Екатерина Мешалкина - Остров Кокос. Наследство

Тут можно читать онлайн Екатерина Мешалкина - Остров Кокос. Наследство - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Мешалкина - Остров Кокос. Наследство краткое содержание

Остров Кокос. Наследство - описание и краткое содержание, автор Екатерина Мешалкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На необитаемом острове после кораблекрушения оказываются четверо: английская супружеская чета, матрос и одноглазая немая испанка. Они почти ничего не знают друг о друге, и им определенно есть что друг от друга скрывать.
Шестьдесят лет спустя молодой повеса Джозеф Рейнольдс становится наследником дяди, которого он прежде никогда не видел. Все, чего он хочет – стать «настоящим» виконтом и спокойно жить в своем поместье. Однако вместе с титулом и замком он получает в наследство семейные тайны, а среди старых книг находит письмо одного из пиратов Моргана, которое и приводит его в конце концов на борт корабля, идущего в Карибское море.

Остров Кокос. Наследство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Остров Кокос. Наследство - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Мешалкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь я уже не вспомню…

Втроем мы пересекли дно Горшка и принялись взбираться по стенкам вверх. Мария все время отставала и оглядывалась, и я уже хотел прикрикнуть, чтобы она поторопилась, но тут камеристка совсем остановилась и по тому, как решительно и окончательно поставила она рядом свои ступни, я понял, что дальше она не сделает и шагу. Я тоже остановился и взглянул ей в лицо сверху вниз. Ее единственный глаз выражал отчаяние, второй был закрыт повязкой.

– В чем дело, Мария?! Идем!

Она покачала головой и показала четыре пальца. Я чертыхнулся про себя: совсем забыл про этого забулдыгу, и немного спустился.

– Джек!

Ветер унес мой крик. Нечего было и надеяться, что его услышат.

– Джек, мы уходим!

Я повернулся к Марии.

– Идем, он знает о пещерах. Он же моряк, он увидит, что буря началась, и скоро придет сюда, – сказал я. А сам подумал: «Если конечно не мертвецки пьян и не валяется где-нибудь на берегу».

Но Мария снова покачала головой.

«Черт бы побрал эту глупую девицу!» – с досадой плюнул я.

– Эмили, поднимайтесь, а я найду нашего друга и приведу сюда.

Я отправился вниз. Мария смотрела на меня с благодарностью, я же про себя обругал ее последними словами.

Я снова спустился на дно Горшка и направился к берегу. Ветер толкал меня обратно. На острове творился сущий ад. Время едва перевалило за полдень, однако на пляж опустились сумерки. А может быть напротив – поднялись. Из самой преисподнии.

– Джек!

Деревья гнулись будто травинки.

– Джек!

Сверкнула молния, огромная, на все небо, и страшная как гнев Божий.

– Джек!

Ее догнал оглушительный раскат грома.

– Джек!!!

Никто не отзывался.

По земле и листьям зашлепали первые отдельные капли, и через мгновенье на меня обрушился такой поток воды, что стало трудно дышать. Я вышел к хижине и без всякой надежды заглянул внутрь. Джек, как ни в чем не бывало, спал на своей травяной постели. Должно быть, вернулся вскоре после нашего ухода. И, конечно, он был пьян.

Я схватил его за тощее плечо и слегка потряс.

– Джек! Просыпайся! – крикнул я в адрес всклокоченной рыжеватой макушки.

Он что-то промычал.

– Просыпайся, черт тебя дери!

– Что случилось, сэр? – промычал он, нехотя повернувшись. Я поморщился от окатившей меня волны кислой вони.

– Вставай! Шторм идет!

– Да и черт с ни!. Со штормом, – он сел и огляделся. – А где наши прекрасные леди?

– Они в пещере. Нам надо торопиться.

Джек посмотрел на меня мутными глазами и не двинулся с места. Снаружи снова громыхнуло, и мое терпение лопнуло. Я резко дернул пьянчугу за рубаху, тот нырнул вперед и очутился на четвереньках. Я схватил его за шкирку, как котенка, и поволок к выходу. Но Джек вдруг поднялся, в воздухе мелькнул его кулак, в левом ухе у меня зазвенело, и я повалился на землю.

– Я так. Обращаться с собой. Не позволю, – прерывисто процедил он.

– Ты спятил! – крикнул я, поднимаясь. Мы стояли друг напротив друга и оба теперь шатались, будто отражения в большом зеркале. – Сдохни здесь, если хочешь. Я возвращаюсь в пещеру. Если бы не Мария, я не пошел бы тебя искать, скотина!

– Мария? – заинтересовался вдруг Джек. Он ухмыльнулся. – Это она вас отправила за мной, сэр? Переживает, стало быть. Я никак не пойму, как я ей. Женщины, черт бы их побрал…

Я посмотрел на него с отвращением и молча направился прочь.

Струи воды хлестали по плечам и голове. Из-за шума дождя я ничего не слышал, но был уверен, что Джек следует за мной. Руки дрожали от злости.

«Проклятье», – выругался я про себя. Пропади пропадом этот пьяница и эта полоумная девица. И с чего это в Джеке вдруг взыграла гордость? Все время, что мы жили на острове, он только пил, отсыпался и снова пил. Ну, разве что еще разговаривал с Марией. Когда она бывала свободна, они сидели вместе на берегу, и Джек все время ей что-то говорил. А Мария, прямая и напряженная, смотрела вдаль, и я все не мог понять, по нраву ей эти беседы или нет. Когда она работала, Джек пристраивался где-нибудь в сторонке и наблюдал за ней, посасывая пустую изгрызенную трубку, – его запасы табака, те, что нам удалось спасти с «Елены», давно закончились – иногда молчал, а иногда рассказывал что-нибудь. Однажды до меня донеслось что-то вроде: «И вот так, я и оставил треклятую службу. Ха! Мою отставку капитан вряд ли когда сумеет забыть, да и в Адмиралтействе, наверное, еще помнят. Так что, сама понимаешь, встретиться с офицерами английского флота я желанием не горю». Но я не обратил на это внимания. Просто пьяные бредни, так я думал тогда.

Нашего общества Джек избегал, а вот Марию старался не упускать из виду. Я и Эмили мало говорили с ней. Она ведь немая, о чем с ней говорить? К тому же мы лишь недавно поженились и большую часть времени были заняты друг другом. И, хотя скучать на нашем острове было некогда, она, судя по всему, чувствовала себя одиноко, а Джеку просто нужен был слушатель, чтобы травить свои пьяные байки

Так я думал тогда.

Я поскользнулся на мокрой траве и снова выругался.

Вряд ли у Джека был шанс завоевать расположение нашей камеристки. Кому может понравиться вечно пьяный грубиян и лентяй? Хотя и Мария не была благородной девицей, воспитанной монахинями-урсулинками. Черт ее знает, кем вообще она была.

Мы встретились впервые на «Елене». Матросы нашли ее в трюме на третий день плавания. Как она пробралась на корабль и на что надеялась, для меня оставалось загадкой. Может быть, у нее не было иного выхода.

К счастью, на палубе, куда ее вытащили под глумливый хохот команды, оказался я. Мне не малых трудов стоило утихомирить разгорячившихся моряков, а пробудь мы в море пару месяцев, а не три дня, вряд ли удалось бы пресечь их желание поразвлечься.

Сначала я увидел только карий глаз горящий бешенством. И лишь потом понял, что эта растрепанная простоволосая девица отчаянно рвется из рук матросов, не издавая при этом ни звука. Она оказалась немой.

Шкипер и его помощник навели порядок на корабле, а нечаянную пассажирку отдали на поруки четы Рейнольдс. С тех пор она считалась камеристкой Эмили, хотя, как я заметил позже, с гораздо большим рвением и сноровкой она рубила дрова и лазала по деревьям, чем шнуровала корсеты и штопала белье.

Мы не знали о ней ничего, и даже в имени ее я не был уверен. Когда все немного успокоились, я пытался выведать у нее хоть что-нибудь, но она сидела, застыв, как восковая кукла. Я не силен в испанском, а эта девица ни черта не понимает по-английски, решил я. Но все же нужно было как-то ее называть, и я стал перечислять все известные мне испанские имена. При имени Мария она вдруг встрепенулась, посмотрела на меня странно, и я решил, что попал в цель.

– Ты Мария? – спросил я по-испански.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Мешалкина читать все книги автора по порядку

Екатерина Мешалкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров Кокос. Наследство отзывы


Отзывы читателей о книге Остров Кокос. Наследство, автор: Екатерина Мешалкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x