Мариена Ранель - Маски сброшены
- Название:Маски сброшены
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мариена Ранель - Маски сброшены краткое содержание
Действие основных событий происходит в России 1854 году и охватывает временной промежуток в шесть месяцев. Однако за двадцать лет до описываемых событий случается следующая предыстория. Молодая барышня, разбитая и разочарованная изменой своего жениха, попадает на маскарад, где встречает неизвестного мужчину, с которым проводит ночь и в объятиях которого впервые познает страсть. Наутро она покидает его, не узнав даже его имени и едва разглядев его лицо. В 1854 году на светском рауте граф Владимир Вольшанский знакомится с княгиней Елизаветой Ворожеевой, к которой у него с первого взгляда возникает симпатия. Между Владимиром и Елизаветой завязываются доверительные, теплые и дружеские отношения. Они открывают друг другу свои печали и тайны. И одна из этих тайн — случившаяся с Владимиром двадцать лет назад романтическая маскарадная история. История приводит Елизавету в замешательство, потому как двадцать лет назад такая же история случилась с ней. Но был ли Владимир Вольшанский именно тем мужчиной, с которым у нее была связь на маскараде?
Маски сброшены - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но вы не можете быть в ответе за этого мерзавца!
— Возьмите, — настойчиво произнесла Елизавета. — Это от чистого сердца. А коли вы не желаете брать эти деньги для себя, возьмите их для вашей дочери.
— Не знаю, как благодарить вас, — сказала Полина, несмело забирая предложенные деньги. — Вы так добры к нам!
— Вы уже меня отблагодарили.
— Дай бог вам счастья и всяческих благ, сударыня! — искренне пожелала Полина.
— И вам того же.
— Как хорошо, что все это кончилось, не правда ли, сударыня? У меня словно тяжесть с души свалилась, — призналась Полина.
— Я чувствую то же самое, — сказала Елизавета.
— Ему теперь — каторга?
— Как знать, — с сомнением покачала головой Елизавета.
— Но его же признали виновным! — с тревогой произнесла Полина.
Сомнение, прозвучавшее в голосе Елизаветы, навело на Полину страх. Елизавета это почувствовала.
— Вы его боитесь, Полина? — спросила она.
— Если бы вы слышали, сударыня, чего он мне наговорил… Столько угроз…
— Мне необязательно слышать! Все его угрозы мне известны. Но жребий брошен, и нам остается его принять. А вы уже раскаиваетесь, в том что выступили против него?
— Нет, что вы! — живо возразила Полина. — Он должен за все заплатить! Однако почему вы сомневаетесь, что его ждет каторга?
— Видите ли, Полина, — принялась объяснять Елизавета, — существует такое понятие, как «давность». Это некий срок, по прошествии коего виновный в преступлении не может понести наказание. Меня в это посвятил адвокат Корнаев. Однако по выражению вашего лица я вижу, для вас сие понятие несколько сложновато.
— Простите, сударыня, я не так умна и образована, как вы. Я совершенно ничего не поняла из того, что вы только что сказали.
— Признаться, я сама не особо смыслю в подобных юридических тонкостях. Но адвокат Корнаев мне разъяснил, если бы Ворожеев совершил преступление недавно, то его бы, вне сомнения, ожидала бы каторга. Но поскольку прошло уже достаточно много лет… Его могут и освободить…
Елизавета не успела договорить. Ее прервал голос Корнаева, неожиданно вторгшийся в их разговор.
— Ни в коем случае, сударыня! — возразил он.
Обе дамы обратили на него свои удивленные взгляды.
— Добрый вечер, Елизавета Алексеевна, добрый вечер, Полина, приветствовал их Корнаев. — Прошу прощения за столь бесцеремонное вторжение. До меня из передней донеслись ваши слова, сударыня, и я не смог удержаться, чтобы их не опровергнуть.
В дверях показался силуэт лакея Елизаветы.
— Простите, ваше сиятельство, — принялся извиняться лакей, — что впустил этого господина без докладу, но вы говорили, что у вас с ним на это время назначена встреча. Я хотел было объявить вам о его приходе, но этот господин оказался проворнее.
— Все в порядке, — ответила ему Елизавета. — У меня, действительно, на это время назначена встреча с господином Корнаевым. Можете идти.
— С вашего позволения, ваше сиятельство, — пробормотал лакей и вышел из комнаты.
— А теперь объясните мне, господин Корнаев, что означают ваши слова, а точнее опровержения? — обратилась Елизавета к своему адвокату.
— Они означают, что никакая давность не распространяется на преступления вашего мужа — князя Ворожеева, — воодушевленным голосом произнес Корнаев.
— Поясните, пожалуйста, — попросила Елизавета.
— Извольте, — охотно согласился Корнаев. — Сила постановлений о давности не распространяется на вину вступивших в заведомо ложный брак и на виновных в присвоении себе не принадлежащего им состояния, должности, чина, ордена, почетного титула или имени. О сем гласит статья сто шестьдесят седьмая «Уложения о наказаниях уголовных и исправительных» [27] «Уложение о наказаниях уголовных и исправительных» 1845 г.
. Давность не распространяется на том основании, что сии преступления являются беспрерывно продолжающимися, доколь виновные не обратились к долгу.
— О, умоляю вас, господин Корнаев, избавьте меня от сих сложных толкований, — вздохнула Елизавета.
— Но вы же сами попросили — пояснить, — сказал Корнаев.
— Да, но простым понятным языком.
— А простым понятным языком — ему не избежать наказания! — сказал он.
При этих словах Полина Солевина облегченно вздохнула.
— Простите меня, сударыни, что заставил вас понапрасну тревожиться, сказал он.
— В нашей жизни без тревог невозможно, — улыбнулась Елизавета. — И как хорошо, что они оказываются напрасными.
— А теперь, Елизавета Алексеевна, я хотел бы переговорить с вами с глазу на глаз, — произнес Корнаев. — Извините, Полина, вынужден вас просить оставить нас.
— Я как раз сама собиралась это сделать, — поспешно ответила Полина. Завтра утром мне предстоит дорога домой. А ещё необходимо собраться.
— Стало быть, вы завтра уезжаете, — произнес Корнаев.
— Не думаю, что есть необходимость мне долее оставаться. И дочка, наверное, скучает.
— Что ж, счастливой вам дороги! — пожелал Корнаев.
— Благодарствую.
Полина удалилась, а Елизавета с Корнаевым перешли в кабинет, где разговаривать о делах было гораздо удобнее.
— О, святая простота! — высказала свое мнение о Полине Елизавета. Она считает, что моя маменька слишком много для неё сделала. Ей неловко принимать от меня фамильные драгоценности князей Ворожеевых. А ведь именно один из Ворожеевых обманул её и разорил! Она благодарила меня и раскланивалась. А ведь ей следовало меня, если не ненавидеть, то, по крайней мере — остерегаться! Впрочем, оставим её в покое. Перейдемте к делу.
— Да, перейдемте к делу, — повторил Корнаев. — Я составил текст письма, который вам необходимо отправить в синод. Ибо теперь, когда ваш супруг — князь Ворожеев признан виновным в преступлениях, вы вправе с ним развестись. Тем более, что он совершил святотатство, осквернил священные узы вашего брака. Кстати, это непременно надобно отразить в письме.
— Неужели я скоро буду свободна? — с мечтательным выражением лица произнесла Елизавета. — Как долго я об этом мечтала!
— Ну, не знаю, насколько скоро. Для развода необходимо время.
— Что такое несколько месяцев по сравнению с двадцатью годами жизни?
— Приятно видеть вас такой радостной, сударыня, — произнес Корнаев. И особенно приятно, что я в какой-то мере способствую этой радости.
— Не просто способствуете, мой дорогой адвокат, — похвалила его Елизавета. — Вы творите для меня эту радость!
— Благодарю вас, сударыня. Однако мне придется немного омрачить вашу радость.
— Я догадываюсь, — вздохнула Елизавета. — Мне ещё наверняка предстоят трудности с моим разводом.
— Пожалуй. Однако то, что я сейчас вам сообщу, никоим образом не связано с вашим разводом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: