Василий Веденеев - Двести тысяч золотом
- Название:Двести тысяч золотом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:5-9533-1866-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Веденеев - Двести тысяч золотом краткое содержание
Имя Василия Владимировича Веденеева давно и хорошо известно всем любителям историко-приключенческой литературы. Он — автор таких остросюжетных романов, как "Бальзам Авиценны" и "Дикое поле", изданных многотысячными тиражами и снискавших заслуженную популярность у читателей разных поколений. Новый роман "Двести тысяч золотом" рассказывает о необыкновенных приключениях двух русских офицеров в 1920-х годах в Китае, охваченном междуусобной войной…
Двести тысяч золотом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Да, оказывается, упрямый русский все же нашел старого Вока и добрался до него раньше всех. Похоже, сама судьба помогает этому парню, но сегодня она не обидела и Фына, вовремя не дав ему задремать на солнышке.
Сейчас он узнал многое, но сложности все равно остаются: придется тащиться по пятам за русскими и стариком, иначе никогда не отыщешь сокровища. Вон как ловко плетет Вок словесную паутину — попробуй разбери, куда плыть и как идти в город пещер! Ясно одно: через день они снимутся и отправятся вверх по течению. Кажется, старик упомянул, что по реке им плыть несколько дней. Потом прикинем, как быть. Главное, теперь в руках есть путеводная нить, и он ее ни за что не выпустят. А может быть, дождаться, пока руские уйдут, влезть на сампан и по-свойски потолковать с Воком? Ведь можно отплыть и завтра, вдвоем! Неужели не найдется средства заставить старика уступить и стать сговорчивым? И не таких обламывали.
Услышав, что гости прощаются, Фын неслышно погрузился в воду и переждал, пока стихнут их шаги. Потом поплыл обратно, намереваясь отдохнуть, хорошенько все обмозговать и вернуться на сампан позже. Пока он еще располагает временем.
Предвкушая отдых на прогретой солнцем палубе, бандит ухватился за борт лодки, служившей ему пристанищем, и уже хотел перевалиться через него, как вдруг чья-то сильная рука вцепилась в его успевшие отрасти волосы и резко рванула кверху. И тут же словно что-то взорвалось в голове от страшного удара.
Перед глазами поплыли радужные круги, в ушах загудели колокола, а неведомый противник продолжал наносить секущие удары — по плечам и предплечьям. Руки Фына повисли как плети, его грубо вытащили на палубу и поволокли. Беспомощно мотавший гудевшей головой, почти ослепший от боли бандит пытался упираться, но ему дали такого пинка в живот, что он провалился в глухую темноту и моментально потерял сознание…
Хозяин притона не обманул Жао: утром привел его к бильярдной и издали показал одноглазого белого человека огромного роста.
— Вон, гляди. Этот тебе нужен?
Бывший полицейский от волнения сглотнул слюну и молча кивнул: да, он хотел отыскать именно этого русского, сбежавшего из его земляной тюрьмы вместе с другим парнем, знавшим тайну золота. Но не станешь же рассказывать все подробности содержателю притона?
— Иди, я пока побуду здесь. — Устроившись в тенечке неподалеку от бильярдной, Жао отпустил Вана.
Что же, угуй сделал свое дело, а Быстрорукий станет отныне тенью одноглазого, чтобы следовать за ним повсюду, куда бы он ни направился — хоть к дьяволу в ад!
К вечеру бывший полицейский знал уже почти все, что его интересовало: где и с кем живет одноглазый гигант, когда заканчивает работу, по какому маршруту обычно возвращается домой. Приятной неожиданностью оказалось, что в одной квартирке нашли пристанище оба интересующих Быстрорукого белых чужестранца. Значит, теперь не нужно тратить лишних сил и времени на поиски второго. Жао проболтался около их дома до поздней ночи и ушел, только окончательно убедившись, что сегодня они уже никуда не пойдут.
На рассвете он вновь занял свой пост и, проводив великана до бильярдной, вернулся, намереваясь проследить за его приятелем и женщиной, если они отправятся в город. Вскоре эти двое вышли, но ничего существенного узнать не удалось: они побывали в дешевой продуктовой лавке, за медную монету купили бульварную газету у мальчишки-разносчика и немного погуляли, разглядывая витрины с дорогими товарами, на которые у них явно не имелось денег. Зато от внимательных глаз бывшего полицейского не укрылось, как предупредительно-нежно относятся друг к другу молодые люди: скупые жесты, мимолетные пожатия руки и ласковые взгляды могут сказать опытному человеку весьма многое. Женщина — как неоднократно убеждался на собственной шкуре китаец — всегда делает мужчину более слабым, лишает его здравого рассудка, особенно если она успела завладеть его сердцем. Поэтому пренебрегать неожиданно появившейся информацией не стоило, наоборот, нужно хорошенько подумать, каким способом использовать ее, чтобы заставить русских стать сговорчивее. Жао уже начал строить планы захвата белой девушки в качестве заложницы и обмена ее жизни на тайну золотого клада, но тут вдруг начались новые события, заставившие его действовать иначе.
Через несколько дней русские вышли из дома втроем и отправились на набережную, где начали расспрашивать хозяев лодок и сампанов, постепенно переходя от одного суденышка к другому. Бывший полицейский вновь ощутил знакомый зуд близкой удачи и, чтобы не настораживать белых, если они вдруг заметят, что кто-то хвостом плетется за ними, забежал вперед. В то же время Жао недоумевал — что им здесь понадобилось, какая нужда погнала их сюда, чего они так упорно ищут среди отринутых городом людей, живущих на утлых суденышках? Но раз русские пришли, необходимо узнать зачем.
Внезапно бывший полицейский заметил на одной из лодок человека, лицо которого показалось ему знакомым. Завидев приближающихся русских, он быстро спрятался за свернутым парусом. Отчего это вдруг местный оборванец не желает встречаться с белыми? Смешавшись с толпой прохожих, Быстрорукий подошел ближе к парапету, откуда ему было удобнее наблюдать за происходящим на лодках.
Одноглазый гигант, его приятель и девушка добрались до большого сампана с красной кормой, где мирно покуривал трубочку старик. Они немного поговорили и все вместе спустились в трюм — надо полагать, для продолжения разговора, не предназначенного для чужих ушей. Так, а что делает спрятавшийся оборванец?
Поискав его взглядом, Жао с удивлением обнаружил, что этот молодчик подплывает к сампану. Рисковый парень. Стоит пройти по реке катеру или пароходу, лодки качнутся на сильной волне, и смельчак пойдет на корм рыбам. Неужели разговор на сампане стоит такого риска?
И тут Жао осенило: русские нашли Вока! Какая удача, что он ни на минуту не выпускал их из поля зрения! Да, услышать, о чем они беседуют со стариком, Жао не сможет, зато это узнает неизвестный парень. У него можно получить самые свежие и точные сведения о разговоре на сампане. Похоже, русские сейчас менее интересны и можно на время оставить их в покое.
Перемахнув через парапет, Жао спрыгнул на палубу ближайшей лодки и сразу же перебрался на другую — оттуда лучше видно пловца. Важно точно угадать, где он вылезет из воды, и оказаться там раньше, иначе вся затея впустую.
Огрызаясь в ответ на недовольные выкрики, бывший полицейский метался по палубам, не забывая поглядывать на сампан с красной кормой — как там, закончились переговоры или нет? Кажется, русские возвращаются? Скорее всего, сейчас они пойдут домой, обсудят услышанное и устроят совет, чтобы решить, как им действовать дальше. А где пловец? Вон он, выбрался из щели между бортов и нырнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: