Марина Белоцерковская - Леди удачи
- Название:Леди удачи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АОЗТ VLD-рrеss
- Год:1996
- Город:Днепропетровск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Белоцерковская - Леди удачи краткое содержание
Студентки некоего Университета Женька Шляхтич и Люська Ардова из нашего времени попадают на Карибские острова конца XVII века. Выдавая себя за юношей, они нанимаются юнгами на флибустьерский корабль под командованием капитана Блада. Невероятное стечение обстоятельств и личная храбрость, доходящая до наглости, позволяют им вдвоём захватить вражеский испанский корабль и утвердиться в эскадре Блада уже в качестве командиров этого судна. Судьба преподносит подругам сюрпризы — сражения, приключения, и, конечно, любовь. Что сильно усложняет и без того нелёгкую жизнь пирата…
Леди удачи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да они не ядовитые… — пробурчал уткнувшийся взглядом в пол Ксав. — Там же полозы да удавчики разные…
— Ты это господину д'Ожерону объясни! — вскипел капитан «Арабеллы». — Да будь вы офицерами моего корабля, знаете, что с вами было бы?
— Догадываемся… — Артур мрачно изучал царапины на столе.
Питер не успокаивался.
— То они взрывы устраивают, то дуэли, то ножи теряют…
— О, кстати! — встрепенулся Куто. — Мой ножичек никто не видел?
— Еще как видели, — метнул темный взгляд на шкипера Артур.
— Далеко? — с надеждой спросил Ксавье.
— Не очень, — Блад уже взял себя в руки и теперь язвительно глядел на юных офицеров. — В спине Майка О'Брайена.
— Так у Майка же свой!.. — начал было Ксав, но осекся, глядя на Артура, который постучал пальцем по лбу и отвернулся, шепча что-то нелестное.
— Вы чего, ребята? — несмело улыбнулся Куто. — Вы что, хотите сказать?..
— Вот именно, — Питер с сожалением покачал головой. — Я поражаюсь, как вам вообще удается достигать приличных результатов…
— Ну, положим, ты сам нас за что-то иногда хвалишь! — оскорбленно вскинул голову Суорд.
— Уж во всяком случае, не за ваш крестовый поход на дона Эстебана! Твой визит к больной мог закончится гораздо хуже…
— О! — вытаращил глаза Куто. — Ты уже знаешь?
— Пришлось твоему капитану раскрыть вашу «страшную» тайну! — с поклоном развел руками Блад. — Надо же ему было как-то объяснить присутствие твоего ножа в спине моего офицера.
— Так ты не сердишься, что Артур нарочно у тебя плащ выманил? — обрадовался Ксав и, не замечая отчаянных знаков друга, облегченно вздохнул: — Уф, слава Богу! Теперь изворачиваться не надо! А то этот рыцарь без страха и упрека старательно жертвует своей головой ради любимого начальства, а мне приходится сочинять страшные сказки, чтобы ты, не дай Господь, не подумал, что эта жертва долга спасает тебя от опасности.
Артур зажмурился, прячась от внимательного взора Блада.
Глава 17
— Что за лужа? — подумал Ипполит Матвеевич. — Да-да, кровь… Товарищ Бендер скончался.
И. Ильф, Е. Петров, «Двенадцать стульев»Далеко за полночь, оставив Ксава дежурить у «Зеркала», Артур брел по темным улочкам. Он искал хоть малейший след испанца, но не находил.
«Куда же подевался этот мерзавец?», — думал Суорд. По улицам в этот час болтались лишь пьяные матросы, шлюхи да собаки. Но ни одного более-менее благородного лица, ни одной дворянской осанки не встречалось.
«В кабачках Эстебан больше не появится. Фигушки! Там его уже вычислили. Теперь он может отсиживаться в каком-нибудь логове, но где?.. Этот тип уже понял, что с Бладом еще не покончено, значит, он на Тортуге. А если он на Тортуге…»
Размышления Артура прервала бедно одетая девица. Она неуверенно отошла от двери одного из подпольных заведений и приблизилась к Суорду.
— Красавчик, пойдем… — голос ее дрожал. Артур мягко отстранил ее. Но девица не отставала:
— Ну, пойдем. Там светло и тепло. Мне холодно. Пойдем! — и настойчиво тянула его внутрь.
В темноте Суорд не мог видеть лица девушки, но его остановил голос — что-то до боли знакомое слышалось ему. Артур схватил девицу за руку и, невзирая на ее слабое сопротивление, потащил к единственному в переулке фонарю. Звуковой транслятор в серьге, несмотря на тихий звук, донес до слуха Суорда неумеренное оживление Ксава:
— Ну куда, куда ты ее волочишь, пномпень ни разу не грамотный?! Зачем тебе свет с этом сугубо интимном вопросе? Вот чудак — украшение мира!
— Пошел ты! — тихо, почти мысленно огрызнулся Артур и, остановившись под фонарем, развернул девушку так, чтобы свет падал ей в лицо. Увидев ее, он побледнел и, прислонившись к стене, прошептал:
— Инесса?!!
Девушка вскрикнула и закрыла лицо руками. Суорд не мог опомниться.
— Что с вами случилось? Как вы здесь оказались?
Ксав от души веселился:
— Ну, Артур! Ой, аскет! А как ветошью прикидывался-то?! Нет, но какая девочка! Преклоняюсь, сэр! Один поцелуй — и можешь меня съесть с потрохами, ей-Богу! Ну, не томи меня — сто лет в кино не был!
— Тебе кто позволил связь по рации? Приду — голову откручу. Отключись или заткнись, а то…
— Да пожалуйста! — и Ксав затих, только изредка раздавалось хихиканье.
Инесса тихо плакала. Суорд не выносил слез и чувствовал себя дураком.
— Инезилья, что произошло? Как вы сюда попали?
— Дон… Эстебан… — судорожные всхлипывания не давали ей говорить.
— Дон Эстебан?! Снова он!
— Когда они узнали, что вы… Нет, не так. Они давно ненавидели отца. О, сеньор Эспада, они убили его!!! — Инесса обвила руками шею Артура и захлебнулась в рыданиях. Суорд стоял, совершенно обалдев. Он ровным счетом ничего не понял из сбивчивых объяснений Инессы и не знал, как ее утешить.
Впрочем, Артур твердо решил разобраться в ситуации, поэтому он скинул плащ и, укутав им девушку, повел ее в расположенный поблизости кабачок «Попугай капитана», где хозяином был приятель Ксава. Ксавье называл «Попугай…» «железной явкой», а ее владельца «сетью шпЫонажа» и «нашим в доску башмаком». Усадив Инессу за столик, Артур подошел к хозяину:
— Дэн, дай-ка нам чего-нибудь согреться и поесть, и если чего подозрительное — свистни.
Трактирщик невозмутимо кивнул.
Отогревшись и поев, Инесса наконец смогла говорить, и Суорд услышал дикую историю:
Когда друзья Артура совершили набег на Картахену и, буквально, вытащили Суорда из петли, никто из пиратов не подумал о старом тюремщике Энрико и его юной дочери. Зато о них сразу вспомнили соотечественники. Начались бесконечные мучения. После пятидесяти плетей старик готов был признаться в чем угодно, даже в связи с дьяволом. Небезызвестный фрай Винсенте возрадовался и принял несчастных в лоно инквизиторских застенков, дабы возвратить их к Богу путем нечеловеческих пыток и последующего сожжения колдуна и ведьмы на медленном огне. Но в день казни город посетил адмирал Испании в Вест-Индии дон Мигель де Эспиноса-и-Вальдес со своим племянником. Дон Эстебан, увидев хорошенькую «ведьму», смекнул, что в сыром виде от нее больше толку, чем в жареном. Таким образом сожгли только старого Энрико, а Инесса оказалась в полной власти дона Эстебана. Вначале он питал к ней нечто вроде страсти, но, получив решительный отпор, «в наказанье за дерзость» отдал ее своим солдатам, а потом продал Инессу в одно из соответствующих ее полу и положению заведений. А месяц назад корабль, на котором двадцать таких же несчастных, как она, переправляли в Санто-Доминго, захватили пираты. И с тех пор она здесь, на Тортуге.
Лицо Артура потемнело. Можно простить удар шпагой, ножевую рану. Но надругательства над ни в чем не повинными стариком и девочкой?!..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: