Джеймс Клавелл - Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4
- Название:Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-367-01866-0, 978-5-367-01788-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Клавелл - Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4 краткое содержание
Это рассказ о событиях, происходивших в охваченном революцией Иране, и о тех, кто попал в водоворот истории.
Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Руди начал процедуру выключения двигателей; тишина была пугающей, его руки и ноги теперь дрожали. Люди, загоравшие на пляже впереди, и те, что были на террасах, смотрели на них. Потом Фэгануитч охнул, испугав его. Руди обернулся и тоже охнул.
На ней были большие черные очки и мало что еще; светловолосая и прекрасная, она приподнялась, опершись на локоть, и наблюдала за ними. Без всякой спешки встала и надела крохотный лифчик от бикини.
– Господи, всеблагой и милосердный… – Фэгануитч потерял дар речи.
Руди помахал рукой и хрипло крикнул:
– Извините, топливо кончилось.
Она рассмеялась, потом сверху вынырнул Келли и все испортил, и они оба обругали его, когда поднятый винтом ветер взметнул ее длинные волосы, отшвырнув ее полотенце и забросав всех песком. Теперь Келли тоже ее увидел, он вежливо отодвинулся по ветру ближе к дороге и, отвлеченный ею так же, как и остальные, быстро приземлился, ошибившись на фут при расчете высоты.
Международный аэропорт Бахрейна. 11.13.Жан-Люк и механик Род Родригес пулей выскочили из здания и бегом бросились через бетонную площадку к небольшому топливному заправщику с буквами GAdF – «Галф Эр де Франс» – на борту, который он договорился взять взаймы. На летном поле бурлила кипучая деятельность, современный терминал аэропорта и здания вспомогательных служб выглядели величественно и белоснежно сверкали. Самолеты из многих стран загружались и разгружались, только что приземлился «Боинг-747» «Японских авиалиний».
– On y va, поехали, – сказал Жан-Люк.
– Конечно, сеид. – Водитель прибавил громкости в интеркоме и одним плавным движением запустил мотор, включил скорость и тронулся с места. Это был худощавый юный палестинец-христианин в темных очках и рабочем комбинезоне компании. – Куда поедем?
– Вы знаете пляж Абу-Сабх?
– О да, сеид.
– Там сели два наших вертолета, горючее кончилось. Поехали!
– Мы почти на месте! – Водитель переключил передачу, как заправский гонщик, и добавил скорости. В динамике устройства внутренней связи прозвучало: – Альфа Четыре? – Водитель взял в руку микрофон, продолжая лихо вести заправщик одной рукой. – Альфа Четыре слушает.
– Дайте мне капитана Сессонна.
Жан-Люк узнал голос Матиаса Деларна, директора представительства «Галф Эр де Франс» в Бахрейне, своего старого друга со времен службы во французских ВВС и в Алжире. – Говорит Жан-Люк, дружище, – сказал он по-французски.
Деларн, тоже по-французски, быстро заговорил:
– Ребята с вышки связались со мной, сообщили, что еще один вертолет только что появился в системе, идет курсом, которого ты ожидал, Дюбуа или Петрофи, а? Они постоянно вызывают его на связь, но контакт пока установить не могут.
– Только один? – спросил Жан-Люк.
– Да. Он на подлете к вертолетной площадке, заходит по стандартной посадочной траектории для полетов в условиях хорошей видимости. Проблема, о которой мы говорили, да?
– Да. – Жан-Люк рассказал своему другу о том, что происходит на самом деле, и о проблеме с регистрационными номерами. – Матиас, прошу тебя, передай на вышку, что это борт G-HTTE, следующий транзитом, – попросил он, назвав третий из выделенных ему позывных. – Потом позвони Энди и скажи ему, что я пошлю Родригеса разбираться с Руди и Келли. Мы займемся Дюбуа и Шандором – ты и я, – захвати с собой второй комплект. Где встречаемся?
– Бог мой, Жан-Люк, после всего этого нам придется записаться в Иностранный легион. Встретимся перед конторой.
Жан-Люк подтвердил прием, повесил микрофон на крючок.
– Остановите здесь! – Заправщик остановился как вкопанный. Родригес и Жан-Люк едва не вылетели в ветровое стекло.
– Род, ты знаешь, что делать. – Он выпрыгнул из машины. – Вперед!
– Послушай, я, пожалуй, лучше пешком добе… – Конца фразы Жан-Люк не расслышал: он уже бежал назад, а заправщик, взвизгнув шинами, рванулся с места, вылетел в ворота и понесся по дороге, которая вела к морю.
Ковисс, диспетчерская вышка. 11.17.Локарт и Вазари наблюдали, как вдалеке 206-й Мак-Айвера поднимается в горы Загрос.
– Ковисс, говорит НСС, – передавал Мак-Айвер по ОВЧ-связи, – выхожу за пределы вашей системы. Всего доброго.
– НСС, Ковисс. До свидания, – ответил Вазари.
В громкоговорителе ВЧ-радиостанции раздался голос на фарси:
– Бендер-Делам, говорит Тегеран, есть сообщения из Ковисса?
– Нет. Эль-Шаргаз, говорит Бендер-Делам, как слышите меня? – Треск помех, потом вызов повторился. Теперь снова молчание.
Вазари вытер лицо.
– Как вы думаете, капитан Эйр еще будет на месте встречи? – спросил он, отчаянно стараясь угодить. Ему нетрудно было почувствовать, насколько он не нравится Локарту, насколько Локарт ему не доверяет. – А?
Локарт лишь пожал плечами, думая о Тегеране и о том, что ему делать. Он сказал Мак-Айверу, чтобы тот отправил обоих механиков с Эйром.
– Просто на случай, если меня схватят, Мак, или Вазари найдут здесь, или он нас выдаст.
– Только не делай глупостей, Том, вроде того, чтобы полететь в Тегеран на 212-м, с Вазари или без него.
– Мне никак не попасть в Тегеран, не подняв на уши всю систему радиолокационного контроля и не сорвав всю операцию. Мне бы пришлось дозаправляться, и меня бы остановили.
Есть ли способ? – спрашивал он себя, потом увидел, что Вазари смотрит на него.
– Что?
– Капитан Мак-Айвер подаст вам какой-то знак или выйдет на связь, когда избавится от Киа? – Локарт ничего не ответил, и Вазари тоскливо произнес: – Черт возьми, неужели вы не понимаете, что вы – моя единственная надежда выбраться отсюда…
Они оба резко обернулись, почувствовав на себе чей-то взгляд. Павуд пристально смотрел на них сквозь перила лестницы.
– Так! – тихо сказал он. – На все воля Аллаха. Вы оба пойманы с поличным при совершении предательства.
Локарт сделал шаг в его сторону.
– Я не понимаю, что могло вас так обеспокоить, – сипло начал он, в горле у него вдруг пересохло. – Тут ниче…
– Я поймал вас. Вас и этого Иуду! Вы все готовите побег, удираете с нашими вертолетами!
Лицо Вазари исказилось, и он прошипел:
– Иуда, да? Давай-ка, тащи свою красную коммунистическую задницу сюда! Я все знаю про тебя и твоих товарищей из Туде!
Павуд побелел.
– Ты мелешь ерунду! Это тебя поймали с поличным, ты со…
– Это ты Иуда, ты вшивый марксистский ублюдок! Я с капралом аль-Федаги живу в одной комнате, а он – комиссар здесь на базе и твой начальник. Я все про тебя знаю. Несколько месяцев назад он и меня уговаривал вступить в партию. Поднимайся сюда! – И когда Павуд не подчинился, он предупредил: – Если не поднимешься, я вызываю комитет и сдаю им тебя, Федаги, а еще Мохаммеда Берани и с десяток других, и мне плевать, что будет… – Его пальцы потянулись к кнопке передачи на ОВЧ-радиостанции, но Павуд выдохнул «нет», поднялся по лестнице и остановился на площадке, дрожа. Некоторое время ничего не происходило, потом Вазари схватил подвывающего, насмерть перепуганного Павуда, пихнул его в угол и взял в руку тяжелый разводной ключ, чтобы проломить ему голову. Локарт едва успел остановить удар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: