Юрий Штаб - Закат Пятого Солнца
- Название:Закат Пятого Солнца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Штаб - Закат Пятого Солнца краткое содержание
Закат Пятого Солнца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В тот же день вождь пригласил конкистадоров в свой дворец. Фернан к этому времени немного окреп. Слабость отступила и он уже не шатался на каждом шагу. К тому же к руке постепенно возвращалась чувствительность, так что Гонсалес преисполнился оптимизма. Теперь подарки посыпались на конкистадоров бесконечной вереницей. Луис и остальные слуги сгибались под грузом расшитых перьями плащей, мешков с какао-бобами, ожерелий из бирюзы, яшмы и нефрита. В итоге испанцы отослали носильщиков в свою резиденцию, а сами остались на пир.
Решив, что чужаки уже лучше говорят на его языке, вождь принялся их расспрашивать.
– Где ваша земля?
Испанцы переглянулись. Отвечать следовало осторожно. В городе знали, что они пришли с юга, но рассказывать правдивую историю с неудачной экспедицией, блужданием по джунглям, пленением и бегством было бы опрометчиво. Фернан задумался. Что вообще ответить? Попытаться ли припугнуть правителя рассказами о могуществе Испании, зримым проявлением которого являются они с Себастьяном? Возможно, вождь решит, что с таким великим народом нужно дружить. А если он наоборот подумает, что два чужеземца являются шпионами, которые разведывают на кого бы здесь напасть и посчитает, что безопаснее всего их убить?
Собравшись с мыслями, Фернан ответил:
– Она далеко. За лесами есть вода, много-много воды, а за ней наша земля.
– Там храбрые воины? – поинтересовался вождь.
Фернан подтвердил, а индеец продолжил расспросы.
– Там делают это? – он указал пальцем на кирасы, потом на шлемы и оружие.
– Да, – вступил в разговор Себастьян. – Мы хотим найти здесь друзей. Вы наши друзья.
– Как дойти до вашей земли?
– Нельзя дойти, – покачал русой головой Риос. – Много воды, далеко.
В ответ вождь произнес несколько слов, значение которых испанцы не поняли.
– Наверное, он говорит о плавании, – догадался Фернан. – Мы до этого жили среди индейцев, у которых рядом не было большой реки или озера, только колодцы с водой, поэтому мы просто не знаем таких слов как «плыть» или «корабль».
Вождь, сообразив, что его не понимают, постарался высказаться как можно проще:
– Мы пройдем через лес, пройдем и через воду. Храбрые воины, такие как вы. Они готовы сражаться? Что они любят? Перья, украшения, какао? Я щедрый господин.
В это время в зал вошел один из военачальников и вождь оставил гостей для решения каких-то вопросов. Себастьян же, проводив индейцев изумленным взглядом, рассмеялся.
– Ты понял, чего добивается наш дикарский князь? Он, похоже, раздумывает над тем, как бы привлечь испанских солдат в качестве наемников! Раз уж два белолицых чужеземца помогли одержать победу в такой сложной ситуации, то на какие чудеса способен хотя бы тысячный отряд?! В мыслях он уже, наверное, завоевал весь Новый Свет.
Фернан не удержался и тоже расхохотался, но сразу же поморщился из-за резкой боли в раненом плече. Действительно, смешно было представить, как на Кубу приплывают большие индейские лодки и туземцы начинают вербовать конкистадоров, обещая им мешки какао за военную помощь. А уж как удивились бы этому предложению сами испанцы!
Вождь вскоре вернулся и сказал, что к этому разговору они еще вернутся, но пока что все его время будет посвящено подготовке к предстоящим церемониям в честь великой победы. Испанцы вернулись в свои покои.
– Впереди большой праздник, – заметил Фернан. – Насколько я понимаю, такое мероприятие невозможно без жертвоприношений. Дикари опять будут тешить идолов, вырезая пленникам сердца. И мы приложили немало сил для того, чтобы демоны досыта напились крови.
– Друг мой, мы ничего не можем сделать. В этой войне в любом случае один город бы победил, а другой проиграл. И победители, разумеется, теперь станут резать побежденных. Мы даже не могли отказаться от участия в сражении. Пускай дикари живут так, как сами знают. Пока что у нас не хватит сил, чтобы ниспровергнуть их кровожадных идолов. Тут нужно целое войско.
– Ладно, давай пока о другом. У нас появился реальный шанс добраться до морского побережья, – отринув мрачные мысли, сказал Фернан. – Если вождь нам поможет договориться с местными моряками, то можно отправляться прямо на Кубу. Думаю, у прибрежных жителей лодки все равно куда лучше той, которую мы смогли бы сами смастерить.
– После праздников мы обязательно договоримся с вождем о подготовке к плаванию, – решительно кивнул Себастьян. – Если удастся уговорить его снарядить большую лодку, то мы и в самом деле до Кубы доберемся.
– Вождь будет ждать, что мы поможем ему набрать солдат для его армии, – напомнил Фернан. – Ты же понимаешь, что это невозможно.
– Разумеется, наши земляки не станут сражаться за интересы этого несчастного язычника. Впрочем, обижать его не стоит. Если вождь заключит союз с испанцами, то это в любом случае принесет ему немало выгоды. Да и нам тоже. В этих диких землях у нас появятся друзья, которые снабдят нас припасами, проводниками и переводчиками. Опираясь на союзных индейцев, конкистадоры смогут начать всерьез колонизировать эту территорию.
– Так, что-то мы с тобой разогнались, – рассмеялся Фернан. – Вождь в мечтах уже захватил весь Новый Свет благодаря нашим наемникам, а мы мысленно уже и сами покорили весь Новый Свет, опираясь на союз с ним. Давай посмотрим, что же у нас получится в реальности.
На следующий день должен был стартовать великий праздник. Для испанцев ожидание было наполнено тревогой. Они подозревали, что дело не обойдется без какой-нибудь неприятности. И, как оказалось, не зря.
15. Праздник
На следующий день праздник начался с самого утра. Испанцы бродили по городу, с интересом глазея по сторонам. За ними, как и обычно, ходили слуги, а Луис старался объяснить все, что было непонятно чужакам. Конкистадоры уже довольно сносно понимали местную речь, да и сам слуга усиленно старался выучить испанский, так что разговор звучал как жуткая мешанина слов, взятых из двух языков и сдобренная жестикуляцией.
Центральную площадь заполонили тысячи людей. Тут и там группы музыкантов дули в трубы и били в барабаны, приплясывая в такт мелодии. На небольшом участке индейцы развели костер и, как только дрова прогорели, двое мужчин прыгнули на пепелище и начали танцевать, топчась ногами прямо по раскаленным углям. Зрители подбадривали их криками, а испанцы в очередной раз удивились тому, как местные жители любят себя мучить. Чуть дальше десяток индейцев разыгрывал какое-то театральное представление. По словам Луиса, это был ритуальный танец, в котором показано, как ягуар преследует свою жертву. Один из актеров и в самом деле носил куртку и штаны, разрисованные оранжево-черным узором. Голову же его закрывал шлем, изображавший голову ягуара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: