Владислав Кузнецов - Линейный крейсер «Михаил Фрунзе»
- Название:Линейный крейсер «Михаил Фрунзе»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Литсовет
- Год:2018
- ISBN:978-5-0009-9471-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Кузнецов - Линейный крейсер «Михаил Фрунзе» краткое содержание
Линейный крейсер «Михаил Фрунзе» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ребята, мы, конечно, не в увольнении, но… вам город интересен ? Так смотрите. Мы с Иваном Павловичем здесь каждому камню представлены, по пути могу и вас познакомить. Вот, к примеру, торжественное сооружение прямо по курсу – арка Галерия. Построена…
Патрилос вздохнул. Ну да, лекция по романской архитектуре именно то, что нужно паре двадцатилетних старшин.
– Командиру необходим значительный культурный кругозор, – похоже, начсвязи, помимо радиоперехвата, еще и мысли улавливать научился. – Если собираетесь подавать документы в училище, то библиотека ваш дом родной, и, кстати, заведение, обслуживаемое персоналом преимущественно женского пола. Вижу зачатки энтузиазма? Хорошо. Только заметьте, здесь книжек на русском нет, да и чтение всевозможной бульварщины вас к золотым нашивкам не приблизит. Хотя, пожалуй, и не отдалит… Ясно? Тогда смотрим налево, на образец современного конструктивизма. Сие уродство возведено после пожара семнадцатого года на месте сгоревшего здания. Обратите внимание на наружные лифты: местные жители именуют их «кирие элейсон». То есть, по-русски, «господи, помилуй». Это из-за открытой клети… Наверху отличная обзорная площадка, в ясную погоду видно побережье Фессалии и гору Олимп. В общем, в лифте дама к вам гарантированно прижмется, а вот целоваться удобнее на крыше.
Но – можно ли любоваться архитектурой, когда со стен кричат аршинными буквами декреты? Когда вокруг – революция!
– Какая революция? – переспрашивает Ренгартен. Обводит рукой спокойный город. По улицам не шагают патрули, люди спешат по обыденным делам. – Все тихо. Штаб у греков на прежнем месте, и лица там, готов спорить, те же, что в прошлом году. Впрочем, сейчас проверим, что пишут…
Он разворачивается в сторону объявлений. Читает издали – даже не щурится. Не умеет, так же, как улыбаться?
– Указ о перерегистрации газет и радиостанций. Дельно: не отказываясь от принципа свободы слова, поможет придержать длинные языки – на время. Предупреждение об «особом периоде»: любые уголовные преступления и административные нарушения будут караться с удвоенной строгостью. Сроки заключения выше пяти лет будут заменены расстрелом. Пытаются поддержать порядок и показать силу. Для этого же – списки получающих повышение офицеров и чиновников… Сдается мне, большинство этих господ о перемене правительства узнало из объявлений. А, вот главное сообщение. Хмм, «воззвание». Не «коммюнике»! Не хотят показаться бюрократами. Что у нас? «Великая греческая культура… неоценимый вклад в основание современного мира…» Так, ребята, не стоять с открытыми ртами. Говорите, зачем это все! Ну?
Патрилос собрался было открыть рот – в бок ткнулся локоть кап-три. Совсем не сильно… но межреберный нерв отозвался злым прострелом.
– Не подсказывайте, Иван Павлович. Тот, кто желает быть командиром, должен обладать аналитическими способностями. Пусть говорят, а мы с вами после подправим и разъясним. Хорошо?
Патрилос кивнул.
– Пойдет. Я ж грек, а потому мне разговор про политические новости ближе, чем про особенности сводов очередной базилики…
Увы, беседа оказалась слишком интересной: даже Ренгартен увлекся разговором и перестал смотреть под ноги. В итоге – заозирался.
– Газетчиков не видно, но чистильщики обуви, надеюсь, на перерегистрацию не закрыты? Нет? Значит, мне повезло, а новенькое правительство совершило большую ошибку.
– Почему, тащ капитан?
– Потому что чистильщик обуви в Салониках – помесь газеты и допросного застенка. Сейчас увидите…
Здесь, в центре большого портового города, чистильщик обуви выглядел живой витриной фашизма: неважно, чем человек занят, главное, чтобы носил униформу. Впрочем, если бы ее, эту форму, выдавали даром, у метаксистов появился бы отличный рупор пропаганды.
А так… Когда один ботинок Ивана Ренгартена приобрел зеркальный блеск, он уже знал половину бед Салоник – и, почитай, все слухи. Даже то, что новое правительство направило сюда, в Салоники, делегацию министерства трудовых ресурсов.
– А министром там – женщина, – сообщил парень. – Говорят, красивая…
Сообщил, как и все предыдущее, на ломаном английском. Неудивительно: несмотря на все старания фашистского правительства, доля британского капитала в греческой экономике только растет, и уже перевалила за две трети. Так что можно догадаться, кто обычно кидает парню лишнюю пятерку за свежие сплетни.
Копилку которых стоит пополнить.
Второй ботинок – и рассказчик превращается в дознавателя.
– Можно спросить, сэр? – и, не дожидаясь ответа, спросил. – Вы американец. Как вам наше новое правительство?
Это Салоники. Здесь любой оборванец может спросить мнение магната-судовладельца об экономике, а министра -о политике, и будет ждать обстоятельного ответа.
Обычаи страны.
Что до маленькой ошибки, она немудрена. Форма советских командиров напоминает американскую: тот же черный китель с отложным воротником, те же нашивки на рукавах, те же дубовые листья на фуражках. Разве наверху, в «крабе», спрятан не одноголовый орел, а венок из пшеничных колосьев.
Ну, ошибся парень. Бывает.
Ренгартен на мгновение застыл. Кивнул – резко, так, что обратным ходом голова назад запрокинулась. Оттопырил большие пальцы – кверху. Постарался изобразить уроженца Мэрилэнда, их выговор, с характерными шотландскими и ирландскими нотками, у него выходит неплохо. За полгода, что «Фрунзе» подновлял машины в Норфолке, наслушался.
– Отличная команда. Держитесь ее, парни!
Кинул лишнюю пятерку на чай, чтобы лучше запомнилось и побыстрей расползлось. Повернулся к своим:
– Вперед, джентльмены. На сегодня еще много дел.
13.55. Салоники: воспоминания
Патрилос бывал в Салониках и раньше – сколько раз, не сосчитать. Он хорошо помнит город иных заходов. В двадцатых – голодные глаза беженцев, в порту очереди хмурых людей, что мечтают наняться хотя бы на поденную работу. Тогда рабочих нанимали поденно, но мастера вылавливали из толпы знакомых, тех, кто таскал грузы и до бесславной войны с кемалистской Турцией. Работы больше не стало, и переселенцам не доставалось ничего, кроме надежды. Ложной. Сколько людей тогда умерло от голода в маленькой Греции? И Советский Союз ничем, ничем не мог помочь -в стране тоже было не сыто.
Впрочем, центральные улицы выглядели не так. Электрические огни, хрусталь витрин, нарядные прохожие, типичное буржуазное процветание… При либеральной республике так положено: одним пустое брюхо, другим -экономический рост, сиречь верная прибыль на бирже. Мировая морская торговля шла на подъем, с ней прибывал греческий коммерческий флот. Каким он был по размеру? Пятым в мире? Четвертым? Греки брали любой груз, везли по любому маршруту. Корабли, что несли сине-белый флаг, рождались на чужих верфях, и иной раз за всю службу ни разу не видали греческого порта. Они приносили кусок хлеба семьям моряков и миллионы – судовладельцам. Долго, почти десять лет, пока не случилась Депрессия, и корабли не вернулись домой – те, что не успели продать на разделку до того, как металл перестали покупать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: