Виктория Руссо - Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
- Название:Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
- Год:2014
- Город:М.:
- ISBN:978-5-386-07133-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Руссо - Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей краткое содержание
Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Аглая хорошо готовит. Я ведь этого не умею, и что прикажете, от голода помирать? – пожилая дама с трудом сдерживала приступ злости.
– У нас организованы курсы для дам из, так сказать, высшего общества. Там научат и готовить, и стирать, – произнес мужчина, пробуя фасолевый суп и причмокнув от удовольствия, добавил: – Уверен, у вас получилось бы не хуже!
– Не могли бы мы, милостивый государь, просто отобедать? Сделайте вид, что вы не в тылу врагов, а в гостеприимном доме, где вам рады, – предложила Лидия Васильевна.
– Я вынужден вам напомнить о давно вышедшем декрете, в котором говорится об уничтожении сословий и гражданских чинов. Часть людей, как я вижу, не в состоянии отказаться от прежних привычек, и это прискорбно…
– Невыносимо! – вспылила женщина и встала из-за стола. – Пожалуй, мое присутствие здесь не обязательно, ведь вы пришли ради Анны.
Сославшись на плохое самочувствие, Лидия Васильевна спешно покинула столовую, оставив большевика и дочь наедине. Мужчина поправил поношенный костюм, чуть отодвинулся от стола, и, закинув ногу на ногу и продемонстрировав нечищеную обувь, закурил папиросу.
– Мне говорили, что вы дворянин, – произнесла Анна, едва дыша. Ей было неприятно общество этого человека, она его опасалась, и в голову, как назло, не приходило ни одной стоящей отговорки, благодаря которой она могла бы избавиться от плохо воспитанного кавалера.
– Я не дворянин, а простой человек. После Великой Октябрьской революции привилегированное сословие ликвидировано. Такие люди, как ваша мать, не хотят с этим смириться и живут по старинке…
– Аглая работает здесь по своей воле, ее никто насильно не удерживает, – защитила Анна мать.
– Не усложняйте, это излишне. Я лишь напоминаю, что времена меняются. Думаю, смысла в нашем с вами споре нет.
Гость докурил сигарету и затушил ее в изящную салфетку из тонкого кружева, их Лидия Васильевна позволяла доставать из потайного ящика комода только в особых случаях. Вошла Аглая и, увидев это варварство, чуть не упала в обморок.
– Принесите мне воды, – обратился большевик к кухарке.
– Так велено хозяйкой кофе подать по ее сигналу, – произнесла обиженно женщина, заметив, что к супу почти не притронулись.
– Кофе – буржуйская привычка. Обычный народ, как мы с вами, привык жить без всей этой мишуры, – произнес Николай Александрович, желая найти поддержку в простой русской бабе, вынужденной кому-то прислуживать.
– Оно и видно, – произнесла недовольно раздосадованная женщина, подняв испорченную салфетку. – Сейчас принесу воды, сударь.
Аглая выделила слово «сударь», желая подчеркнуть свое неприятие сложившейся ситуации. Она уважала людей, в доме которых работала, и не желала взгромождаться на баррикады, ради борьбы с невидимыми врагами революции. Язвительное замечание кольнуло гостя, он встрепенулся, с довольного лица вмиг исчезла улыбка. Большевик мрачно уставился на Анну и негромко произнес:
– Что ж… перейдем к делу! Где вы бываете ночами?
– Это допрос?
– Пока нет. Все зависит от вашего ответа.
– Я сплю дома. В своей кровати.
– Вы в этом уверены?
– Как я могу быть не уверена?!
Подавляя приступ паники, выдавила Анна. Ей вдруг показалось, что стены сдвигаются, пожирая пространство, и она сделала несколько вдохов.
– А вот мне известно, что сравнительно недавно вас видели в одном известном петроградском заведении, которое имеет определенную репутацию, вы поднялись в комнату с мужчиной, преследуя определенную цель… интимного характера. А ведь Октябрьская революция запретила бордели, как и азартные игры. Но такие как вы, выживают, словно крысы, и находят закоулки, чтобы продолжать паразитировать.
Девушка испуганно уставилась на Николая Александровича и почти прохрипела:
– Я не понимаю…
– Не надо притворяться, Анна! Все вы понимаете! Уверяю вас, мне известно достаточно, чтобы превратить вашу жизнь в ад!
Николай Александрович закурил еще одну папиросу, и затеял рассказ о жизни женщин в лагерях. Если они не умирали сразу, судьба их была плачевна, а самое страшное было в том, что они, как тараканы, привыкали выживать в любой грязи.
– Не пойму, для чего вы все это говорите… Стращаете… Я посещала заведение, которое вы упомянули из любопытства…
– У меня есть заявление на некую Цыпу – его принес сознательный гражданин. Он утверждает, что дамочка обманным путем заманила его в комнату, соблазнив, а потом ограбила. Сумма, как он утверждает, – приличная, и не верить ему у меня нет причин.
– Может вам с Цыпы и держать спрос? Причем тут я? – Анна боялась сказать что-нибудь лишнее, потому как не понимала, что именно известно человеку, сидящему напротив.
– Как интересно… Я был уверен, что передо мной и есть Цыпа, а вы вроде как отрицаете этот факт. Знаете песенку? Ее поют беспризорники:
Цыпленок жареный
Цыпленок пареный,
Пошел по улице гулять.
Его поймали,
Арестовали,
Велели паспорт показать.
– Поете вы плохо, – заметила Анна, когда Николай Александрович закашлялся от стараний проявить вокальный талант, одновременно затягиваясь сигаретой.
– К нам часто попадают мальчишки разного возраста. Среди них встречаются очень толковые ребята, во имя своего будущего они начинают сотрудничать с советской властью. Кстати, имя Яков вам о чем-нибудь говорит?
Сердце Анны пропустило удар. «Неужели Яшка пострадал из-за меня?». Словно читая ее мысли, Николай Александрович кивнул, и добавил:
– Очень смышленый парень и привязан к отцу. Знаете, не так давно мы искали дамочку с отвалившейся рукой во время игры за карточным столом, слухи расползлись по Петрограду, быстрее, чем скарлатина. И нам пришла в голову идея: кто-то ведь должен был ее изготовить ту самую руку, тем более, как утверждали очевидцы, от настоящей она почти не отличалась. Один из наших сотрудников предположил, что аналог верхней конечности мог сделать кукольник. В Петрограде их немного, тряханули, как следует ну, и потянулись ниточки. Яшка нам и поведал, что Цыпа и Анна – одно лицо.
– Поведал? – переспросила Анна, зная о недуге мальчишки.
– Вы не представляете как порой разрушительна сила любви. Глупые романтики считают, что миром движет любовь, но это ошибочное мнение. Разум – вот ключ ко всем дверям. А привязанности – это всего лишь слабость. Надави на человека – покажи физическое страдание близкого – и он весь твой, даже не умея говорить, найдет общий язык с кем угодно.
В столовую вернулась Лидия Васильевна, она была раздражена и неспокойна.
– Послушайте, терпеть вас – выше моих сил! Чтобы вас не лицезреть, я покинула это помещение, но вы, Николай Александрович, умудряетесь делать так, чтобы я чуяла ваше присутствие в любом уголке дома, вдыхая сигаретный дым, который вреден моему здоровью!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: