Игорь Ковриков - Золото капитана Флинта
- Название:Золото капитана Флинта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:978-5-532-10715-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Ковриков - Золото капитана Флинта краткое содержание
Золото капитана Флинта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я выскочил на улицу и понёсся по ней с такой скоростью, с какой могли выдержать мои ноги. Я бежал, не разбирая дороги, и опомнился только тогда, когда понял, что меня никто не преследует.
Я перешёл на шаг. Постепенно отдышавшись и придя в себя, я начал размышлять. Домой мне было нельзя, потому что хозяин трактира, несомненно, расскажет городским стражникам, где меня можно найти. Завтра утром стражники разошлют по всему Лондону мои приметы, а может быть, даже объявят награду за мою поимку, и тогда меня начнёт искать весь город, и если поймают, то за убийство мне не миновать галстука из пеньковой верёвки на шею, несмотря ни на какие оправдания. Выход был только один – надо бежать.
Так размышляя про себя, я медленно брёл по улице и не заметил, как оказался на городском рынке и сразу попал в людской водоворот. Толкаясь среди человеческой массы, я рассеянно смотрел по сторонам. Здесь торговали всем чем угодно: рыбой и солёными огурцами; мясом и фруктами; мужскими костюмами и женскими платьями различных фасонов; ювелирными украшениями и обувью. Всего не перечислишь. Была даже лавка, где можно было купить огнестрельное оружие, а сабли и шпаги любых размеров можно было заказать здесь же в кузнице. Я бесцельно брёл среди толпы, рассматривая всевозможные товары, и вдруг увидел его.
Часть третья
Найт стоял в десяти метрах от меня и непринуждённо разговаривал с каким-то долговязым парнем. Я застыл, как вкопанный. В тот момент у меня не возникло никаких мыслей, но я решил проследить за ним, даже не зная почему.
Тем временем он попрощался со своим собеседником и медленно двинулся вдоль торговых рядов. Он шёл неторопливой походкой, как будто прогуливаясь, и почему-то постоянно вертел головой из стороны в сторону, словно выискивая кого-то. Я шёл за ним по пятам и внимательно наблюдал за его действиями и, если бы ни это, то наверняка пропустил бы тот момент, когда Клэй, как бы случайно, столкнулся с каким-то богато одетым молодым человеком и с извинениями отступил. И только я видел, как в это время рука Найта с быстротой молнии скользнула в его карман и тут же выскочила оттуда, но уже с туго набитым кошельком. Как ни в чём не бывало, Найт с галантной улыбкой поклонился только что обворованному им человеку и продолжил свой путь.
Всё это было проделано с такой легкостью, что я невольно подивился его умению. Я шёл вслед за ним, оставаясь незамеченным, и тут в мою голову пришла мысль, о которой я впоследствии сильно пожалел.
Как только Найт вышел с рынка и народу вокруг стало меньше, я догнал его и взял за руку. Он с удивлением обернулся, но тут же узнал меня.
– А, это ты, Гарри! – воскликнул он. – Рад тебя видеть.
– Я тоже, – сказал я.
– Ты уже подумал над моим предложением? – спросил Найт.
– Да, – ответил я. – И как раз сейчас собирался об этом поговорить.
– Я смотрю, парень, на тебе лица нет, – произнёс он. – Давай выкладывай, что произошло.
После моего рассказа Найт ненадолго задумался.
– Дело твоё дрянь, – наконец сказал он. – Завтра с утра тебя начнут искать все ищейки Лондона, а если объявят награду за твою голову, то и «ловцы воров». Тебе надо где-нибудь отсидеться, пока всё не уляжется, хотя бы неделю. Сейчас я отведу тебя на квартиру к одной моей знакомой. Она как раз хотела сдать комнату. Поживёшь пока у нее, а там будет видно.
Мы пошли с ним по улице в сторону от рынка. Найт уверенно шёл впереди, свернул сначала в один переулок, потом во второй и, в конце концов, мы оказались на совсем маленькой и узкой улочке, на которой стояли кривые одноэтажные дома, а прямо под ногами лежали кучи мусора. Он подошёл к одной из дверей и громко постучал по ней кулаком. Дверь тут же отварилась, как будто нас ждали, и на пороге возникла молодая женщина в коротком, чуть ниже колен платье, с черными, как ночь, волосами и такими же чёрными глазами.
– Найт!? – воскликнула она. – Я же просила тебя больше здесь не появляться.
– Не горячись, Марго, – ответил Клэй. – Я привёл тебе постояльца. Ведь ты же хотела сдать комнату.
Марго перевела свой взгляд на меня, как будто только что заметила.
– А он ничего, – сказала она нараспев, рассматривая меня с ног до головы. – И такой молоденький.
– Может быть, мы всё-таки войдём? – спросил Найт.
Она посторонилась, и мы прошли в дверь. Я сразу огляделся и увидел большую комнату, в которой стоял огромный круглый стол, множество стульев вокруг него, шкаф и двуспальная кровать.
– А как зовут этого красавчика? – спросила Марго томным голосом.
– Меня зовут Гарри, – сказал я.
– Что это ты так смотришь на мою кровать? – спросила она с лукавой улыбкой. – Даже не думай об этом. Твоя комната рядом.
Она показала на деревянную дверь в противоположенной стене. Я подошел, открыл её и оказался в совсем маленьком помещении с узкой кроватью, маленьким столиком и вешалкой для одежды. Тут не было даже тумбочки, и я вопросительно посмотрел на хозяйку. Марго по-своему поняла этот взгляд.
– Хорошенькое дело! – воскликнула она. – Мы ещё выбираем.
– Марго, хватит тебе… – сказал Найт. – Значит так, чтобы ты была в курсе. У Гарри неприятности и на улице ему появляться не стоит. Он поживёт у тебя неделю, а там посмотрим. За продуктами будешь ходить сама. Вот тебе деньги за жильё и на расходы.
С этими словами он бросил на стол несколько монет. Марго сразу их схватила, посмотрела на свет, не фальшивые ли они, и тут же спрятала где-то в складках своего платья.
– Я так думаю, что Гарри кто-то ищет, – сказала она. – У меня могут быть проблемы, поэтому тебе стоит доплатить.
– Даже не мечтай. И смотри не испорти мне мальчика.
– Что ты, Найт, – очень искренне возмутилась Марго. – Ты же меня знаешь.
– Вот именно, – усмехнулся Найт. – Ладно, я пошёл. Завтра заскочу.
С этими словами он открыл дверь и растворился в ночи.
– Хочешь чего-нибудь поесть? – спросила Марго.
Только сейчас я почувствовал, как проголодался. Волнения этого дня пробудили во мне зверский аппетит.
Марго быстро накрыла на стол. Она принесла жареного цыпленка, хлеб и кувшин вина, и я тут же жадно накинулся на еду.
– Ты из шайки Найта? – спросила она, наблюдая, как я ем.
– Нет, – ответил я, наливая себе и ей вино.
– Значит, скоро будешь.
– Почему ты так решила.
– Найт никогда никому не помогает просто так, – задумчиво проговорила она.
Я не стал отвечать, а просто пожал плечами. Для меня самого было загадкой, где я окажусь завтра – рядом с Найтом или на эшафоте. От этих мыслей меня бросало в дрожь.
Закончив ужин, я почувствовал, что сильно устал. Была уже глубокая ночь, и пора было укладываться спать.
– Я пойду, постелю тебе, – сказала Марго и ушла в мою комнату.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: