Роже Мож - Дикари
- Название:Дикари
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-227-01621-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роже Мож - Дикари краткое содержание
Роман охватывает времена упадка Римской империи, когда на смену кровавому правлению Нерона и Тиберия пришло более спокойное властвование императора Тита. Коварный Домициан, младший брат цезаря, жаждет власти. В сетях его заговора погибает патриций Менезий, друг легионера Суллы, и тот клянется отомстить убийцам. В авантюрный сюжет вплетено множество ярких исторических деталей жизни, быта и нравов Рима первого тысячелетия нашей эры.
Дикари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он говорил тихо. Большая комната с черным полом и эбеновой стеной, раздвинутой на ночь, выглядела застывшей в тишине, которую только подчеркивал свет маленькой лампы.
После долгой паузы Металла, с закрытыми глазами, с трудом отрицательно покачала головой.
Сулла спрашивал себя: что лилось по лицу возницы — пот или слезы, — но не захотел наклоняться ниже, чтобы выяснить это, боясь, как бы она не усмотрела в этом движении проявление нежности или вожделения. Он выпрямился и вышел из комнаты.
Глава 15
Ретиарии Ашаики
Оставив улицы, освещенные лампами таверн и лупанариев, в которых до зари развлекались жители предместья, Сулла среди ночи ехал на лошади по дороге, ведущей в Рим. Иногда ветер доносил до него шум с Аппиевой дороги [56]. По ней беспрерывно ехали экипажи, ломовики, всадники и шли пешеходы. Ну а эта длинная дорога, проложенная вдоль высокой стены гладиаторской школы, была пустынной. Бывший офицер-легионер услышал позади топот приближающихся коней и подумал, не зря ли он стал возвращаться в Город без охраны.
Он обернулся и увидел трех всадников. Один держал горящий факел. В свете факела галл разглядел черных атлетов Ашаики, африканской возницы. Той, с которой так недоброжелательно сегодня утром на арене для тренировок обошлась Металла. Головы их больше не украшали красивые каски с плюмажем. За ними на лошадях ехали ретиарии [57] с трезубцами в руках и свернутыми сетками, закрепленными у лук седел. Они сопровождали цизий, легкую повозку, запряженную двумя лошадьми, которыми управлял стоя негр.
В одно мгновение они окружили Суллу, как будто они хотели отрезать ему путь к Аппиевой дороге. Однако величественные негритянские всадники смотрели на него доброжелательно. Один из тех, кто подъехал раньше других и явно командовал отрядом, обратился к нему с доброй улыбкой:
— Ave, господин Сулла! Мы счастливы встретить тебя, пока ты не покинул нашу деревню...
У Суллы был с собой только короткий меч, закрепленный на седле. Всадников было семеро.
— Мы знали, что ты захочешь справиться о здоровье нашей хозяйки Ашаики, перед тем как вернуться во дворец. И чтобы ты не заблудился по дороге, поехали за тобой. Мы проводим прямо к ней...
— Тронут вашей заботой, — сказал галл. — Но если вы мне скажете, как себя чувствует Ашаика, то я не буду беспокоить ее в столь поздний час...
— Она чувствует себя хорошо. Хотя сломанная рука у нее еще болит. Ей нужно полежать некоторое время из-за полученных сегодня утром ранений.
— Передай мои сочувствия и скажи, что я сурово наказал Металлу за то, что она сделала сегодня утром вопреки существующим правилам и контрактам.
— Мы знаем, господин Сулла. Слух об этом уже дошел до нас.
— Так я возместил вашей хозяйке физический и моральный ущерб. Позвольте мне продолжить путь. Завтра днем я обязательно должен быть в Городе...
Негр огорченно покачал головой.
— Прости меня, господин Сулла, — сказал он, — но мы не можем отпустить тебя. Мы специально караулим тебя у школы Металлы. Наша хозяйка строго приказала привезти тебя к ней. А раб может только повиноваться.
Сулла подумал, не пустить ли вскачь лошадь и не прорваться ли сквозь строй. Сегодня утром он сам выбрал этого коня, имея в виду именно такие случаи. Да и конь был резвым. Негры не осмелятся его сбить. Сможет ли он домчаться до оживленной Аппиевой дороги раньше их?
— А почему, — спросил галл, — твоя хозяйка так хочет встретиться со мной прямо сегодня вечером?
— Она сказала: «Ждите Суллу. Если он выйдет из школы, значит, не остался у Металлы. Тогда передайте, что я прошу его в свою кровать». Сможешь ли ты унизить нашу хозяйку, отказавшись от ее приглашения? Я не могу в это поверить...
— Боюсь, к несчастью, так и будет, — сказал галл.
После этих слов поднял на дыбы лошадь и направил на своего собеседника, чтобы тот освободил ему дорогу. Однако черный жеребец не привык уступать (ему не впервой было сражаться за кобылу и отбиваться передними копытами и зубами). Он тоже встал на дыбы, ударил копытами, гневно заржал и укусил противника. Оба всадника вылетели из седла, а ретиарии, которые следили за Суллой с самого начала поединка, поспешно набросили на него сети. Галл выхватил свой меч, но не успевал им резать все новые и новые сети. И вот ретиарии, соскочившие с коней, покатили галла по земле, как рыбаки пойманного дельфина. Они подхватили его, беспомощного, и быстро отнесли в цизий. Вскочили в седла и помчались галопом, уводя лошадь Суллы под уздцы.
Бешеным галопом промчались по пустынным улицам, пока Сулла не услышал, как две створки ворот закрылись за ними.
Негры соскочили с коней, веревкой обвязали ноги пленника, все еще завернутого в сети, и понесли через сад и двор, там и сям освещенный зажженными факелами. Наконец его внесли в патио, прилегавший к зданию внушительных размеров. Центр его занимал бассейн из керамической плитки и явно предназначенный для купаний. Он наполнялся водой, вытекающей из пасти бронзового льва. Негры ушли. Сулла услышал шум закрывающейся решетки. Итак, он пленник. Потом до его ушей донесся детский или девичий смех. Бледная луна едва освещала патио. Сулла повернул голову на голоса, увидел свет масляных ламп, скользящих в отполированных колоннах. Вновь послышался смех и топот босых ног. Пять масляных ламп приблизились, и он увидел пять молодых и совершенно черных девушек, не имевших другой одежды, кроме ожерелья из мелких белых ракушек на поясе. Ожерелье перепонкой спускалось вниз до пупка и поднималось сзади, проходя между ягодицами. Груди их имели форму груш, белые зубы сверкали в полумраке, стоило им только рассмеяться или заговорить. Языка девушек Сулла совершенно не понимал. Головы украшали сложные прически из тонких завитых косичек, украшенных теми же ракушками, что и ожерелье на теле. Они поставили лампы на плитки пола и начали распутывать веревки на ногах Суллы.
Галл не оказывал никакого сопротивления. Оказаться в руках Ашаики было наименьшей опасностью, которая только могла его подстерегать во время поисков убийцы Менезия.
Молодые девушки раздели его. Он сел на край бассейна, и они принялись намыливать ему все тело. Потом заставили его лечь, принялись растирать спину сухими мочалками. Такие мочалки изготавливали из некоторых сортов сушеных тыкв, оставляя лишь волокнистую часть. Затем они перевернули его на спину. А когда одна из них занялась его членом, то все громко рассмеялись и неожиданно столкнули в бассейн, куда бросились сами.
Потом две девушки взяли пленника за руки и подвели к мраморным ступеням бассейна.
Они суетились около него, брызгали ароматизированной водой, присыпали тальком. Затем нарядили в ночную сорочку из шелковой ткани и повели в глубь патио, освещая путь масляными лампами. Так он попал в длинный коридор, стены которого были обшиты панелями из отполированной до зеркального блеска меди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: