Энтони Ричес - Раны чести

Тут можно читать онлайн Энтони Ричес - Раны чести - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энтони Ричес - Раны чести краткое содержание

Раны чести - описание и краткое содержание, автор Энтони Ричес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Римский сенатор Валерий Аквила отправляет своего сына Марка с письмом от императора к командиру Шестого легиона, дислоцирующегося в Британии. Но когда юноша прибывает на место, его тут же… арестовывают. Оказывается, пока Аквила-младший добирался из столицы до далекой западной колонии, его отец уже был казнен по обвинению в государственной измене. Теперь та же участь ожидает и Марка. Однако с помощью старых друзей отца, который некогда служил в этом же легионе, ему удается бежать и скрыться от преследователей. Для юноши начинается борьба за выживание. Под чужим именем он вступает в когорту тунгрийцев, где обретает новую жизнь и надежных боевых друзей…

Раны чести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Раны чести - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энтони Ричес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перенн обменялся веселым взглядом со своим декурионом.

— Это могло что-то изменить при первой атаке варваров. Несколько тысяч солдат, спустившихся отсюда в бой. Но не сейчас, префект Эквитий, благодарю. С этими шестью когортами уже покончено, и я не думаю, что бросить туда остальные девять — удачное решение. По крайней мере сейчас под моим командованием осталась большая часть сил легиона, пока не прибудет подкрепление из Галлии.

— Под вашим командованием? Юный трибун? Всадник, командующий легионом?

— О да. Разве я не упоминал о своем имперском предписании?

Он вытащил из кармана свиток и бросил его Эквитию. Префект развернул его и прочитал; императорская печать и широчайшие полномочия, предоставленные Перенну.

— Мне особенно нравится та часть, где говорится, что я должен принять командование Шестым легионом, если легат Солемн будет признан непригодным для этой должности. Я бы сказал, что он очень скоро станет непригодным. И посему, хоть я и не принадлежу к сословию сенаторов, я стану действовать в рамках полномочий, дарованных мне императором…

Фронтиний тихо прошептал в ухо Марка:

— Выбирайся отсюда к когорте. Будь готов спешно вести сюда свою центурию.

— …и с этой минуты я принимаю командование. Я включу в свой легион когорты ауксилиев, чтобы подкрепить наши силы, но не вашу когорту, префект. Вы и ваши люди занимают в моих планах особое место. Стой, где стоишь, Марк Валерий Аквила, и не пытайся скрыться, пока на тебя никто не смотрит!

Марк остановился и медленно повернулся к Перенну.

— Да, мне известно, что ты нашел себе убежище у этих полудикарей и их вероломного префекта. Ваш офицер снабжения стал весьма общительным, когда в лагере у Котла мой декурион приставил ему кинжал к горлу. Неужели ты действительно думал, что сможешь спрятаться здесь навсегда? Однако твой поступок навлек беду на всю когорту. Легат Солемн уже заплатил высшую цену за попытку укрыть тебя, то же самое ждет и это сборище предателей-полуварваров!

Дубн протянул руку за спину и прошептал Циклопу одно слово: «топор». Оружие незаметно вылезло из-за пояса, и его отполированная годами рукоять привычно скользнула в руку бритта. Перенн кивнул суровому декуриону, тот спрыгнул с коня и достал меч. Остальные кавалеристы натянули луки, не обращая внимания на одинокую палатку, стоящую слева от них. Перенн наклонился в седле и указал на лес, по которому недавно пробирались Марк и его разведчики.

— А сейчас, господа, слушайте приказы. Первая Тунгрийская займет оборону на склоне ниже леса и будет как можно дольше препятствовать варварам выйти из долины этим путем. Отступление запрещено, вы должны держать позицию любой ценой и до последнего человека. Вы, старший центурион, примете командование когортой, поскольку сейчас я объявлю смертный приговор вашему префекту за укрывательство изменника, предавшего императора и государство. Я не стану назначать других наказаний, поскольку все вы, очевидно, вскоре умрете.

Эквитий уставился на Перенна, в полной мере осознав подлинный смысл событий последнего часа.

— Ты заманил в ловушку шесть когорт легиона, только чтобы избавиться от одного человека, который стоял у тебя на пути? А сейчас избавишься еще от восьми сотен, потому что они укрыли в своих рядах невинную жертву римского деспотизма?

Перенн широко улыбнулся.

— Ваш друг Солемн пожинает то, что посеял. А скоро и с вами случится то же. Остальное — частности. Мы на некоторое время перейдем к обороне, Рим отправит пару легионов из Галлии, Шестой укомплектуют заново, и все будет так, как должно быть. Однако вам следует беспокоиться о более важных делах. Декурион, казните префекта.

Фронтиний наполовину вытащил меч из ножен и замер, когда на него уставились пять стрел. Эквитий опустил руки и выпрямился, готовясь принять удар. Декурион шагнул вперед, широко размахнулся длинным кавалерийским мечом — и выпучил глаза от боли, когда ему в спину вонзился топор Дубна. Тяжелое лезвие прошло сквозь доспех и перерубило позвоночник. Изо рта мужчины хлынул поток крови. Декурион упал на колени, его руки тянулись к источнику ужасной боли. Не успели кавалеристы опомниться, как Дубн уже был рядом. Блеснул меч, бритт ударил одного всадника и тут же — другого. Марк и Фронтиний обнажили мечи и бросились ему на помощь.

Один из кавалеристов выпустил стрелу в Фронтиния, ее наконечник щелкнул по шлему, и в этот момент Марк яростно рубанул всадника по ноге выше колена, глубоко пробороздив бок коня. От боли животное взвилось на дыбы, стряхнув раненого кавалериста, а потом лягнуло задними ногами, выбив из седла другого астурийца.

Циклоп толкнул Марка и прикрыл его щитом от стрелы, которую молодой центурион не заметил в горячке боя. Стрела, пущенная всего с двадцати шагов, пробила дерево и кожу щита и вонзилась в руку одноглазого солдата. Тот скривился от боли, яростно взревел и, крутанувшись на левой ноге, с убийственной точностью послал копье в грудь всадника, который уже тянулся за новой стрелой. Сила броска была такова, что копье, пробив кольчугу, глубоко вошло в легкие кавалериста. Глаза мужчины закатились, и он свалился с лошади под копыта других коней. Циклоп указал на свой здоровый глаз и крикнул, перекрывая шум боя:

— Нужно меньше махать и чаще оглядываться, молодой господин.

Он выхватил меч, кивнул Марку и бросился в схватку, выискивая новую цель для своей ярости. Перенн ударил ногами коня, посылая его в галоп, подальше от бегущей к нему группы пехотинцев. К этой минуте палатка уже теснила копьями оставшихся астурийцев. Трибун успел проскакать шагов тридцать, и тут ему в шею, на дюйм выше края кирасы, вонзилась стрела Дубна. Перенн еще несколько секунд качался в седле, потом соскользнул с крестца коня и бесформенной грудой рухнул на землю. Пара уцелевших кавалеристов помчалась прочь, нахлестывая своих скакунов, когда к месту схватки, размахивая копьями, подоспели самые быстроногие солдаты из Девятой. Марк первым оказался рядом с Перенном и склонился над ним. Из горла трибуна торчал наконечник стрелы, мужчина отчаянно пытался глотнуть воздуха. Секунду спустя подбежал Фронтиний, бросил на Перенна всего один взгляд и мрачно улыбнулся.

— Ему осталось две минуты, в лучшем случае — пять. Передавай от нас привет перевозчику [11] Имеется в виду Харон, перевозчик человеческих душ через реку Стикс. , Тигидий Перенн, ты окажешься у реки раньше нас.

К ним подошел Эквитий с затравленным взглядом. Фронтиний похлопал его по руке.

— Не унывайте, префект, не каждый день случается, чтобы вас собирались казнить, а через минуту — отсрочили приговор.

— Не так уж и отсрочили, старший центурион. Я…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энтони Ричес читать все книги автора по порядку

Энтони Ричес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Раны чести отзывы


Отзывы читателей о книге Раны чести, автор: Энтони Ричес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x