Леонар Дюпри - Флибустьеры против пиратов Карибского моря

Тут можно читать онлайн Леонар Дюпри - Флибустьеры против пиратов Карибского моря - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Array Литагент «Яуза», год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Леонар Дюпри - Флибустьеры против пиратов Карибского моря краткое содержание

Флибустьеры против пиратов Карибского моря - описание и краткое содержание, автор Леонар Дюпри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это настоящая история о пиратах, изобилующая опасными приключениями, многочисленными поединками, схватками и масштабными батальными сценами.
Авантюрные похождения испанского дворянина перемежаются увлекательными рассказами из жизни старого французского флибустьера. Время действия – конец XVII века, место действия – острова Эспаньола и Тортуга, кишащие дикими буканьерами и безжалостными корсарами. Но молодой испанский дворянин, нашедший здесь свою любовь, не привык прятаться от опасности, ведь он слывет феноменальным мастером фехтования.
Книга основана на реальных исторических событиях, включая два штурма Тортуги, осаду испанского города Санто-Доминго, бесчисленные схватки, абордажи и поединки…

Флибустьеры против пиратов Карибского моря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Флибустьеры против пиратов Карибского моря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонар Дюпри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прибежал слуга с бутылкой тафии и последними новостями. Говорят, что много испанских солдат скопилось за горой Монте-Кристи и что все они скоро пойдут на Свободную Гавань.

– Нет, нужно уходить, и как можно дальше, – резюмировал Моисей. – Я видел, вы привезли мулов с товаром… Но ничем помочь не смогу. У меня товара много, и его приходится спасать. Вы уж простите, но купить его у вас не могу. Время сейчас беспокойное…

– Ладно, успокойся, – сказал Франсуа. – Мы сами хотим уходить из этих мест. Наш букан, как и соседние, разорен. Все перебиты. Делать нам нечего, кроме как тоже податься на запад. Пусть испанцы считают, что им удалось нас вытеснить из предгорий Центрального хребта. Но пусть они также знают, что это им с рук не сойдет.

Поужинав и переночевав, с рассветом мы стали собираться в дорогу. Несмотря на то что поселок Свободная Гавань был довольно большим, защищать его оказалось некому. Большинство буканьеров, чьей базой сбыта он был, а это не менее пяти буканов от семи до десяти человек, скорее всего, разделили участь наших товарищей. Флибустьеров, промышлявших вдоль берега и частенько искавших убежища в Свободной Гавани, сейчас не было. Скорее всего, они были заняты своими делами, а оставшиеся в поселке рыбаки и плантаторы не могли противостоять сильному испанскому отряду, который, как говорили, уже стоял за горой Христа в дневном переходе от поселка. Поэтому большинство жителей также потянулись на запад. Моисей со своим скарбом, женой и слугами уплыл на барке, а мы к концу дня добрались до Кап-Аитьена, поселения рыбаков. Уже в дороге нас догнало сообщение о том, что испанцы под предводительством некоего дона Гарсиаса захватили Свободную Гавань и полностью сожгли поселок. Поговаривали, что они пошли дальше.

– Ничего, скоро они сами завертятся, как на вертеле, – говорил Франсуа, когда мы, передохнув, пошли со своими мулами дальше, в Пор-де-Пе. – Они еще не понимают, какой улей разворошили.

Глава тринадцатая

Из записок графа Пенальбы

Генерал начал штурм так, как предписывалось правилами, – с артподготовки. Наши корабли ударили залпом по видневшимся на берегу домикам. Через четверть часа безответной пальбы, когда первая ударная группа десанта была уже в шлюпках, по команде с флагмана огонь был прекращен.

– Похоже, французы не удивлены нашим приходом, – грустно сказал генерал, после того как первые лодки благополучно достигли берега. – Никого не видно, скорее всего, они отступили в глубь острова.

Не отрываясь от своей трубы, он наблюдал за высадкой авангарда под командованием Кальдерона. Как я ни просился у генерала отправиться с первой группой, но разрешения не получил. «Вы нужны мне пока здесь, – ответил дон Габриэль. – Ваше время, дон Педро, еще придет, не беспокойтесь».

Высадка первого отряда прошла удачно. Весельчак Кальдерон даже помахал нам с берега шляпой, мол, не волнуйтесь, а затем со своим отрядом скрылся из виду. Мы ждали выстрелов, боя, но ничего не происходило. Шлюпки уже вернулись, и на них погрузился второй отряд, когда мы увидели выходящего на берег Кальдерона, беспечно помахивающего веточкой, отгонявшей москитов. Он снова снял шляпу и помахал нам, давая условный сигнал, что все спокойно.

– Вот теперь, мой друг, можно и высаживаться, – сказал генерал. – Вы пойдете во главе второго отряда. Следом за вами все остальные.

Я стремглав кинулся к шлюпкам, которые с сидящими в них солдатами уже бились о борт. За мной последовал и Николас. Свежий морской ветерок обдувал лицо, ноздри щекотал запах морской воды. Как же хорошо пахнет море в этих широтах… Гребцы налегали на весла, я стоял на носу первой шлюпки, за поясом у меня были два пистолета, на боку шпага, и я ощущал себя настоящим завоевателем Нового Света. Я, словно легендарный Фернандо Кортес, готовился захватить неведомое государство дикарей. Вода бухты Макон была настолько чиста и прозрачна, что камни и песок на ее дне казались совсем рядом. Подняв голову, я увидел, что предусмотрительный Кальдерон выслал на берег нескольких солдат, чтобы те помогли нашей высадке на причалах, но я приказал своим гребцам править прямо к берегу, минуя местные мостки, уходящие в море. Я первым спрыгнул в воду, не дожидаясь, когда лодка ударится о берег. Инстинктивно выхватив пистолет, вышел на песчаный берег и направился в поселок, дома которого были совсем близко. Вот оно, мое первое настоящее дело в Новом Свете. Это было совсем не похоже на военные кампании во Фландрии, в которых мне уже приходилось участвовать. Было что-то особенное в этой высадке, волнующее и таинственное.

Скомандовав своим солдатам двигаться за мной, я пошел по направлению к домам прибрежного поселка, некоторые из которых были разрушены ядрами наших корабельных пушек, другие горели, но ни в одном из них не было жителей. Неужели это и есть гнездо тех самых грозных французских корсаров, которые не дают покоя никому в округе и которые бежали при первом появлении наших кораблей? Это немного не укладывалось у меня в голове. Я даже был немного разочарован, будучи уверен, что высадка на Тортуге будет полна опасностей, что будет жестокий бой, а вместо этого…

– Словно легкая прогулка, – сказал де Кальдерон, появившись неожиданно у меня перед глазами. – Мои ребята уже обыскали весь Кайон. Никого. Канальи бежали сразу, как увидели наши корабли. Это хороший признак. Значит, их действительно мало. Вижу, вы немного разочарованы, но не расстраивайтесь, дон Педро. Как подсказывает мой опыт, если высадка прошла слишком успешно, значит, нас ждет страшная ловушка дальше.

– Вы как всегда шутите, – сказал я, оглядываясь по сторонам.

– Не ищите в моих словах иронии, – ответил Кальдерон, увлекая меня за собой. – Столица этого осиного гнезда протестантских корсаров находится в нескольких милях от берега. Так что главные военные действия нам еще предстоят.

В это время мой отряд уже закончил высадку и присоединился к авангарду Кальдерона в деле осмотра покинутого Кайона. Однако наши солдаты тщетно пытались найти что-то ценное в домах, а также на многочисленных складах, двери которых были распахнуты. Тщетно. Французские поселенцы вывезли все.

Вскоре на берегу появился и наш генерал, а через час вся наша маленькая армия была перевезена на берег Тортуги. Заняв один из лучших уцелевших домов поселка, который во Фландрии мог бы запросто претендовать на звание наихудшего сарая, дон Габриэль устроил военный совет. На нем присутствовало с десяток офицеров.

– Сеньоры, противник специально дал нам спокойно высадиться, чтобы мы впали в эйфорию победы и разошлись по острову в поисках легкой добычи. Однако я считаю, что нет смысла распылять наши силы, на что и надеется местный губернатор. Поэтому мы не будет отвлекать наши и так немногочисленные силы и отряжать в поход на восточную оконечность острова какой-нибудь отряд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонар Дюпри читать все книги автора по порядку

Леонар Дюпри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Флибустьеры против пиратов Карибского моря отзывы


Отзывы читателей о книге Флибустьеры против пиратов Карибского моря, автор: Леонар Дюпри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x