Робер Гайяр - Мари Галант. Книга 1

Тут можно читать онлайн Робер Гайяр - Мари Галант. Книга 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Локид, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Робер Гайяр - Мари Галант. Книга 1 краткое содержание

Мари Галант. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Робер Гайяр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы любите приключенческие романы, где есть экзотические дальние страны, флибустьеры и авантюристы, прекрасные дамы и жаркие страсти? Все это вы с радостью обнаружите во всемирно известном романе Робера Гайяра «Мари Галант».

…После смерти мужа Жака Дюпарке, губернатора острова Мартиника, Мари Дюпарке, его жена, требует передачи ей власти по наследству. Для достижения своей цели она прибегает к помощи своего любовника коварного шевалье Режиналя и известного интригана Мерри Рулз.

Мари Галант. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мари Галант. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робер Гайяр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Заткнись, каналья! – взревел Байярдель. – Барракуда был гнусный пират, но и он не взял бы в помощники такого разбойника, как ты!

– Ну ты, жалкий неудачник! Придется засунуть тебе эти слова обратно в глотку!

Он сделал глубокий выпад, но Байярдель легко отразил удар и рассмеялся:

– За свою жизнь я встречал только одного человека из команды Барракуды! До него тебе далеко!

– Врешь! Я – последний из их числа. Знал их всех, сейчас они все мертвы, как и их капитан! И ты отправишься вслед за ними, как только сыграешь со мной в кости… Получай, наглец!.. Тысяча чертей! Да, небо тебя хранит! Я знавал только одного человека, способного отразить этот удар: капитана Монтобана. Вот был вояка!..

Байярдель яростно наседал, и Лефору пришлось отступить. Он заключил, что слишком много болтает и рискует жизнью. Не желая упасть в глазах противника, он все-таки счел за благо пояснить:

– Как вам повезло, милейший, что я дал эту клятву! Теперь не имею права вас убить! Иначе как бы вы могли поточить зубки о кости моего пекари? А ведь я обещал своим агнцам это зрелище… Я только проткну вам бедро… Да, бедро… На два дюйма повыше сапога. Я сказал: на два дюйма, плотник принесет угломер и скажет, соврал ли я.

В этот момент захлопали выстрелы, и вокруг двух капитанов в дикой схватке сшиблись около сотни флибустьеров и солдат его величества. Нечеловеческие крики и завывания взорвали воздух. Потом посыпались ругательства, затрещали пистолетные и мушкетные выстрелы, зазвенели сталью клинки.

В темноте удары почти не достигали цели. Разрядив мушкеты, сражавшиеся перешли на мачете и топоры. Кое у кого из солдат с «Мадонны Бон-Пора» были алебарды, но они оказались бессильны против разгневанных флибустьеров, прыгавших словно кошки, налетавших со всех сторон, пугавших одним своим видом и совершенно бесстрашных.

Стесненные пышными костюмами, люди Байярделя сражались по всем правилам, каким их обучали в форте: они выстраивались плотными рядами, плечо к плечу. Зато морские пираты, чувствуя себя совершенно свободными в calzoneras и полотняных рубахах, прыгали, скакали, налетали спереди, сзади, все разом, как кому взбредет в голову, по обычаю Береговых Братьев. Некоторые из них для устрашения противника слизывали кровь со своих клинков…

Там и сям уже слышались стоны раненых. Байярдель и Лефор продолжали сражаться, не замечая ничего вокруг и осыпая друг друга проклятиями, вопреки величию классических поединков. Они, кстати, не жалели ни сил, ни ударов, так как почувствовали друг в друге достойных противников.

Между двумя выпадами Лефор не переставая расхваливал своего врага. Он объяснял, что до сих пор его не убил только из-за обещания сохранить ему жизнь. И действительно, он ни за что на свете не хотел применить свой знаменитый удар, уже отправивший к праотцам, как он уверял, немало истинных христиан.

Но сохраняя жизнь Байярделю, он рисковал собой. Уже трижды шпага капитана береговой охраны просвистела в дюйме от его толстого живота. Один из его рукавов был пронзен насквозь, а покалывание в бицепсе указывало на то, что первой пролилась его кровь.

Он пришел в бешенство, и постепенно его ярость достигла предела. Он нападал еще активнее, теснил противника, но спустя минуту снова отступал. Так он надеялся утомить своего неприятеля. Но они, похоже, были из одного теста. Капитан был гибок, мускулист, стальные икры позволяли ему отлично держаться на ногах. Каждый удар флибустьера он удачно парировал, а то и встречал мгновенным выпадом.

– Черт побери! – вырвалось у Лефора наконец. – Когда мне надоест, капитан, я нанесу вам сокрушительный удар! Черт с ним, с пекари! Этому удару меня научил капитан Килд с «Королевской короны». Благодаря ему мне удалось отправить в лучший мир немало несчастных малых, имевших неосторожность посмотреть мне прямо в глаза! Помню, как помер некий Лазье, не сумев переварить мою сталь!.. Пусть меня повесят, если…

– Вас повесят, будьте уверены! – выкрикнул Байярдель. – Можете даже рассчитывать в этом на меня! Повесят на рее, перед потерной [10]форта, в назидание населению!

– Ваша милость! – насмешливо произнес флибустьер. – Как говаривал Барракуда, этот проклятый пират, отдавший Богу душу, после того как его пырнули ножом в живот, кому суждено быть съеденным акулами, тому не грозит удар шпагой! А этот человек знал цену словам!

– Я уже где-то слыхал такое… – отступив назад, промолвил Байярдель, будто внезапно охваченный сомнениями. – Ах, черт возьми! Ты, разбойник, пересказываешь хорошо заученный урок и тем пытаешься заставить меня усомниться…

– Эй, мессир! Похоже, у вас перехватило дыхание?! Боюсь, не подавитесь ли вы косточками моего пекари!

– Отриньте опасения… Моя шпага откроет путь для вашей заблудшей души. А нет, так дело довершит пеньковое ожерелье в Сен-Пьере!

– Если только я пойду в Сен-Пьер и Бог пожелает, чтобы у жителей этой крепости были короткие уши; впрочем, короткие, длинные ли – они станут редкостью в той местности, когда я оттуда уйду. Слово Лефора!

Байярдель отскочил назад, словно стоял до этого на бочонке с порохом, и громовым голосом объявил:

– Дьявол меня раздери! Я так и думал! Лефор захохотал и стал наступать на него, подняв шпагу вверх.

– Эй-эй, приятель! Так не уходят из приличного общества! Неужели вам расхотелось попробовать костей пекари? Или вы боитесь за свои почки? Если так, предупреждаю, что они еще ничего в жизни не видали! Вот сейчас будет вам пекари!

Однако Байярдель продолжал пятиться перед разгневанным и в то же время насмешливо настроенным противником, решившимся преследовать его хоть до середины моря. Капитан береговой охраны лишь вяло отбивался. Он больше не наступал, растерянно повторяя:

– Ну и ну! Лефор!.. Лефор!..

– Да, Лефор! Он самый! И легкий, как мотылек! Сей миг он перережет вам глотку и выпустит кишки! – хвастался флибустьер, не понимая внезапной растерянности противника.

Однако тот по-прежнему отступал, и он крикнул:

– Ко мне, черт побери! Приятель! Остановитесь! Уж не струсили ли вы? А то вдруг нырнете сейчас, как утка?!

Байярдель, наконец, взял себя в руки. Сильным ударом он отклонил шпагу флибустьера, вскричав:

– Лефор, заклинаю вас, остановитесь! Не то убьете лучшего друга, а он не сделает ничего, чтобы вам помешать… Я – капитан Байярдель!

Лефор застыл в изумлении. Он почувствовал, как на глаза ему навернулись обжигающие слезы.

– Байярдель!.. – пролепетал он. – Байярдель! Возможно ли?..

– Да! – с горестным видом отозвался тот, опуская шпагу. – Это я, ваш покорный слуга!

– Как же я мог скрестить с вами шпагу?! – воскликнул моряк. – Никогда себе этого не прощу! Никогда…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робер Гайяр читать все книги автора по порядку

Робер Гайяр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мари Галант. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Мари Галант. Книга 1, автор: Робер Гайяр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x