Уилбур Смит - И плачут ангелы
- Название:И плачут ангелы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-081040-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилбур Смит - И плачут ангелы краткое содержание
Конец XIX века. Переломный период в истории Южной Африки. Неистовый Сесил Родс, человек, не знающий ни страха, ни жалости, строит свою империю. На только что открытые золотые россыпи съезжаются тысячи авантюристов, мечтающих разбогатеть в одночасье. А племена великих воинов-бушменов готовятся начать беспощадную войну с белыми поработителями. На фоне этих захватывающих событий разворачивается история братьев Баллантайн — Ральфа и Зуги, снова и снова рискующих жизнью в поисках таинственного «золотого города» бушменов Матабеле.
Уилбур Смит — автор 33 исторических, приключенческих и остросюжетных романов, в том числе знаменитого «Седьмого свитка». Его книги переведены на 27 языков. Их суммарный тираж — свыше 110 миллионов экземпляров.
И плачут ангелы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Капелька пота скатилась со лба в глаз, наполовину ослепив Крейга. Он сморгнул ее и сделал новый шаг вперед. Опять обошлось.
Справа должна быть осколочная мина. Крейг присел на дрожащих ногах.
Растяжки нет! Он неправильно прочитал схему! Он идет вслепую по минному полю и лишь случайно остался жив!..
Крейг заморгал — и вдруг с облегчением заметил едва видимый провод именно в том месте, где ему и следовало быть. Растяжка дрожала, туго натянутая, как и нервы Крейга.
Он протянул руку с зажатым в ней бокорезом и почти коснулся провода, но тут за спиной раздался голос Роланда:
— Сколько можно возиться…
Крейг вздрогнул, отдернув руку от смертоносной проволоки, и оглянулся: Роланд прошел на минное поле по цепочке цветных меток и присел на колено в одном шаге от Крейга, положив винтовку на бедро. С измазанным толстым слоем камуфляжной краски лицом Роланд Баллантайн походил на первобытного воина, чудовищного и кровожадного.
— Я и так иду с максимально возможной скоростью!
Крейг провел пальцем по бровям, выжимая тяжелые капли пота.
— А надо еще быстрее! — заявил Роланд. — Ты торчишь здесь уже двадцать минут, а прошел меньше двадцати шагов. С таким трусливым минером мы до темноты не успеем.
— Заткнись, черт возьми! — хрипло прошептал Крейг.
— Молодец, Малыш! — похвалил Роланд. — Давай, наберись злости! Злость заставит тебя драться!
Крейг протянул руку и перекусил растяжку — она звякнула, как легко задетая струна гитары.
— Ну же, Малыш! Быстрее! — Сзади, не умолкая ни на секунду, доносился монотонный голос Роланда. — Подумай об этих подонках, Малыш. Они где-то там, убегают прочь, как стая бешеных шакалов. А вдруг им удастся уйти?
Крейг шел вперед, с каждым шагом ступая все увереннее.
— Они убили всех, кто летел в самолете. Всех — мужчин, женщин, детей. Всех, кроме нее. — Роланд не стал произносить имя Джанни. — Ее оставили в живых. Когда я ее нашел, она не могла говорить, только кричала и отбивалась, как дикое животное.
Крейг замер и оглянулся, побелев как мел.
— Не останавливайся, Малыш. Иди вперед.
Склонившись, Крейг прощупал землю — фугас был на месте, именно там, где ему и полагалось быть. Короткими быстрыми шагами Крейг пошел между минами. Роланд не переставая нашептывал ему на ухо:
— Они изнасиловали ее, Малыш, — все они. Она сломала ногу при падении самолета, но их это не остановило. Они навалились на нее один за другим, как звери.
Крейг обнаружил, что бежит вперед по невидимому проходу, просто считая шаги, забыв про рулетку и компас. В конце безопасного прохода он упал на землю, лихорадочно тыкая почву щупом. Роланд не отставал.
— А потом они пошли по второму кругу, — шептал он. — На этот раз ее перевернули на живот и занялись содомией…
Крейг, всхлипывая, тыкал щупом, и вдруг руку пронзила боль: ударив изо всех сил, он попал по мине, лежавшей у самой поверхности. Крейг уронил щуп и принялся царапать землю ногтями — под тонким слоем почвы появилась округлая крышка фугаса размером со старомодную жестянку для сигарет. Вытащив мину, он отложил ее в сторону и пошел дальше, а Роланд все нашептывал ему на ухо:
— Они брали ее один за другим, Малыш. Все, кроме последнего. Тот во второй раз не смог и воткнул в нее штык.
— Роли, замолчи! Замолчи, ради Бога!
— Малыш, ты ведь сказал, что любишь ее, — тогда ради нее поторопись!
Крейг нашел второй фугас и, вытащив его, отбросил на минное поле.
Мина покатилась, подпрыгивая, будто резиновый мячик, и пропала в траве, не разорвавшись. Крейг рвался вперед, тыкая щупом в землю с такой силой, словно вонзал нож в сердца террористов. Он нашел третий фугас — последний в прямом углу прохода.
Теперь дорога была открыта до самого края минного поля, где должны стоять две осколочные мины. Крейг вскочил и помчался по проходу, ступая в каких-то дюймах от жуткой смерти. Он рыдал не переставая и почти ослеп от слез. Добравшись до края безопасной зоны, он остановился.
Растяжки. Нужно найти растяжки двух осколочных мин, и тогда отряд Роланда сможет пройти через минное поле.
— Молодец, Малыш! — раздался за спиной голос Роланда. — Молодец, ты провел нас на ту сторону.
Крейг переложил бокорез в правую руку и сделал еще один шаг.
Почва под ногой слегка подалась — едва заметно, будто он наступил на кротовую нору под землей и нора обвалилась.
«Здесь же не должно быть мины!» — удивился Крейг, и время вдруг растянулось.
Под тонким слоем песка приглушенно щелкнул детонатор, словно затвор фотоаппарата при съемке.
«Мина-сюрприз!» Время по-прежнему стояло на месте, и у Крейга была возможность подумать. «Сюда специально поставили дополнительную мину — не по схеме!»
После щелчка ничего больше не происходило, и Крейг воспрянул духом.
«Пронесло! Детонатор не сработал!»
И тут мина взорвалась прямо под ногой — по стопе будто с размаху врезали ломом.
Боли не было — резкий удар, от которого клацнули челюсти, прокусив попавший между ними язык.
Боли не было — взрывная волна разорвала барабанные перепонки, точно над ухом выстрелили из обоих стволов дробовика одновременно.
Боли не было — клубы пыли и дыма окутали лицо, и Крейга подбросило в воздух, как пушинку.
Он упал ничком, от удара вышибло дух, рот наполнился кровью из прокушенного языка. Глаза жгло от дыма и попавшей в них грязи.
Крейг протер глаза и увидел перед собой лицо Роланда — оно дрожало и расплывалось, словно мираж в пустыне. Губы Роланда двигались, но Крейг не мог разобрать ни слова: в ушах звенело от взрыва.
— Роли, все в порядке, — сказал Крейг, почти не слыша себя. — Со мной все в порядке.
Он оттолкнулся от земли и сел. На вытянутой вперед левой ноге внутренняя поверхность икры почернела, ее исполосовали рваные раны. Из-под шорт стекали струйки крови: осколки наверняка попали в ягодицы и нижнюю часть живота. Тем не менее ботинок остался на месте — Крейг попытался пошевелить ступней, и она ободряюще дернулась.
И все-таки что-то было не так. В ушах звенело, оглушенный Крейг соображал с трудом, но понимал, что произошло нечто ужасное.
До него не сразу дошло, что вместо правой ноги из штанины шорт торчал только короткий обрубок. Жар взрыва прижег открытую рану, и кожа стала бескровно белой, как после отморожения.
Крейг непонимающе смотрел на обрубок: что за странный оптический обман? Ведь он чувствует, что нога на месте! Ею даже можно двигать… Да, он чувствует, как нога двигается! Где же она?
— Роли… — Сквозь звон в ушах Крейг услышал истерические нотки в собственном голосе. — Роли, моя нога! Господи, моя нога! Ее нет!..
И тут наконец брызнула алая артериальная кровь, прорвавшись сквозь обожженные ткани.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: