Карл Май - В балканских ущельях
- Название:В балканских ущельях
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра — Книжный клуб
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-275-00148-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карл Май - В балканских ущельях краткое содержание
В балканских ущельях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я поспешил отказаться от дальнейшего проникновения в таинства их кухни и удалился в другие комнаты. Тут навстречу мне вышел Халеф.
— Это ты, сиди! — воскликнул он обрадованно. — Долго же ты провозился, я хотел уже седлать лошадь.
— Видишь, со мной ничего не случилось. Чем же вы до сих пор занимались?
— О, у нас не было времени скучать. Я ездил с хозяином на козий рынок, и это доставило нам массу приятных минут. Хозяин хотел непременно подарить козу одному важному господину, и на церемонию покупки высыпала посмотреть вся деревня. Устроили такой спор, что пришлось вызвать киаджу.
— И кто же этот знатный господин?
— Ты, сиди! А кто же еще, не я же!
— Ах вот как! И мне предназначалась эта коза?
— Да.
— А ты уверен, что это коза, а не козел?
— Коза, козел — какая разница, сиди! Жаркое одинаково вкусно и из того и из другого.
— Приятного тебе аппетита. Пойдем в комнату для гостей.
Там я уже хотел было сесть отдохнуть, как услышал в соседней комнате, предназначенной для женщин, подозрительный шум. Казалось, кому-то отвешивают увесистые пощечины, к этому прибавлялись еще какие-то звуки.
— Кто там? — спросил я у Сахафа.
— Икбала, звезда моих очей, — ответил он.
— А еще кто?
— Не знаю.
— А что они там делают?
— Откуда я знаю, господин? Я тоже слышу, как она мучается, чувствую, что-то не так, но не могу вмешаться — ведь я жених!
— Как ты думаешь, а я могу войти?
— Да, ты ведь христианин, ты же не можешь жениться на дочери нашей страны, и к тому же ты видел ее лицо.
— Тогда пойду посмотрю.
— Давай, эфенди, только не прикасайся к ней, она ведь моя жена, а к той, кто будет жить в моем сердце, не должна прикоснуться ни одна чужая рука.
— Не беспокойся! Красивейшей из Румелии не стоит меня бояться.
Я пошел в соседнюю комнату. Там, прямо на полу, сидела Икбала. Справа от нее стоял некий сосуд, в котором лежало крашеное тесто. Обе ее руки были погружены в эту массу. Как раз в этот момент она вытащила на противень здоровенный кусок теста и одной рукой вращала его, а другой прихлопывала изо всех сил, дабы придать округлую форму. Это и были те самые «пощечины», что я слышал. Она проделывала это с такой силой, что с нее ручьями тек пот. Лицо раскраснелось.
— Ты что делаешь? — спросил я.
— Я пеку, — ответила Икбала с важностью.
— Что же?
— Пушечные ядра.
— Для кого?
— Для вас, конечно, для кого же еще? Ведь вы наши гости.
— И как на вкус эти ядра?
— Как райское кушанье!
— И что же ты для этого взяла? — не мог не поинтересоваться я.
— Муку, воду, миндаль, оливковое масло, соль, турецкий перец, изюм и всевозможные травы.
— И сколько же длится вся эта готовка?
— Как только коза изжарится, я опущу их в жирный горячий рис.
— Наверное, так не питаются на седьмом небе!
— А ты попробуй! Наверняка никогда не ел ничего подобного!
Она снова запустила руки в лохань, вытащила шмоток теста и с усмешкой протянула мне.
— Благодарю тебя, о цветок гостеприимства! — ответил я. — Если я сейчас попробую, то испорчу впечатление от последующей трапезы.
— Ну, возьми, ты ведь создатель моего счастья, только одному тебе я обязана тем, что решение отца так быстро изменилось! — И она снова протянула мне кусочек.
Я выкручивался как мог. Воистину изюм, масло, перец и миндаль вместе давали ужасный букет! И еще эта вода… И травы! Великодушный Сахаф! Сочувствую твоему желудку, который в ближайшее время примет на себя столь большую нагрузку!
Он несказанно обрадовался, когда узнал от меня, что его возлюбленной ничего не угрожает. Тем временем вернулся кузнец, и одновременно подъехал кто-то из тех, кто был обложен нами в хижине. Я слышал, как он справился обо мне, и вышел во двор. Он отвел меня в сторону и сказал:
— Господин, ты повел себя в отношении нас великодушно. Ты богат. Мне нужно тебе кое-что сообщить.
— Так говори же!
— А что я за это получу?
— Я пока не знаю, представляет ли ценность то, что ты скажешь.
— О, еще какую!
— В самом деле?
— Ты в великой опасности!
— Я так не думаю.
— Раз я тебе это говорю, так оно и есть.
— Не думаю именно потому, что ты мне все это сообщаешь.
Он воззрился на меня:
— Ты что, хочешь сказать, я вру?!
— Да. Вы хотели меня убить и ограбить. А убийцы и воры соврут — недорого возьмут.
— Сейчас — другое дело. Я говорю правду.
— Если бы я действительно подвергался смертельной опасности, ты бы мне об этом не сказал!
— Почему?
— Потому, что тогда ты сам мог бы оказаться в опасности. Я бы приказал тебя немедленно арестовать.
Он замолчал, пораженный, и оглянулся на свою лошадь. Я тем временем вынул револьвер и сказал:
— Должен сообщить тебе со всей откровенностью: как только ты захочешь убежать, я всажу в тебя пулю!
— Господин, я хочу спасти тебя, а ты мне за это — пулю!
— Я тебе ничем не обязан. Если ты и в самом деле желаешь сослужить мне службу, то пусть это идет в зачет твоих прежних прегрешений. Так что говори.
— И ты мне за это ничего не дашь?
— Я готов заплатить тебе, но повторяю: мне важно установить ценность твоего сообщения.
— Цена высока. Тысяча пиастров.
— И забудь об этом.
— Но мое известие более дорогое.
— Сомневаюсь.
— Восемьсот.
— Нет и нет.
— Речь идет о жизни и смерти.
— Я за свою жизнь не дам и пиастра.
— Как? Она не ценна для тебя?
— Ценна, но она в руках Божьих. Разве в Коране не говорится о том, что Аллах определил каждому меру жизни еще с рождения?
Такой вопрос поверг его в глубокое раздумье. Он не знал, что ответить.
А я тем временем продолжал:
— Так что, как видишь, оплачиваю я или нет, годы мои предопределены свыше.
Тут ему, похоже, пришла в голову спасительная мысль:
— Господин, ты ведь веришь в Христа!
— Да.
— Тогда ты можешь продлить себе жизнь.
— Как же?
— Аллах определил сроки лишь для самых правоверных.
— В самом деле?
— Да.
— И мы, христиане, можем продлить себе жизнь?
— Конечно.
— Значит, Аллах относится к нам, христианам, лучше, чем к вам. Он нас больше любит. Жизнь — великий подарок, который мы получили из его рук!
Он в задумчивости почесал бороду. Наверное, именно там у него водились мысли, ибо он тут же изрек:
— Ты предлагаешь мне поверить в то, что блаженство лучше, чем жизнь?
— Да.
— Тогда, значит, если правоверный человек умрет в определенный час, не продлевая себе жизнь, это хорошо для него. Он обретет блаженство.
— Ты полагаешь?
— Да.
— А если он споткнется на мосту Сират? Он ведь тоненький, как лезвие бритвы. Душа, совершившая больше грехов, чем добродетелей, споткнется на мостике, и сверзится в ад, и будет проклята. И ты будешь настаивать на том, что земная жизнь не лучше, чем ад?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: