глянул на Макрона. — По моим источникам, господин старший префект.

— По каким таким источникам?

— Библиотечным, из Антиохии.

— Ну, если библиотечным, — съязвил Макрон, — тогда бесспорно. Ну что, уходить у них с дороги мы не успеваем. Поэтому остаемся здесь и лежим тихо, пока они не проедут.

— А если они выедут прямо на нас? — спросил Катон.

— Тогда подивим их так, как они еще в жизни не видели.

Катон отозвал конных и патрули и направил кавалерию обратно по тропе, в мелкую низину, через которую колонна не так давно прошла на пути к ночлегу. Если предстоит бой, то нельзя рисковать, чтобы своя конница спуталась в темноте с неприятельской. Сигнал к воссоединению с колонной — зов буцины. А пока пехота — и вспомогательная, и легионеры, — надев снаряжение, вынула мечи и залегла рядом со своими щитами. Бой, если до него дойдет, будет ближний и достаточно спутанный. От громоздких копий проку здесь мало, но как нельзя более сгодится верное оружие римской армии — короткие мечи-гладиусы. Офицеры внаклонку прошли по рядам, резким шепотом предупреждая, чтобы до команды не было ни звука, ни шевеления. Макрон с Катоном выбрались слегка вперед, в направлении близящихся всадников, и присели, чутко вглядываясь в монотонный, почти неразличимый простор впереди.

— Если это неприятель, — тихо сказал Макрон, — у нас только один шанс на внезапный бросок. Если они от нас оторвутся, сохранив боевой порядок, то колонна с первым же светом станет кормом для стрел.

— Я знаю.

— Поэтому как наступит момент, бросайся со своими всей мощью.

— Мог бы и не напоминать, — кольнул Катон. — Я свое дело знаю.

Старший товарищ, обернувшись, осклабился. В неясном свете звезд зубы у него, казалось, сияли неправдоподобной белизной, оживляющей непроглядность ночи. Он потрепал Катона по плечу:

— Кто б сомневался: на чьем примере рос?

Оба разулыбались; Катон почувствовал, что нервное напряжение вроде как слегка отпустило. Если бою быть, то нет отрадней ощущения, когда рядом бьется центурион Макрон. Катон вдруг застыл, щурясь через простор пустыни.

— Вон! — он подался к Макрону, чтобы тот видел направление, куда указывает его палец. Поначалу Макрон на горизонте ничего не различал. Моргнув для верности, он снова уставился.

— Ни зги не видно. Ты уверен?

— Ну еще бы, — раздраженно ответил Катон. — Ты глаза-то разуй.

На этот раз Макрон различил — точнее, заприметил — темное пятнышко на еще более темном фоне тьмы, в расстоянии не больше полумили. Постепенно картина становилась отчетливей; различались как будто даже светловатые султанчики песка из-под конских копыт. С приближением верховых Макрона посетила еще одна мысль.

— Как они тихо идут, — прошептал он. — Словно призраки.

От этой мысли по спине сквознул неуютный холодок. В самом деле, пустыня эта так щедро полита кровью, что по ней впору рыскать неупокоенным духам тех, кто здесь сгинул.

— Успокойся, — тихо одернул Катон. — Пока, как видишь, они очень даже живы. А вот что бесшумны, это да. Вопрос в том, какого Аида им здесь надо? И зачем они рыщут в потемках? Они не с караваном, это ясно. Так что может статься, настрой у них враждебный.

— Откуда такая уверенность?

— Мы здесь единственные римляне, и единственные друзья, которые у нас есть, отсиживаются сейчас в пальмирской цитадели. Кроме того, — Катона пробрала нелегкая догадка, — ощущение такое, будто они намеренно что-то выискивают — может статься, и нас. А это лишь усугубляет уверенность, что намерения у них не дружеские.

— Нас? С какой стати им искать нас? Они ведь не знают, что мы здесь. Во всяком случае, пока.

— Почему? Кто-нибудь в Халкиде с легкостью мог нас обскакать и поднять в их стане тревогу.

— Змеи Горгоны, а ведь ты прав. — Макрон стиснул в кулаке горсть песка. — Но если они нас ищут, — он поднял взгляд на Катона, — то почему не силами разведчиков?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Скэрроу читать все книги автора по порядку

Саймон Скэрроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Центурион отзывы


Отзывы читателей о книге Центурион, автор: Саймон Скэрроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x