Макс Брэнд - Лонгхорнские распри

Тут можно читать онлайн Макс Брэнд - Лонгхорнские распри - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Вестерн, издательство Центрполиграф, год 1999. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лонгхорнские распри
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1999
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-227-00389-0
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Макс Брэнд - Лонгхорнские распри краткое содержание

Лонгхорнские распри - описание и краткое содержание, автор Макс Брэнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герои вестернов Макса Брэнда — ковбои, ганфайтеры, шерифы — бесстрашные борцы за свободу и справедливость. В романе «Лонгхорнские распри» Барри Литтон противостоит убийце.

Лонгхорнские распри - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лонгхорнские распри - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Макс Брэнд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно за их спиной раздались выстрелы, им на голову посыпались листья — это Джейк, выйдя из-за дерева, у которого ему велел стоять Барри, открыл стрельбу из обоих своих револьверов. Он непрерывно палил вдогонку беглецам и дико кричал: «На помощь! Эй, помогите! Литтон… Литтон здесь! Все, быстрее сюда! На помощь!»

Его истошные крики неслись за убегающими, словно стая голодных волков, готовых разорвать их на куски. А они летели вниз по склону к тому месту на опушке леса, где в кустах их ждала кобыла. При этом Барри не покидало ощущение только что свершившегося чуда. И хотел он в тот момент только одного — чтобы это чудо продолжалось как можно дольше, чтобы удача не покидала его и Джимми до самого Холи-Крика. «Если такое произойдет, я не стану больше размышлять над своим будущим — навсегда осяду в этом чудесном городке и только изредка буду вспоминать этот волнующий эпизод из своей жизни», — твердо решил Литтон.

Выстрелы, раздававшиеся на другом склоне горы, неожиданно стихли — услышав крики Джейка, бандиты поспешили обратно к поляне.

«Это хорошо. На то, чтобы добраться до Джейка и выяснить у него, в каком направлении мы побежали, у них уйдет время. Нам удастся оседлать лошадь и оторваться от них на приличное расстояние», — радостно подумал юноша.

Подбежав к деревьям с переплетенными кронами, возле которых в густых высоких кустах лежала кобыла, он остановился и окликнул ее. Нэнси, услышав голос хозяина, тихо фыркнула, поднялась с земли и, позвякивая сбруей, вышла на опушку.

— Поскачем на ней вдвоем, — усаживаясь в седло, сказал Литтон мальчику. — Сейчас для нас самое главное — проскочить этот открытый участок местности. Она пронесет нас через него как ураганный ветер. Понял? Жаль, что далеко на такой скорости с двумя седоками Нэнси не ускачет. Нам бы только перевалить через горы, а там будет уже не так страшно. — С этими словами он наклонился, подхватил Джимми и усадил его позади себя.

— Ты, случайно, не ранен? — встревоженно спросил его из-за спины подросток.

— Со мной все в порядке, — успокоил его Барри. — А теперь держись крепче. Поехали!

Он тронул лошадь, и, отъехав от деревьев, они выбрались на дорогу. Проверять, насколько она безопасна, смысла не было, все равно это был единственный путь к спасению.

Литтон пришпорил кобылу, и та рысцой помчалась вперед. Внезапно впереди, справа от них, из леса выехали два всадника и, увидев беглецов, громко закричали.

Глава 32

НЕДОЛГАЯ УДАЧА

От этих разъяренных бандитов на свежих быстроногих лошадях далеко уйти было невозможно, и Джимми, всецело веривший в своего старшего друга и его резвую кобылу, отлично это понимал. Со склона горы уже слышались голоса людей Дюваля, которые со всех ног спешили на помощь своим товарищам.

То, что преследователи рано или поздно их догонят, конечно же знал и сам Литтон. Бросив поводья, он вонзил в бока кобылы шпоры и, стреляя из обоих кольтов, направил ее прямо навстречу появившимся из леса всадникам.

Сидевший за спиной Барри мальчик согнулся пополам, сдвинулся немного вбок и выглянул из-под его подмышки. К своему ужасу, он увидел, что эти двое, развернув коней и стреляя на ходу, тоже мчатся к ним.

Внезапно одна из их лошадей резко дернулась и, падая, сбросила с себя седока. Пролетев по воздуху несколько метров, он упал и кубарем прокатился по каменистой дороге.

Однако его напарник продолжал держаться в седле так же уверенно, как и Литтон. Сжав ногами бока лошади и низко пригнувшись к ней, он галопом приближался к Барри и Джимми и, подобно индейцу, при каждом скачке животного издавал ликующий вопль. Вытянув вперед руку с револьвером, бандит то и дело стрелял. Его мустанг, несмотря на то что дуло оружия изрыгало огонь у самой его головы, совсем не пугался и продолжал мчаться вперед.

За несколько метров до сближения с ним Литтон успел пару раз выстрелить, и, когда конь со свободно болтающимися поводьями проскочил мимо них, Джимми увидел, что он без седока. Где-то на земле должен был корчиться подстреленный Литтоном бандит, но мальчик так и не решился повернуть голову, чтобы на него посмотреть.

— С тобой все в порядке? — спросил перепуганного парнишку Барри.

— Да, все в порядке, — дрогнувшим голосом ответил тот. — А ты не ранен?

— Нет, не ранен, — успокоил его юноша. — Вот еще две жертвы злополучного быка. А сколько будет! Трудно себе представить!

Нэнси, хотя на ней было два седока, неслась стрелой и, казалось, не испытывала никакой усталости.

— Держись крепче, Джимми! — вновь предупредил мальчика его старший друг.

Лошадь в длинном прыжке преодолела широкий ручей с каменистым дном, и мальчик, которого при этом резко подбросило вверх, крепко обхватил седока перед ним обеими руками. Неожиданно его правая ладонь стала мокрой и противно липкой.

— Барри! — в ужасе закричал подросток. — Они же в тебя попали!

— Не говори глупостей! — непривычно суровым голосом осадил его юноша. — Это не ранение — так, легкая царапина! Только и всего-то. С десятью такими царапинами я могу проскакать тысячу миль. Так что, Джим, за меня не беспокойся!

Но парнишка, ошарашенный таким неожиданным открытием, от страха за жизнь своего героя чуть было не свалился с лошади.

Теперь они поднимались вверх по склону, с вершины которого Литтон впервые увидел темную лощину с круто выступающей лесистой горой. Он перевел кобылу на рысь, чтобы на подъеме она не выдохлась, поскольку впереди лежала равнинная местность, которую ей предстояло преодолеть на максимальной скорости.

Тут Барри неожиданно спросил:

— Джим, как ты думаешь, они за нами гонятся?

— И во что бы то ни стало хотят нас догнать, — отозвался подросток.

— Тогда у нас всего один-единственный выход. Нэнси с двумя седоками в быстром галопе долго не проскачет — выдохнется…

— Понял, — подхватил мальчик. — Давай я слезу и спрячусь где-нибудь среди камней. Они меня ни за что не найдут.

— Но если все же найдут, то сожгут заживо. Ты об этом подумал?

— Никто меня не найдет! — упрямо повторил Джимми.

— А кроме того, я не знаю обратной дороги. Как отсюда лучше добраться до Холи-Крика? Ты представляешь?

— Конечно. Тут мне знаком каждый булыжник.

— Вот и прекрасно! Тогда забирай лошадь и скачи в город. Отыщи шерифа, скажи ему, чтобы он собрал людей и мчался сюда. Ты меня слышишь, Джим?

— И оставить тебя здесь истекающего кровью? Барри, да пусть лучше меня десять раз зажарят живьем, чем я решусь на такое!

— Противно тебя слушать! — воскликнул Литтон. — Ты что, взялся мне перечить? Я же предлагаю тебе план, по которому все бандиты будут схвачены. Ты что, ничего не понял?

Паренек, обиженный резкостью старшего друга, надул губы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Брэнд читать все книги автора по порядку

Макс Брэнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лонгхорнские распри отзывы


Отзывы читателей о книге Лонгхорнские распри, автор: Макс Брэнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x