Дмитрий Симонов - Тайна острова Уали
- Название:Тайна острова Уали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2012
- Город:М.:
- ISBN:978-5-4444-0104-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Симонов - Тайна острова Уали краткое содержание
Дочь губернатора Сент-Китса юная графиня Катарина Бедфорд попадает в плен к жестоким пиратам Карибского моря, которые соглашаются сохранить ей жизнь и предоставить свободу только в обмен на тайну рыцарей ордена Святого Иоанна. Жених девушки, Джон Саймон, под чужим именем приезжает в Порт-Рояль, чтобы лицом к лицу встретиться с пиратами и вырвать из их лап свою невесту. Пиратам, попавшим в приготовленную для них ловушку, приходится отпустить пленницу в обмен на карту острова сокровищ. Но Катарина и Джон не знают, что серьезные испытания и невероятные приключения еще ждут их впереди!..
Тайна острова Уали - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он пристально смотрел на лорда Бедфорда пылающими гневом глазами, поставив на дубовый дверной косяк свою страшную деревянную правую ногу, под коленом и внизу окованную железом. Позади него простиралась уходящая за горизонт, темно-синяя гладь океана, окрашенная кровавым заревом заката.
— Господи Всемогущий! — зашептал лорд Бедфорд. — Кто вы? Этого не может быть! — И, попятившись назад, упал навзничь, споткнувшись о табурет. Падая, ударился головой о тяжелый матросский рундук, окованный железными полосами, так некстати стоявший в углу, и потерял сознание.
Дневник выпал из его рук, лорд Бедфорд так и не закончил чтение пиратского дневника.
Вошедший небрежно поднял дневник в изящном переплете с обложкой, обтянутой зеленым сафьяном и двумя медными застежками и выпавшею из него сложенную вчетверо карту, нарисованную на толстом куске старого пергамента, в углу которого была надпись «Капитан Стивен Ретт» и нарисованы две крысы в треуголках.
Глава 10
Беседа с призраком
— Сударь, я надеюсь, вы уже пришли в себя? И можете объяснить мне, что вы делали в моей комнате? Я не проткнул вас шпагой только потому, что счел вас мертвым.
На следующее утро в комнату лорда Бедфорда бесцеремонно вошел граф де Люмьер:
— Сударь, я надеюсь, вы уже пришли в себя? И можете объяснить мне, что вы делали в моей комнате? Я не проткнул вас шпагой только потому, что счел вас мертвым. И когда вас переносили в вашу комнату, вы не подавали признаков жизни. Все подумали, что у вас сердечный приступ.
— Я хотел бы, в свою очередь, потребовать объяснений и от вас, любезный граф!
— Что вы хотите знать?
— Я человек прямой и не буду юлить. — продолжал Бедфорд. — Вы пират из шайки Ретта! Подлый интриган, переодевшийся в благородного синьора!
— Вам-то что до этого? — ответствовал граф. — Похоже вы и сами, милорд, не лыком шиты. Вы выдаете себя за именитую персону, а сами прохвост редкостный.
— Я уверен, граф, что вы из их шайки. — Лорд Бедфорд привстал с постели, явно нервничая. — Вы присланы Реттом следить за мной!
— Что за чушь? Ретт погиб на моих глазах, утонув во время шторма близ острова Уали!
— Но я вчера видел его!
— Вы видели призрак! — рассмеялся де Люмьер. — И я вовсе не пират из его шайки! Да, я действительно плавал юнгой на его корабле, но Ретт покоится в морской пучине, корабль уплыл, бросив меня, а я провел в полном одиночестве полгода на необитаемом острове!
— Вы действительно плавали с Реттом?
— Да, это так!
— И вы видели мою дочь?
От этого вопроса де Люмьер остолбенел! Он даже немного пошатнулся. Теперь он чуть не упал, потеряв сознание. В комнате воцарилась тишина.
— Так кто вы такой, черт возьми, в конце-то концов? — возмутился де Люмьер. — Уже месяц, как я наблюдаю за вами, и не могу понять, кто вы такой и что вам здесь надо! Ваши лесорубы — это отъявленные негодяи, похлеще пиратов Ретта! А ваш чертов рыжий слуга вечно закутывается в плащ и надвигает на лоб треуголку, когда видит меня!
— Перед вами, молодой человек, граф Гриффит, лорд Бедфорд, — ответил вошедший в комнату высокий широкоплечий детина с густой рыжей бородой, космами длинных рыжих волос, в надвинутой на глаза треуголке.
— Какой Бедфорд? — удивился де Люмьер. — Тот самый о котором я слышал?
— Бедфорды — старинный род, один из старейших дворянских родов Англии. Впервые титул графа Бедфорда был учреждён в 1137 году и пожалован нашему предку Гуго де Бомону, члену старинного аристократического рода. А я, лорд Бедфорд, представитель этого рода.
— Как?! Лорд Бедфорд? — ахнул юноша. — Так Катарина — ваша дочь?
Теперь настал черед удивляться лорду Бедфорду.
— Вы ее знаете? — изумленно воскликнул он.
— Увы! Я потерял ее семь месяцев назад, и что с ней, мне неведомо! — опустив голову, отвечал граф. — Она осталась на корабле, а я один на необитаемом острове.
— Да, я прочитал это в вашем дневнике. Поначалу, признаться, я был в полной уверенности, что вы пират, и решил выяснить, кто вы.
— Я вас прекрасно понимаю. И хочу вас успокоить, что я не пират, мое настоящее имя Джон Саймон и здесь я нахожусь с единственной целью найти вашу дочь, чтобы обменять ее на дневник капитана Стивена Ретта. О будьте уверены, за этот дневник и за эту карту они отдадут все, что угодно, хотя за нее я не дал бы и пенни! А чтобы никто меня не узнал, я взял себе имя граф де Люмьер.
— Вы простите меня за то, что я так необдуманно вторгся в пределы вашей комнаты, но поймите, что я приехал сюда на поиски своей дочери, и мне надо было знать все наверняка.
— Так, что же произошло на самом деле, — растерялся Джон Саймон. — Я в недоумении! Расскажите же мне все, что вам известно!
— А, так это вам расскажет мой слуга Стефан Уизли, он вам должен быть хорошо известен!
— Стефан Уизли здесь? — От такого известия Джон сам чуть не упал в обморок!
Глава 11
Дуэль
Высокий широкоплечий детина, в возрасте, с густой рыжей бородой, с космами длинных рыжих волос, медленно снял шляпу, затем он стянул с себя безобразный рыжий парик.
— Силы небесные! — пробормотал Джон. — Но это невероятно, целый месяц я сталкивался с вами нос к носу и не мог узнать вас! Это действительно вы?
— Да, сударь, это я! — ответил Стефан Уизли, вошедший в комнату.
Высокий детина медленно снял шляпу, затем стянул с себя безобразный рыжий парик.
— Силы небесные! — пробормотал Джон. — Но это невероятно, целый месяц я сталкивался с вами нос к носу и не мог узнать вас! Это действительно вы?
— Вы весьма наблюдательны! Это действительно я! Стефан Уизли, собственной персоной! — отвечал слуга.
— Сударь, вы негодяй! Вы предали свою госпожу. Вы вступили в сговор с пиратами, — закричал в негодовании, выхватывая шпагу, Джон Саймон, узнавший в рыжем верзиле слугу Катарины. — Я убью вас.
— Успокойтесь, молодой человек. Стефан ни в чем не виноват, — вступился за него лорд Бедфорд. — Он честный и преданный слуга.
— Ваш слуга предатель и мошенник!
— Да что вы! Он служил нам более двадцати лет! Его покойный батюшка служил еще сэру Гриффиту, отцу моей супруги Элзы более двадцати лет, не может быть такого!
— Все совсем не так, как видите вы, Джон. Катарину я воспитываю с младенчества, и я ее люблю, как дочь! Предать ее было бы выше моих сил! — парировал Стефан.
— Так что же произошло на самом деле, — воскликнул Джон Саймон. — Я в недоумении! Расскажите же мне все, что произошло с вами на самом деле? И где Катарина?
— Тем не менее все, что говорилось, — это правда. Пойдемте, сударь, в таверну, сядем у огня и я расскажу вам эту печальную историю!
Они втроем спустились вниз, взяли по кружке отвратительной маслянистой мутной жидкости, которую трактирщик называл элем, и Стефан начал свой рассказ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: