Понсон Террайль - Тайны Парижа
- Название:Тайны Парижа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Понсон Террайль - Тайны Парижа краткое содержание
Авантюрно-приключенческий роман французского писателя Понсона дю Террайля о похождениях членов тайного общества.
…Париж начала XIX века. Некий загадочный полковник Леон создает тайное общество «Друзья шпаги», члены которого, связанные между собой клятвой, становятся орудием кровавой мести…
Тайны Парижа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Неужели, – спросила она, – есть что-нибудь удивительного в моем посещении?
– Но оно является для меня неожиданностью.
– Во-первых, дорогой мой, весь Париж после того, как нас видели вместе у итальянцев, думает, что я ваша возлюбленная! Париж ошибается теперь, хотя иногда он бывает прав.
– Вы думаете? – спросил Арман, грустно улыбнувшись. Фульмен пристально посмотрела сначала на него, а потом взглянула в зеркало на себя.
– Фат! – сказала она.
Она уселась рядом с Арманом и продолжала:
– Вполне естественно, что я явилась посетить своего будущего обожателя так просто, без всякого серьезного дела.
И Фульмен искоса взглянула на молодого человека.
– Однако, – прибавила она, – успокойтесь, я пришла по делу.
Арман вздрогнул.
– Я приехала за вами.
– За мною! – воскликнул он, все более и более удивляясь.
– Одевайтесь и едемте!
XXV
– Едемте, – сказала Фульмен, кутаясь в шаль, – дорогой я объясню вам все подробнее.
– Но куда же вы хотите меня везти? – спросил Арман.
– Повторяю вам: едемте.
– Странная женщина! – прошептал молодой человек, повинуясь против своего желания воле танцовщицы.
– Сегодня холодно, – прибавила она, – надевайте пальто потеплее. Я не хочу, чтобы вы простудились: в конце концов я все же отвечаю за вас.
– Неужели! – воскликнул Арман, улыбаясь.
– Еще бы! – пробормотала Фульмен. – Поймите, мой дорогой друг, что я имею виды на вас… в будущем.
Арман вздохнул, но промолчал; однако, повинуясь Фульмен, он прошел в туалетную и, пока она надевала шляпку, быстро оделся. Он вошел в городском костюме и белом кашемировом пальто, надетом поверх голубого сюртука.
– А! – сказала Фульмен, улыбаясь. – Вы оделись восхитительно, мой друг; но ваш костюм не соответствует моему плану. Белое пальто иногда слишком обращает на себя внимание… ночью…
– Значит, вы хотите заставить меня разыграть роль преступника?
– Может быть.
– Черт возьми! Уж не захватить ли мне с собою пистолет. Фульмен движением руки остановила его.
– Я не люблю людей, разгуливающих по Парижу с пистолетом в кармане, – сказала она, – это напоминает итальянских разбойников и довольно опасно; но маленький-маленький кинжалик…
– Вот оно что! – проговорил удивленный Арман.
– Я говорю, – повторила Фульмен, – что иногда… сегодня вечером, например, совсем не лишнее захватить маленький кинжал.
– Следовательно, я могу подвергнуться опасности?
– Быть может, да… быть может, нет.
– Честное слово, – пробормотал Арман, – вы загадочная женщина и притом у вас какая-то особенная способность заставлять меня делать эксцентричности.
– Это в своем роде достоинство, – сказала Фульмен, улыбнувшись.
У Армана, как читатель помнит, была прекрасная коллекция оружия, развешанная по стенам курильной. Он выбрал небольшой корсиканский кинжал, в черных бархатных ножнах, и показал его Фульмен.
– Это именно то, что нужно, – сказала она. – Теперь наденьте другое пальто – черное или темно-коричневое.
Арман повиновался.
– Пойдемте, моя карета ждет у ворот.
– Итак, вы не хотите сказать мне, куда вы меня везете? – спросил Арман.
– Сохрани Боже!
– Согласитесь, что в таком случае я оказываю вам некоторую услугу, следуя за вами.
– Услуга всегда требует награды, – заметила на это Фульмен, бросая убийственный взгляд на молодого человека.
Она взяла его под руку, вышла вместе с ним из курильной и спустилась с лестницы.
Старик Иов стоял на последней ступеньке.
– В котором часу барин вернется? – спросил он тоном, в котором сквозила почтительность слуги и привязанность старого солдата, которую он питал к сыну полковника.
Арман при этом вопросе взглянул на Фульмен.
– Неизвестно, – сказала Фульмен. – Быть может, в полночь, быть может, завтра утром…
И, открыв дверцу голубой каретки, запряженной парой темно-карих лошадей, она села первой, очаровательным жестом пригласив Армана занять место рядом с нею. Арман приветливо кивнул на прощание Иову.
– Куда прикажете ехать, сударыня? – спросил лакей, становясь на запятки.
– Улица Лагарп, на углу площади Эстрапад, – приказала Фульмен.
Лакей, сев рядом с кучером, передал полученное приказание, и карета рысью выехала со двора и покатила по Елисейским полям.
– Теперь, – сказала Фульмен, – когда вы попали ко мне в руки и уж не убежите от меня, побеседуем.
– Да, побеседуем, – сказал Арман, – потому что я сильно заинтересован всеми этими таинственностями.
– Друг мой, – возразила Фульмен, – я вам уже сказала вчера, что полюбила вас, когда узнала о вашей любви к Даме в черной перчатке, что люблю вас, хотя вы не любите меня, и хочу одержать победу над вашим сердцем, устранив тысячу препятствий.
Арман ответил на это, взяв ее руку:
– Вы с ума сошли!
– Знаю, – сказала Фульмен с гордой улыбкой. – Но разве вы не знаете, дорогой мой, что истинная мудрость и есть безумие и что непоколебимая истина всегда бывает парадоксом.
Фульмен расхохоталась и продолжала:
– Но если вы постоянно будете прерывать меня, то ничего не узнаете.
– Это правда. Я слушаю вас.
– Я уже говорила вам, что люблю вас и рассчитываю, не знаю только через сколько времени, добиться взаимности.
Арман отрицательно покачал головою.
– Сердце мое отдано на всю жизнь, – сказал он.
– Однако, – продолжала Фульмен, не обращая внимания на то, что молодой человек постоянно перебивает ее, – я не обыкновенная женщина и вместо того, чтобы уничтожить мою соперницу, мешать ей, вырвать ее образ из ваших мыслей, словом, пустить в ход избитую тактику, я хочу служить в одно и то же время и ей, и вам.
– Странная тактика, – сказал, улыбаясь, Арман.
– Изобретенная лично мною. Я устраню все препятствия между вами и ею и заставлю ее полюбить вас.
Арман вскрикнул от радости и тотчас устыдился, что обнаружил ее в присутствии женщины, которая только что призналась ему в своей любви.
– Извините меня, – пробормотал он.
– Прощаю вам тем охотнее, друг мой, что я ожидала этого восклицания.
– Но если я буду с нею… то разве вы не потеряете… – сказал Арман.
– Последнюю надежду, хотите вы сказать? Арман утвердительно кивнул головою.
– Нет, – сказала Фульмен. – Женщина побежденная может считать, что ее уже наполовину разлюбили. Я хочу воспользоваться своею соперницей и вашим счастьем.
– Вы необыкновенная женщина, – пробормотал Арман, уже предавшийся мечтам при последних словах Фульмен.
– Пусть! Слушайте, однако, дальше.
– Говорите.
В это время карета с площади Людовика XV свернула на мост Согласия и покатила по левому берегу Сены.
– Знаете вы, куда мы едем? – спросила Фульмен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: