Айдас Сабаляускас - Римлянин Деций, преемник Араба. Книга первая. В деревне

Тут можно читать онлайн Айдас Сабаляускас - Римлянин Деций, преемник Араба. Книга первая. В деревне - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Айдас Сабаляускас - Римлянин Деций, преемник Араба. Книга первая. В деревне краткое содержание

Римлянин Деций, преемник Араба. Книга первая. В деревне - описание и краткое содержание, автор Айдас Сабаляускас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман об очередном римском императоре, облачившемся в пурпур после военной победы над предыдущим августом.
Книга первая – уже не совсем отрочество (тем более по древнеримским законам), но ещё не вполне юность (по нынешним). Проявление и завоевание лидерства среди сельских пацанов и в интеллектуальном пространстве взрослого мира.
Предисловие к первой книге романа написано Михаилом Гундариным.

Римлянин Деций, преемник Араба. Книга первая. В деревне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Римлянин Деций, преемник Араба. Книга первая. В деревне - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Айдас Сабаляускас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мечты, мечты, где ваша сладость ?

Прежний вожак сельской стаи, убейся ! Акела, промахнись!

*****

На горизонте запылал пожар.

Потом солнце убралось на отдых , успев всласть нализаться султанами пальм.

Если правду сказать, в Паннонии не только дни упоительны, но и вечера: закаты, переулки, лето красное, забавы и прогулки . Вот вечер и пришёл.

Спустились и сгустились сумерки, хотя могли бы сотворить и наоборот: сначала сгуститься, а потом спуститься. Впрочем, могли бы сделать оба своих дела разом, синхронно: и спуститься, и сгуститься одновременно. Сэкономили бы миру, всей римской ребятне и конкретно этим заклятым друзьям, только что превратившихся в таковых из закадычных врагов, множество секунд и минут, а то и часов. Но сумерки сделали именно так, как сделали – в такой банальной последовательности: сначала спустились, а потом сгустились.

Это явила себя миру, выйдя из тени и бездны Тартара, Богиня ночи по имени Нокс (она же Нюкта). Небожительница была счастливой, а потому часов не наблюдала, не говоря уж о мигах, мгновениях или моментах.

Сначала раздались неясные звуки в пустоте воздуха , затем стал накрапывать и, почуяв вкус к мокрой жизни, разогнался и совсем уж резво припустил дождь, словно гнался за кем-то невидимым или чем-то несбыточным, не умея догнать ни того, ни другого. Это включился в диалог образов и действий то ли верховный римо-эллинский Бог Юпитер-Зевс, то ли бессмертный вестник Небожителей, покровитель путников и торговцев Меркурий-Гермес. Они оспаривали друг у друга право быть опекунами жидких небесных осадков 2 2 У античных греков повелителем дождя был Зевс, у древних римлян – Меркурий. С того периода, когда вся Греция, пусть и не сразу, а частями, вошла в состав Римской империи, верховные Божества греков и римлян Зевс и Юпитер постепенно стали меж собой сближаться, а потом отождествились и слились воедино, равно как и Гермес с Меркурием. .

Дождь, однако, не был колючим – он был тёплым, мягким и ласковым, как пух или прикосновение рук матери. Ладони родительницы всегда теплы и ласковы, даже если замёрзли и остыли, даже если обе они в грубых затвердевших от тяжёлой и изнурительной работы мозолях.

Подул тёплый ветер. Деревья, отзываясь на сексуальные домогательства атмосферы, что-то шёпотом залепетали своими устами-листьями: на самом деле им было приятно, они жаждали этой влажной освежающей ласки.

Чибисы 3 3 В Риме чибисы (пигалицы) считались зловещими птицами. стаями поднялись над дальней дубовой рощей и с диким криком заметались по небу .

С откоса покатились ручьи. Упала молния в ручей – вода не стала горячей , но озеро забулькало, запузырилось, забурлило, расплескалось в шумном беге . Разряд перуна, изламываясь между туч , вторично раскроил небо напополам, изрыгнув и расплескав вокруг себя потоки света и блеска.

Суровая лепота. Щемящая красота. Нещадная естественность.

Грянул гром, но никто не перекрестился, ибо этот ритуал был присущ только нечестивцам. Вокруг загрохотало таким звуком, как бы кто колотил палкой по разбитому горшк у.

Сердца двух наших героев ещё до небесного громыхания слились в протяжный вой , и это единое сердце забилось так сильно, что неровный стук его не был заглушен даже Божественными водоизвержениями.

Однако дрожь прошлась по телам подростков и волосы взъерошились на их головах.

Пацаны в своё время напитались от матерей не только грудным молоком, но и множеством легенд и мифов Древнего Рима и Греции и ещё не успели разувериться, разочароваться в детских сказках, баснях, небылицах и страшилках (на ночь), поэтому сейчас задали стрекоча, сверкая грязными босыми пятками. Разбежались по домам в предчувствии «чего-то предстоящего ». Задаваться вопросами о том, как найти смысл до своего возвращения обратно в природу, им по возрасту было ещё очень и очень рано. Подрались, помирились – и ладно. Обычное дело – как рано утром воды в роднике хлебнуть или в туалет сходить.

Кругом не осталось ни одной живой души – все взрослые и дети уже и раньше рассредоточились, рассеялись, расселись по своим сельским норам. Притаились там и молились Юпитеру и Пантеону Богов. Впрочем, многие молились Зевсу, Олимпийцам и/или местным Небожителям и Божкам – Балканы ещё не были полностью ассимилированы и романизированы.

Дождь быстро закончился, а жизнь… только начиналась. Ночная.

Глянули звёзды. Месяц величаво поднялся на небо посветить добрым людям и всему миру. Человечество любит смотреть в небо на звёзды порой больше, чем себе под ноги.

*****

…Ходили странные слухи, что вечерами и ночами захудалая деревенька Будалия обращалась во вполне приличный этнографический парк, куда из цивильного города Сирмий толпами стекались и сползались гордые дамы-матроны в туниках поверх белых тел и их мужья или любовники-галантные кавалеры, чтобы прогуляться друг с другом под ручку (при этом в одной из двух женских ручек каждой матроны были непременно зажаты зонтики, на всякий случай раскрытые над их головами).

К слову, впоследствии Деций сам немало сделал для того, чтобы эти пустопорожние разговоры не пропали втуне, не заглохли в безвестье, не умерли, не почили в бозе, а зажили своей собственной бурной и вариативной жизнью, украсившись новыми подробностями и проникнув даже в Рим как столицу империи. В Рим-град! Впрочем, они семимильными шагами зашагают в своё время и по Риму как бескрайней державе.

На самом же деле из Сирмия никто сюда не стекался. Все ночные гуляки были местными.

Первых, то бишь дам-матрон, в Будалии было от силы две-три (остальные тушевались публично открываться, тщательно прятали своё истинное лицо под разноцветными вуалями), а вот мужей и галантных кавалеров тут скапливалось превеликое множество, как тараканов – словно мухи на мёд слетались. Ведь мухи и тараканы – близнецы-братья (и сёстры).

Дамы-матроны, имён которых история не сохранила, звались общим словом «проститутки» и нисколько Богини Нокс-Нюкты не боялись, а потому выходили на охоту исключительно поздним вечером и ночью (и в обутке без каблуков в отличие от манерных и жеманных жриц любви в столицах).

Вторые, то бишь мужья и кавалеры, звались по-разному.

Одна их часть, почтенные мужи и мужья, была примерными семьянинами, поэтому… страха перед Богиней ночи тоже ничуть не испытывали, зато больше мандражировали перед своими верными жёнами. Семьянины покидали родные пенаты тайком, постоянно меж собой ротируясь – не каждый день на улице одного и того же семьянина был праздник плоти.

Другая часть, галантные кавалеры, могли быть и бобылями – у этих праздник мог приключаться хоть каждую ночь: было бы здоровье, остальное будет .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айдас Сабаляускас читать все книги автора по порядку

Айдас Сабаляускас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Римлянин Деций, преемник Араба. Книга первая. В деревне отзывы


Отзывы читателей о книге Римлянин Деций, преемник Араба. Книга первая. В деревне, автор: Айдас Сабаляускас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x