Розалинда Лейкер - Венецианская маска
- Название:Венецианская маска
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир книги
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-486-01794-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Розалинда Лейкер - Венецианская маска краткое содержание
XVIII век. Провинциальный городок недалеко от Венеции. Немолодая и тяжело болеющая мастерица по изготовлению карнавальных масок Каттина получает необычный заказ — изготовить дорогую и очень изысканную маску для богатого и знатного господина. Каттина с особым тщанием исполняет поручение. Вскоре мастерица со своей дочерью Мариеттой перебирается в Венецию, а через некоторое время девушка попадает на Бал дожа, где встречает незнакомца… в маске Каттины. Оказывается, что под маской скрывается молодой человек из могущественного и влиятельного клана Торриси. И он уже обратил внимание на красавицу Мариетту…
Венецианская маска - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В моей беспорядочной и трудной жизни вы, синьорита Бьянка, словно луч света, — сказал он.
Это были его единственные слова, но она приняла их близко к сердцу и очень часто смущалась от удовольствия, когда думала о том, что он говорит ей такие комплименты. Она также уже знала от сестры Джаккомины, что, когда он приехал в Пиету говорить с монахинями, то предложил в помощницы крестницу его жены.
— Я всего лишь крестная дочь Елены, — оправдывалась она перед монахиней.
Сестра Джаккомина рассмеялась, уже радуясь возможности быть удостоенной такой почетной должности.
— То, как она помогала Мариетте присматривать за тобой, ухаживать за тобой, когда ты была больна, и то, как она учила тебя игре на флейте, дает ей полное право считать тебя своей крестницей, даже если она не присутствовала на крестинах.
Репетиция все тянулась, и Бьянке хотелось, чтобы время поскорее кончилось. К счастью, длительность обязательных уроков была снижена рано утром до одного часа. По крайней мере, сестра Джаккомина никогда не ходила в палаццо Селано без нее, и сегодня они тоже шли туда.
Елена собиралась уходить, когда они прибыли. Бьянка рассказала ей об их с Мариеттой разговоре.
— Она переживает, что ни она, ни Адрианна не видят тебя в последнее время.
— Я как раз иду сейчас на улицу Богородицы, — ответила Елена.
Бьянка и монахиня работали в библиотеке уже два часа, когда дворецкий принес им полдник. После этого сестра Джаккомина отправила Бьянку заниматься музыкой в соседний с библиотекой зал. Как и всегда, Бьянка оставила дверь между комнатами приоткрытой. Она установила листы с нотами на пюпитр, который она оставляла здесь, и не успела доиграть до конца второй части, как вдруг услышала, что кто-то тихо открывает противоположную дверь. Аплодисменты застали ее врасплох, и она резко обернулась. В дверном проеме стоял Филиппо.
— К этой традиционной венецианской пьесе есть замечательные слова любви. Ты знаешь их, Бьянка?
— Я слышала их.
— Не могла бы ты освежить их в моей памяти?
— Я не могу. — Она густо покраснела. Вне всяких сомнений, она бы ни за что не стала говорить ему такие страстные слова, даже если это стихотворение впоследствии было переложено на музыку. — Слова написаны на нотном листе, если хотите, прочитайте их.
Девушка торопливо сорвала листок с подставки, разбросав остальные по полу, и протянула Филиппо. Он подошел к ней и взял лист, но, прежде чем взглянуть на него, наклонился одновременно с ней и стал подбирать листы. Когда все было собрано и возвращено на пюпитр, Бьянка заметила, какой неловкой она оказалась, а он снова посмотрел на нее. Девушка никогда прежде не чувствовала себя такой уязвимой. Если бы она не считала его славным человеком, можно было бы подумать, что он в состоянии переломить ее, словно стебель цветка.
— Может быть, я прочитаю? — спросил он. — Я хочу порадовать тебя.
— Нет! Прочитайте их про себя, — ответила она.
Он взглянул на нее. Она выглядела обеспокоенной, словно грациозный лебедь, который боялся быть пойманным.
— Ты не должна отталкивать мои ухаживания. Многие женщины хотят этого.
— Мне не нужны неприятности.
— Я буду иметь это в виду в будущем, — пообещал он. — А пока ты не будешь против, если я спою эту песню? Я знаю ее достаточно хорошо.
— Не стану предлагать аккомпанемент моей флейты, но охотно соглашусь подыграть вам на клавесине.
— Тогда тебе придется петь со мной!
Он взял ее за руку, и они, будто по льду, скользнули по мраморному полу через всю комнату к клавесину. Она засмеялась, и он вместе с ней. Если бы он не схватил ее за руку, когда они остановились, она могла упасть. Его взгляд остановился на ее губах, но она поспешно отвернулась и стала усаживаться за клавесин. Он поставил перед ней листок с песней, и она стала петь с ним, подыгрывая мелодию. Их дуэт заставил сестру Джаккомину выйти из библиотеки к ним, как и ожидала Бьянка. Монахиня улыбнулась и стала внимательно слушать.
— Не ожидала, что попаду на такой замечательный концерт в такое-то время дня, синьор Селано, — пошутила она, когда песня подошла к концу. — Это было восхитительно, но Бьянка занималась, а вы перебили ее. Я отправила ее сюда именно для того, чтобы она немного поупражнялась.
Филиппо кивнул.
— Примите мои извинения, сестра. Об этом я и не подумал. Надеюсь, вы с Бьянкой простите меня.
Лесть подействовала. Монахиня не стала возмущаться. Уходя, он не сводил с Бьянки глаз. Оставшуюся часть дня она пребывала в мечтательном настроении. Даже если он любил Елену, он, несомненно, и к ней испытывает сильные чувства. Бьянка представляла, что они с Филиппо — два благородных человека, противящиеся соблазну. В то же время она поняла, что бремя самопожертвования может быть невероятно тяжелым.
Елена не могла больше спокойно находиться рядом с Мариеттой. Теперь, когда подруга была беременна, Елена особенно остро чувствовала свою вину за заключение Доменико, и это разрушало годами создаваемую дружбу. Это отразилось и на отношениях с Адрианной, так как визит к Савони означал, что она обязательно увидит там Мариетту. Елена стала бояться их озабоченных расспросов о ее редких визитах. Было довольно непросто придерживаться такого поведения. Как бы там ни было, эти две бывшие воспитанницы Пиеты были ее лучшими подругами, и их благополучие было для нее самым важным, а чувства ее к ним не изменились.
Тем не менее прятаться до тех пор, пока Доменико не освободят, было невозможно. Елена презирала себя за то, что не смогла собрать достаточно свидетельств о его невиновности, чтобы защитить во время процесса. Ничто не могло переубедить ее в том, что если бы она была умнее и внимательнее слушала, то обязательно насобирала бы доказательства против Селано. Чувство стыда, которое постоянно преследовало ее, взыграло в ней с новой силой, и теперь она не знала, как с этим жить, когда вспоминала, что Мариетта, находящаяся на пятом месяце беременности, будет растить еще одного ребенка без мужа.
Снова и снова Елена мысленно возвращалась к делу Доменико и продумывала свои промахи. Наряду с подслушиванием — жалкое дело, как она потом вспоминала, ведь адвокат давал этому такие смехотворные комментарии, — она еще и обыскала весь стол Филиппо в надежде найти хотя бы какие-то следы тайного собрания братьев Селано. Так ли усердно она искала? Как она могла быть в этом уверена, когда вина нещадно давила на нее?
— Сестра Джаккомина и Бьянка сегодня снова в палаццо Селано, — сказала Елена за чашечкой горячего шоколада своим подругам в доме Адрианны.
— Каковы у них успехи с раскладкой книг? — спросила Адрианна.
— Все в порядке, думаю, они скоро закончат, — улыбнулась Елена. — Хотя иногда сестра Джаккомина теряется в изобилии книг! Но Филиппо это не тревожит, я всегда с нетерпением жду их прихода. А когда Бьянка играет на флейте, то кажется, что в замке поселилась прекрасная певчая птичка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: