Виктория Руссо - Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Тут можно читать онлайн Виктория Руссо - Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Руссо - Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей краткое содержание

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей - описание и краткое содержание, автор Виктория Руссо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Руссо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Идем, Анна, – произнес голос Ивана Феклистовича. Рано утром он вошел в комнату «сестры» без предупреждения. Анна удивленно уставилось на мужчину, поднялась с кровати и последовала за ним. Он направился к таинственной комнате, в которой много дней подряд пропадал муж кухарки Марии. На первый взгляд там было светло и красиво: новые обои, большая кровать с новым матрацем, кресло-качалка, изящный столик, на котором можно писать или питаться, уголок для умывания. Помещение казалось приветливым до того момента, пока она не заметила решетку на окне.

– Для кого эта комната? – спросила Анна, дрогнувшим голосом.

– Для тебя, – добродушно произнесла Наталья Петровна.

Больше это помещение не вызывало умиления, на кровати Цыпа рассмотрела ремни, предназначавшиеся для того, чтобы насильно удерживать человека в лежачем положении, а дверь изнутри была металлической, без ручек дабы узник не имел возможности выбраться из убежища.

– А как же мои мечты… о свободе и независимости… о счастливом и спокойном будущем… Зачем вы обращаетесь со мной, как с игрушкой? Это жестоко! Проклятие матери так и будет висеть над моей головой, пока я не умру? – шептала Анна с ужасом. – Я всегда буду чьей-то пленницей!

– Не надо трагедии, не делай из нас чудовищ! – пряча глаза, произнес Иван Феклистович, на всякий случай, преградив ей путь к открытой двери.

– Но ведь ты обещала, Натали, ты дала слово убрать из моей жизни этого… ребенка! – захлебывалась своим отчаяньем Анна.

– И я не отрекаюсь от обещания! Я говорила, что избавлю тебя от него – так и будет. Мы дождемся, пока малыш родится, а потом ты пойдешь искать новые приключения!

Слова, сказанные просто и по-доброму, звучали убийственно, Анне захотелось кричать так, чтобы вместе с дыханием ее покинула жизнь. Она устала скитаться, опасаться, прятаться, бороться…

– Совсем недавно за окном ты заметила беспокойную птицу на дереве и гнездо с птенцами, – продолжила Наталья Петровна. – И ты тогда сказала, что мой сад не бесплоден, он плодоносит, но в другом смысле! И ты была права, Аннушка, если я не в состоянии выносить и родить ребенка, это не значит, что я не могу его воспитать. Это дитя останется здесь и получит все, что не сможет дать ему такая беспутная мать как ты.

– Откуда вы знаете, что я беспутная мать?!

– Ты хотела его убить, Анна, – с волнением произнес Иван Феклистович.

– Неужели ты это допустишь, Иван? – испуганно произнесла Анна, глядя в глаза мужчине, на лице которого мелькало смятение.

– Наша мать поддержала бы меня! Если хочешь, напишу сестре Лизе, узнаю ее мнение, если она, конечно, захочет ответить на вопросы, ты же помнишь, она не знается с нами.

– Да плевать на мнение других! Что ты думаешь, брат мой? Есть у тебя свои мысли на этот счет? Может, снимешь юбку жены и примешь самостоятельное решение? – за свой «вызов» Анна тут же поплатилась, разозлившийся «родственник» схватил ее, и поволок к кровати и уже через минуту не без помощи Натальи Петровны она была надежно пристегнута и обездвижена.

– Мы поможем тебе, – прошептал женский голос. – Будь благодарна и прими нашу заботу.

Анна понимала, что сражаться с тесными ремнями бессмысленно, поэтому расслабилась и просто наблюдала за происходящим.

– У нас есть предложение для тебя, Анна, – робко произнес мужчина, поправляя отутюженный сюртук, который как будто вмиг стал ему немного тесен. – Это кажется глупым, я понимаю… Мы долго и подробно все обсуждали несколько дней… И я, если честно, сначала был не в восторге от идеи, но все-таки, подумав, нахожу, что в этом есть некий смысл… Ты знаешь, детей у нас быть не может… и мы подумали, что растущее в тебе дитя предназначено нам…

– Вы хотите его забрать у меня? – испуганно уточнила Анна.

– Ты так говоришь, будто сама не просила избавить тебя от этой проблемы! – с обидой в голосе произнес Иван Феклистович. – Мы избавим тебя от обузы, но… как это сказать… естественным путем. И никто в этом случае не пострадает.

Супруги пообещали отстегнуть ее от кровати, как только она успокоится, и направились к двери, пожелав хорошего отдыха. Перед тем, как они вышли, Анна обратилась к «брату»:

– Натали сегодня вспомнила историю про птицу с гнездом. Знаешь, что случилось спустя несколько дней? Птицу-мать спугнула кошка, она не тронула птенцов, но они все равно погибли – замерзли от холода.

– Очень поучительно! – произнес вежливо Иван Феклистович и ушел, пропустив вперед супругу.

Глава 20

Пан или пропал

Будни Анны тянулись очень медленно. В ее обязанности входили сон и питание, больше от нее ничего не требовалось.

– Я хотела бы погулять в саду.

– Нет, Анна, это противопоказано.

– Я все-таки пленница?

– Скорее, пациентка!

– И где же мой врач?

– Я перед тобой! – произнесла рыжеволосая дама, погладив себя по животу, будто тоже ждала ребенка. – Можешь высунуть голову в форточку и сделать несколько глотков морозного воздуха, только не перестарайся, не простуди моего малыша.

Анне казалось, что женщина, с которой совсем недавно они были близки больше, чем подруги, сходит с ума. Она копировала повадки беременной женщины, смастерила себе специальную накладку на живот, чтобы окружающие могли подумать, будто она скоро станет матерью. Натали поясняла, что желала бы, чтобы пополнение в семействе выглядело естественно.

– Тебя все равно никто не видел и не знает в городе! Очень удобно!

– А что будет потом? После родов? Его надо будет кормить…

– Да, в этом смысле мы с твоим братом будем старомодны: наймем кормилицу для данных нужд. Много есть «молочных» крестьянок. Я разговаривала с Марьей, она сказала, что это не проблема. В ее деревне три молодые девушки станут матерями примерно в то же время, что и ты.

Целыми днями Наталья Петровна раскачивалась в кресле возле пристегнутой к кровати Анны, кормила ее с ложки и обтирала мокрым полотенцем.

– Я все это могу делать сама! Зачем держать меня на привязи?! – злилась Анна.

– Ты можешь попытаться сбежать. Вот вернется Ваня, и тогда я буду чувствовать себя намного уверенней. Он сильный. Ты заметила? Как лихо он скрутил тебя на кровати! – завороженно произнесла Наталья Дмитриевна, на ее лице промелькнула тень вожделения, словно она представляла его в каком-то пикантном виде.

– Куда уехал Иван? – уточнила Анна, обеспокоившись. Она была уверена, что его поездка связана с ее персоной. Все последние события, связанные с этим семейством, имели отношения к Анне.

– Вот ты считаешь нас плохими людьми, будто мы совершаем что-то нехорошее и не желаем счастья твоему потомству. А теперь попробуй угадать, зачем направился твой брат в Петроград?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Руссо читать все книги автора по порядку

Виктория Руссо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей отзывы


Отзывы читателей о книге Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей, автор: Виктория Руссо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x