Алексей Мартыненко - Противостояние. Исследуйте Писание
- Название:Противостояние. Исследуйте Писание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-093055-094-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Мартыненко - Противостояние. Исследуйте Писание краткое содержание
и приписать ее
народу, распявшему Христа.
Данное исследование призвано расставить все по своим местам: отделить истину от подлога, тем предоставив возможность взглянуть на действительный ход когда-то произошедших событий без грима и ретуши.
Противостояние. Исследуйте Писание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Сами готы называли себя “тьюдд”…» [72] (с. 123).
То есть юдами ! Но к колену Иуды они при этом не имели и малейшего отношения. Так почему называли себя Иудами?
Здесь два варианта: или иудеями, что должно было соответствовать древним верованиям в Бога Творца колена Иуды, или поводырями над хананеями и аморреями, чьи человеконенавистнические доктрины изложены в Талмуде на туземном наречии Ханаана – наиболее действенном при вызывании духов этой секты, возглавленной представителями колена Гада. Названа же эта секта, судя по всему, вовсе не в честь основателя Израилева колена, из которого вышел вочеловечившийся Бог русских – Иисус Христос. Но в честь повесившегося Иуды предателя, что легко доказывается хотя бы тем простым фактом, что как сам иудаизм, так и вышедший из его плавильного алхимического тигля коммунизм – к самоубийцам относятся очень благосклонно.
Так что смысл рассматриваемого нами текста Библии таков: раввины (а точнее – масоны), представители колена Гада, подготовят почву для пришествия антихриста, который будет из колена Данова.
Полукровками же, судя по всему, были и те заводилы в среде израильского народа, которые так быстро изменили Богу пророка Моисея, предложив Аарону выплавить идола – золотого тельца. И именно их традиция жертвоприношений указывает нам об их кровном родстве к чернокожим идолопоклонникам Ханаана и Эфиопии, Вавилона и Египта.
Так что именно в среде колен Израилевых оказались заложены как последователи служения Богу истинному – люди русские, так и народности, находящиеся на платформе идолопоклонничества, много позднее ставшего в основе доктрин иудаизма, последовательно стремящегося к разрушительной деятельности, что единственно может способствовать приходу сына погибели, который должен выйти именно из их среды.
И народ Израиля, как свидетельствует Библия, даже изначально не представлял собой единую нацию: четверо сыновей Якова были рождены рабынями. Эти-то колена и были предназначены к перерождению. И если не совсем в хамитское племя, то уж очень близкое к ним – сила крови потомков Хама всегда, в случае подобных браков, одерживала верх.
Вот поэтому-то коленам Израилевым и запрещено было иметь между собою смешанные браки! Но это и понятно, ведь у каждого из народов, составляющих эти колена, был свой исторический путь, лишь ему и предначертанный, а потому и народы, этими путями следуемые, уже изначально были весьма разными.
Русский народ, как свидетельствует Сама Богородица, свое кровное родство должен причислять к колену Иуды, откуда некогда вышел и Царь Давид, а тысячу лет спустя – Сам Иисус Христос. Из этого же колена Иисусом Христом взяты будущие ловцы душ человеческих, бывшие ранее ловцами рыбы. Именно с галилеянами раскрыла Свое родство представительница Иудина колена – Царица Небесная, Которая исключительно к ним адресовала свою фразу, обращенную к Серафиму Саровскому:
“Этот – нашего рода” [24] (с. 24).
Да, именно галилеяне, о чем и напомнила Богородица, являются ядром того самого народа, который теперь принято называть народом русским . Обращение же с подобной
фразой к Иоанну Крестителю утверждает и о русскости первых наших поселений на полуострове Ютландия. То есть том самом торговом пути, который проходил «из варяг».
Поэтому место, где получил Моисей скрижали закона, имеет осмысленный перевод своего назначения исключительно с языка жителей Ютты – Иудовграда:
ХОРИВА – сплав русского звука.
То есть звука именно того языка, на котором были исполнены скрижали Закона:
СКРИЖАЛИ – необходимая заполненность наиглавнейшим – русской глубинностью внутреннего своего содержания.
Так что раскрытие и их семантики повествует все о том же: принадлежности их внутреннего содержания исключительно лишь к нам, а не к каким-то проклятым рабам – хананеям.
При вступлении колен Израиля в земли им Богом обетованные царь Моавитский Валак попытался спастись от нежданно нагрянувших пришельцев силою единородного племени агрессоров волхва, обитающего, как указано в церковнославянском тексте Ветхого Завета, в «сирьской Месопотамии»:
«И послал он послов к Валааму, сыну Веорову, в Пефор, который на реке Евфрате, в земле сынов народа его, чтобы позвать его и сказать: вот народ вышел из Египта и покрыл лице земли, и живет он подле меня» [Чис 22, 5].
«…язык силен изыде от Египта, имущи Бога сильна, крепка же и непобедима, творяща велия и страшная, славная же и дивная, имже несть числа. Египет в ранах десяти уязви, и море разделив люди проведе. И Аммалика, тьмы имеюща войска, погуби, и иже в Филистиме и тех погуби. Ибо вся, иже хотят, творит Бог их. И се приидоша и до нас, хотят бо и нашу землю разорити» [89] (с. 231).
«итак приди, прокляни мне народ сей, ибо он сильнее меня… я знаю, что кого ты благословишь, тот благословен, и кого ты проклянешь, тот проклят» [Чис 22, 6].
Вот такое удивительнейшее для нас послание запечатлено на страницах наших святоотеческих книг!
И к волхву Валааму оно было отправлено, отнюдь не к далеким островам бурного моря Нево через реки Волхов и Керест, Русу и Славянск Великий и Ладогу – на север Руси, а на берега южной реки Месопотамии – Евфрата (что является очередным подтверждением нашего последующего переноса топонимики Междуречья на просторы Русской равнины).
И Бог у этого самого всесильного на тот час может быть и во всем мире волхва был именно тот, который и привел Израиль в землю обетованную. Но:
«…сказал Бог Валааму: не ходи с ними, не проклинай народа сего, ибо он благословен» [Чис 22, 12].
Но Валаам еще раз попытался выполнить заказ:
«И [остался Валак у всесожжения своего, а Валаам] пошел на возвышенное место [вопросить Бога] и встретился Бог с Валаамом… И вложил Господь слово в уста Валаамовы… И произнес притчу свою и сказал: из Месопотамии привел меня Валак, царь Моава, от гор восточных: приди, прокляни мне Иакова, приди изреки зло на Израиля! Как прокляну я? Бог не проклинает его…» [Чис 23, 3–5, 7–8].
И трижды в различных местах устраивались службы с богатыми всесожжениями, но итог был всегда один – Бог Валаама подтверждал свое покровительство над Израилем.
Нам же во всей этой истории интересна именно обратная связь. То есть Бога Израиля, который только теперь становился избранным народом, и Бога народа Валаамова, знавшего Бога истинного уже много ранее и до этого. То есть бывшего всегда тем единственным народом, который покланялся именно Самому Богу, а никак не повсеместно бытовавшим у иных народностей поклонений их свирепым божкам, которыми руководил уже лжебог, то есть Люцифер.
И вот, интересный момент, находим в апокрифической литературе совершенно обратное сказанному:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: