Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами
- Название:Невеста с миллионами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-05-004274-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами краткое содержание
После событий, описанных в романе «Властелин мира», прошло два десятка лет… В Америке бушует Гражданская война между Севером и Югом, Мексика отчаянно борется против французской интервенции.
Вот фон, на котором разворачивается действие заключительного романа об удивительной судьбе графа Монте-Кристо.
Эта история о любви и ненависти, благородстве и подлости, верности и предательстве читается с неослабевающим интересом с первой до последней страницы.
Невеста с миллионами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Следующей ночью, как поведал дон Луис, ожидалось одно из таких радений. На этот раз его участники собирались не слишком далеко от тех мест, где находилась гасиенда Ламота, — в Атлиаке, точнее, в ущелье Святой Воды. Своим названием ущелье было обязано серным источникам, бившим из скал. Дон Луис убеждал, что ни для него самого, ни для его спутников присутствие на этом празднестве не представляет никакой угрозы: индейцы хоть и скрывают места проведения своих радений, однако не трогают белых, случайно там оказавшихся. Эдмону, правда, придется сменить мундир на один из костюмов Ламота. Альфонсо следовало ждать своих спутников в Мирадоре.
Ламот отговаривал наших героев от этой затеи, доказывая, что это опасно, но Эдмон де Трепор был неумолим: видимо, его прельстила экзотика предстоящего действа.
Главное препятствие он видел в том, что ночью ему придется отсутствовать на гасиенде, и никак не мог решиться нарушить строгий приказ своего командира. Между тем вернулись некоторые из посланных доном Луисом лазутчиков, которые в один голос заявили, что на много миль вокруг все спокойно. Поэтому было решено, что в пять часов вечера дон Луис и капитан заедут за доном Альфонсо на гасиенду в Мирадоре. Договорившись об этом, дон Альфонсо сразу же распрощался с присутствующими, как он сказал, «на неделю». Марион при этом не оказалось.
Эдмон вызвался проводить друга.
— Все кончено! — горевал тот. — Если даже не верить во всем этому Гуарато, сегодняшнее поведение Марион произвело на меня ужасное впечатление.
Вернувшись на гасиенду, капитан встретил хозяйскую дочь.
— Как жаль, — улыбнулась она, — что мне даже не удалось попрощаться с вашим другом — я была занята в погребе. Эти тупые кухарки знали, где я, но не удосужились позвать.
— Видимо, дон Толедо вскоре совсем покинет Мексику, — ответил Эдмон.
— Странно, а мне он ни словом не обмолвился об этом, — сказала она, ничуть не расстроившись. — Впрочем, меня это нисколько не удивляет. Человеку с его положением и возможностями должно быть безумно скучно в наших местах. Я бы так долго не выдержала.
— Вы, наверное, предпочли бы жить в Париже? — спросил Эдмон.
— О, Париж… Париж! — мечтательно протянула Марион. — Разумеется, я хотела бы оказаться там, но только с любимым человеком!
Теперь Эдмон узнал достаточно. Ему стало совершенно ясно, что Марион и в самом деле не любила его друга Альфонсо. Чтобы перевести разговор на другую тему, он рассказал, что собирается предстоящей ночью вместе с доном Луисом и Альфонсо присутствовать на радении индейцев в ущелье Святой Воды. Марион сразу сделалась серьезной, а в конце рассказа, похоже, и вовсе испугалась.
— Нет-нет, не ходите туда! — воскликнула она. — Дон Луис хочет заманить вас в ловушку. Я чувствую это, знаю! Что вам там смотреть? Нет, не ходите с этим креолом, здесь что-то не то!
— Но позвольте, мадемуазель… — попытался возразить Эдмон.
— Называйте меня просто Марион, никакого иного обращения от вас не требуется, — продолжала француженка с прежней горячностью. — Обещайте мне, что не пойдете туда! Пусть дон Луис и Альфонсо забавляются с индианками, а вы оставайтесь со мной… мы с вами вволю наговоримся!
Эдмон, стараясь держаться как можно спокойнее, прервал ее:
— Я дал другу слово и при любых обстоятельствах должен в пять часов вечера быть в Мирадоре.
Она взяла его за руку… больше того, она прислонилась к его плечу, умоляюще глядя ему в глаза. Это был опасный момент для молодого офицера — ведь в прикосновении такой красивой девушки таится столь огромная сила, что устоять против нее не в состоянии подчас и самый хладнокровный мужчина. Но Эдмон не поддался ее чарам. Он мягко отстранил Марион.
— Милая мадемуазель, — сказал он, — вы требуете от меня невозможного. Я обязан сдержать свое обещание. У нас еще будет время наговориться. Ваши опасения в отношении дона Гуарато я не разделяю. Напротив, считаю его своим верным товарищем.
В глазах у Марион стояли слезы — кто бы мог подумать, что она способна плакать! В эту минуту к Эдмону явился с донесением один из его солдат. Капитан учтиво извинился и вышел вместе с ним.
Марион долго смотрела ему вслед. Она все еще была в слезах. Будь на месте Эдмона любой другой, она бы вспылила, потребовала, чтобы он исполнил ее желание, — но с ним она не могла так поступить!
— У этого негодяя гнусные намерения! — прошептала Марион. — Он непременно убьет его!
Ее мысли прервал Гуарато. Увидев креола, она резко отвернулась.
— Как, сеньорита, вы плачете? — насмешливо спросил дон Луис. — Вероятно, из-за несчастья, которое могло со мной произойти? О, как я вам благодарен!
Она вытерла слезы и взглянула на него. Глаза ее сверкали.
— Вы собираетесь отвести капитана сегодняшней ночью на сборище этих гнусных индейцев, — сказала она дрожащим голосом, в котором слышалась угроза. — Я поняла ваш план: вы хотите убить его! Берегитесь! Если с ним что-нибудь случится, я отомщу за него — отомщу так, как никто никогда не мстил за мужчину!
— Вот оно что! — вскричал дон Луис, скрывая под напускной иронией свою ярость. — Сперва этот пошлый дон Альфонсо, теперь — красавчик французский капитан. Вы далеко пойдете, сеньорита! Уж не хотите ли вы возложить на меня ответственность, если в этого француза угодит какая-нибудь мексиканская пуля, чего я, право, совсем не желаю?
— Хочу! Вы отвечаете мне за то, чтобы он вернулся невредимым, иначе… Впрочем, вы меня знаете!
— Увы, я узнаю вас все лучше, — заметил дон Луис. — Вы что же, и впредь намерены отдавать предпочтение этим пришельцам, которые появляются и исчезают как перелетные птицы, перед тем, кто…
— Не напоминайте мне о прошлом, а лучше подумайте над тем, что я сказала! — воскликнула Марион и поспешила прочь.
Больше ее не было видно — по крайней мере до тех пор, пока дон Луис с Эдмоном, сопровождаемые двумя индейцами, не покинули гасиенду. Когда же она наконец показалась, то выглядела весьма расстроенной и с трудом сдерживала слезы.
Между тем дон Гуарато и Эдмон скакали на своих мулах, направляясь в Мирадор, где их уже ждал Альфонсо.
Молодой человек представил Эдмона своему приветливому хозяину и провел его по гасиенде, где все сверкало чистотой и отличалось образцовым порядком, не в пример мексиканским гасиендам с их грязью и неразберихой. Дон Луис не присоединился к ним, а принялся бесцельно слоняться по двору.
— Вероятно, ваш креол подбил этих фанатиков туземцев на сегодняшнюю ночь, — заметил Раториус, которому Альфонсо успел рассказать, куда они собираются пойти. — Я не одобряю этих ночных празднеств, там случаются странные вещи, но искоренить подобные обычаи не так-то просто. Опасности для вас я не вижу — индейцы и негры не причиняют европейцам и креолам вреда, если они до крайности не возбуждены. Я бы и сам отправился с вами, но с минуты на минуту жду одного своего друга из Европы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: