Георг Борн - Грешница и кающаяся. Часть II
- Название:Грешница и кающаяся. Часть II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1993
- Город:Новосибирск
- ISBN:5-87216-022-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георг Борн - Грешница и кающаяся. Часть II краткое содержание
Авантюрно-исторический роман «Грешница и кающаяся» был написан известным немецким писателем Георгом Борном в живой, увлекательной и динамичной манере. Писатель рассказывает об удивительных и опасных приключениях князя Монте-Веро и его верных слуг-друзей. Несмотря на многочисленные интриги своих недоброжелателей князь выходит победителем из всех ситуаций благодаря своим нравственным принципам. На протяжении всего романа героям сопутствуют любовь и верность. В настоящий том вошла вторая часть романа.
Грешница и кающаяся. Часть II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Наконец стало светать.
Прислуга и егеря были уже на ногах, и скоро лакеи забегали взад-вперед по коридорам.
Собаки выведены были из псарни, лошади — из конюшен, и скоро на лужайке, назначенной местом сбора, раздались звуки охотничьего рога.
Сандок оседлал для князя и юного Иоганна лошадей, на красоту которых обратили внимание все гости, даже сам император, решивший сесть в легкий экипаж с герцогом Морни и наблюдать издали за охотой.
Егеря, разделившиеся на несколько групп, уже давно были в лесу Сен-Клу, тянувшемся на десятки лье.
В их задачу входило гнать всю дичь, какая встретится, на охотников.
Гости учтиво раскланивались друг с другом. Но вот затрубили рога, собаки нетерпеливо залаяли, лошади заржали, охота началась.
Часть егерей осталась с охотниками; смешавшись с прислугой, они следовали за гостями на почтительном расстоянии.
Маркиз Монтрикур гарцевал на лошади рядом с лордом Мотервилем, князь Монте-Веро скакал с доном Олоцаго, за ними двигались маршалы, которые никак не могли обуздать своих горячих лошадей, чем обратили на себя внимание принца Меттерниха и графа Гольца, а Рамиро забавлялся проделками юного Иоганна, выкидывавшего на своем Исландце разные фокусы.
Эбергард также смотрел на него и поощрительно улыбался; дон Олоцаго не уставал высказывать князю свое удивление храбростью столь юного наездника; даже император заметил его и приветственно помахал рукой'
Кавалькада всадников миновала, наконец, парк и углубилась в лес.
Цепь загонщиков двигалась им навстречу. Они как бы отсекали отведенное для охоты пространство. За спинами их оставались холмы и овраги, где стояли лачуги угольщиков, а еще дальше в заповедном месте находилась лесная часовня, время от времени посещаемая императрицей. В одной из следующих глав мы еще расскажем о ней.
Охота должна была проходить в стороне от часовни и от избушек угольщиков.
Вскоре один за другим прозвучали выстрелы, и азарт охотников усиливался с каждой минутой.
Но егеря решили доставить императору особенное удовольствие: на дорогу, где он ехал в экипаже, пригнали дикого кабана.
Наполеон не решился прикончить фыркающее от бешенства животное, так как был уже слаб здоровьем, и попросил князя Монте-Веро сделать это за него.
Во всяком случае, это была честь, и Эбергард ее несомненно заслуживал.
Пока принц Меттерних и лорд Мотервиль с испугом поглядывали на огромного щетинистого зверя, рывшего своими клыками землю, Эбергард спрыгнул с коня и, поклонившись императору, подскочил к дикому зверю и в упор застрелил его.
Тотчас же по приказу императора затрубили рога. Наполеон вышел из экипажа и приблизился к огромному животному, лежавшему у ног князя Монте-Веро.
Подоспели остальные охотники, и все наперебой восхищались прекрасной добычей. Наполеон поздравил князя, сделав в его адрес несколько лестных замечаний, и вернулся в экипаж. Несколько егерей остались, чтобы освежевать и увезти зверя.
Тем временем увлеченные охотой гости, в том числе и Рамиро, воодушевленные отменной добычей князя Монте-Веро, двинулись дальше, и никто не заметил отсутствия юного Иоганна. Даже Сандок, который вместе с другими слугами находился в отдалении, не заметил, как мальчик отстал.
Когда всеобщее внимание было приковано к кабану, и Рамиро, предлагая питомцу князя следовать за собой, поскакал к экипажу императора, Иоганн вдруг увидел неподалеку оленя. Он еще не сделал ни одного выстрела, а ему так хотелось вернуться во дворец Сен-Клу хоть с каким-нибудь трофеем!
Поэтому Иоганн не последовал за Молодым графом де Тэба, хотя тот очень нравился ему, а, движимый охотничьим инстинктом, погнался за оленем.
— Какой красавец! — прошептал он, так пришпорив своего Исландца, что тот встал на дыбы.— Будет чистый срам, если ты убежишь от меня.
Олень мчался в чащу, Иоганн — за ним, все дальше удаляясь от дороги и шумливого сообщества охотников.
Было около полудня; теплые весенние лучи солнца освещали лесные куши, покрытые нежно-зеленой молодой листвой, но скоро их сменила темная зелень раскидистых елей и сосен.
Звук рога доносился издалека, как эхо.
Но Иоганн, увлеченный погоней, ничего не слышал. Он давно уже пересек границу отведенной для охоты территории. Олень то показывался между деревьями, то опять исчезал.
— Нет, не уйдешь! — воскликнул разгоряченный охотник.— Теперь уж я не смогу показаться дяде Эбергарду на глаза, если не всажу в тебя пулю!
И он направил Исландца в неглубокий овраг, в котором пытался укрыться олень и за которым виднелись лачуги угольщиков.
Неподалеку на возвышении стояла часовенка, но мальчик не обратил на нее внимания.
Наконец ему удалось приблизиться к животному на расстояние выстрела. Иоганн сжал коленями бока верного Исландца, бросил поводья, прицелился и выстрелил.
Олень припал на передние ноги и стал биться, Иоганн радостно захлопал в. ладоши и закричал так громко, что голос его разнесся далеко вокруг:
— Попал, попал! Я подстрелил его!
Он взялся за поводья, чтобы скакать к тому месту, где находилось раненное животное, как вдруг совсем рядом сверкнул огонь, прогремел гром, и грудь его пронзила острая боль.
Иоганн без чувств упал с коня; Исландец через кусты потащил его за собой, пока ноги мальчика не высвободились из стремян; он остался лежать на земле, а. Исландец с ржанием ускакал.
Из-за густого вяза вышел человек в легком плаще и широкополой шляпе, надвинутой на лицо; к нему подошел второй, укрывавшийся неподалеку; оба они походили на разбойников.
Они направились к тому месту, где лежал мальчик; из груди его сочилась кровь.
— Это он! — сказал Фукс, приподнимая немного свою шляпу.
— Отличный выстрел! — сказал второй, Рыжий Эде, наклоняясь к мальчику и осматривая его.— Ему конец, пуля попала в сердце.
— Ну вот, я и отомстил господину Эбергарду, князю Монте-Веро! — воскликнул Фукс.— Представляю, как обрадуются графиня и барон, что я смог, наконец, сдержать свое слово!
— Он удачно подставил себя под твой выстрел,— заметил Рыжий Эде.
— Если бы он сам не подставил себя, все равно я подкрался бы к нему, если бы даже для этого пришлось пробраться в самую гущу охотников. После побега из Ла-Рокет мне уже ничего не страшно. Сюда, сюда, господа! — закричал он громко.— Здесь подстрелена отличная дичь!
— Смываемся отсюда побыстрей! — торопил его Рыжий Эде.
— Нет, погоди! Я хочу сполна насладиться своей местью, хочу увидеть князя на коленях и в слезах перед этим бездыханным трупом! Пусть поймет, с кем имеет дело, и перестанет преследовать Фукса!
— Звуки рогов все ближе.
— Они кличут мертвеца! — ответил Фукс, и слова эти были ужасны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: